图书标签: 日本 日本文化 菊花与刀 文化 社会学 人类学 历史 社会
发表于2025-05-16
菊花与刀 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
本书是解析日本民族精神、文化和日本人性格的名作。1944年本书作者鲁思·本尼迪克特应美国政府之邀,对日本文化进行研究以便为制定对日政策提供帮助和科学依据。1946年,作者将研究成果整理成书出版,便是这本《菊花与刀》。本书出版后在日本和世界引起广泛关注,被视为研究日本最有见地的作品,被公认为了解日本的必读书。
书名“菊花与刀”,用日本最具象征意义的两种事物,来揭示日本文化和日本人性各的双重性,富有深刻的哲理性和动人的艺术性。在书中作者运用文化人类学研究方法对日本民族精神、文化基础、社会制度和日本人性格特征等进行分析,并剖析以上因素对日本政治、军事、文化和生活等方面历史发展和现实表现的重要作用。此外,本书还是一部将深刻的思想和流畅的语言完美结合的典范,在学术界和普通读者中都深受好评。
对于在历史上曾饱受日本民族带来深重苦难的中国人,认真阅读和思考本书具有更加特殊而重要的意义。
鲁思·本尼迪克特,当代著名文化人类学家;文化人类学中文化模式论学派创始人;文化与人格理论(心理人类学)的重要人物。1887年6月5日生于纽约,1919年入哥伦比亚大学,师从美国文化人类学之父博亚斯,专攻文化人类学,1923年获博士学位。之后留校任教,历任讲师、副教授、教授,1948年病逝。代表作有《菊花与刀》、《文化模式》等。
译者简介
晏榕,本名李佩仑,当代诗人,毕业于浙江大学人文学院,获硕士学位,现为绍兴文理学院人文学院讲师。20世纪80年代开始诗歌创作,在国内外诗歌刊物发表作品数百首、长诗十余首,已出版《秋之书》、《俪歌与沉思》、《诗的复活》等诗文集及《爱的秘密》、《火与冰——现代英美诗歌》等译著。
翻译好像有点问题
评分北大圖。
评分#2012416
评分翻译太差,既拗口又毫无学术著作的逻辑顺畅感。
评分为什么大多数人都看的是另外一个版本? 对这本书,六十年前/一个没去过日本的美国作家 写出来已经很让人刮目相看了 对日本不算熟悉 除了媒介的宣传,生活中也只有接触过零星日本人 不敢说书中内容是否令人信服,但认同:恩、忠、情意的矛盾造就了这个熟悉而陌生的民族。常会想:假如中日不曾交战,我们会怎样看待这位邻居。但是反过来想:就本性出发,或许两个民族之间的剐蹭总是难免的,不论是刀光火影,还是唾沫横飞。
最近看了某著名知日文化人介绍怨灵史观文章,论点倒也不新鲜,但其中有些观点是很有代表性的,比如他说“今天的人不能用今天的想法看待古人,我们中国人也不能用中国人的想法看待日本人,匪夷所思是正常的罢。”,这也代表了今天许多所谓的知日人士的看法,即强调日本文化的特...
评分中日文明在外表上看来极为相似,不仅体现在衣食住行和文字律令,也体现在精神层面的佛教信仰和儒家礼仪。但当两个文明逐步向现代过渡之时,却有截然不同的表现。日本很快就完成了自上而下的、令人诧异的变革,而中国却在守旧与进步之间步履蹒跚。两者的表现与各自的现代化起点...
评分Classics are meant to be read. Although reading is a very subjective matter in its essence, it is always safer to go with classics--at least, that would earn you some reputation over the dinner table. Japan has a fascinating culture and we Chinese take sp...
评分对于日本,我们这代人实在感情复杂。从小受的国家主义教育令人始终不忘历史的耻辱,最早接触的日本人形象是抗战题材电影上留着小胡子、愚蠢又凶残的日本军官,听到最多的日语是咬牙切齿的“八格呀路”;可是时间推移,这种单一印象受到无数信息的冲击和篡改,日本的电子产品是...
评分对于日本,我们这代人实在感情复杂。从小受的国家主义教育令人始终不忘历史的耻辱,最早接触的日本人形象是抗战题材电影上留着小胡子、愚蠢又凶残的日本军官,听到最多的日语是咬牙切齿的“八格呀路”;可是时间推移,这种单一印象受到无数信息的冲击和篡改,日本的电子产品是...
菊花与刀 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025