格裏高利·大衛·羅伯茲(Gregory David Roberts),齣生於澳大利亞墨爾本,他的“真實經曆”比任何小說都更具傳奇色彩,從學生時代就是個激進的運動分子,活躍於各種反戰、反法西斯、反政府組織,深信自己可以改變世界。優異的天賦,使他成為大學中最年輕的哲學和文學講師,卻在25歲婚姻破裂,失去妻子,更失去5歲愛女的監護權。他選擇用海洛因來填補生命中乍然到來的空洞,從一個理想主義者墮落為毒蟲。
上癮的需求逼使他拿著仿造手槍,以全套西裝打扮、溫和的談吐、禮貌的舉止,去搶劫銀行,因而獲得“紳士大盜”(The Gentleman Bandit)的封號。被捕後,24次的搶劫紀錄換來19年徒刑。兩年半後,羅伯茲於光天化日下逃齣澳大利亞最戒備森嚴的重刑監獄,短暫停留新西蘭,然後流亡印度。
這段長達八年的印度流亡歲月,便成瞭《項塔蘭》最真實的藍本。1991年他在德國被捕,決心坦然麵對過去,入獄服刑。1997年獲釋齣獄後,他著手寫下《項塔蘭》這部厚達韆頁的自傳式小說,2003年齣版後一鳴驚人,成為專職暢銷作傢。
羅伯茲目前定居孟買,每個月除瞭看上韆封的讀者來信之外(其中有九成是詢問小說中那位有著湖水綠眼睛的女人,如今身在何方),主要協助民間團體為當地貧乏的醫療服務貢獻心力。同時繼續將自己如夢似戲的人生,寫成下一部小說。
总被告知要多沟通多沟通,封闭是麻烦的源泉。我虚心诚恳地接受意见,我承认自己是因为懒,因为厌恶表达所带来的脑力和体力的丧失,而放弃沟通。但每次面临认为沟通就可以解决一切的人,我总忍不住想反驳。本故事就是最佳的例子。 为什么“我”会爱上孟买,为什么接...
評分命运拿走一生的运气,来教训《项塔兰》中的林巴巴。他是国际头号悬赏的罪犯,按理说他应该死过很多回,被狱卒毒打死,被海洛因折磨死,被枪弹炸飞。。。可他每次都从最后一口气,一点一点缓了过来,命运还没玩够他,暂时死不了。没见过这么倒霉的人,林巴巴却拽的不行,虽然被...
評分这本中文译本共733页,我相信自己的直觉,知道它是个精彩的故事,把它当成“bedtime story”。那次室友聚会,室长的表弟也在,是个香港人,直笑我所读的外国小说几乎都是中文译本,要是他的话,一定读原文,才更有感觉。但是一方面我的英文没那么好,一方面我觉得用自己的语言...
評分这是一部当代的一千零一夜,读这本书之前,我看到这样华丽丽的书腰,心中暗暗有些为之不齿,同时又抱着些莫名的期待,但是这个时刻,我没有想去读这本书。等到看到约翰尼德普对这本书的推崇,我实在按捺不住自己的好奇心,以我一种粉丝的心态开始阅读这本书。如此幼稚的...
評分拿到《项塔兰》的第一感觉就是,这根本就是一块儿板砖。一千页,可不是闹着玩儿的;第二感觉就是,“项塔兰”是什么东西?吃的还是喝的?不过看了小说之后发现,《项塔兰》不能吃不能喝,而这块儿板砖也根本不是用来砸人的。 到底什么是“项塔兰”?在印度,译为“和平之人”...
被開頭騙瞭,其實極其羅嗦…
评分虎頭蛇尾,跨度十三年的作品,人在不同狀態下寫得東西差彆很大。
评分作者沉浸在對自己的愛中不可自拔。
评分超過三十八萬個詞,從四月看到六月,終於讀完瞭。無論是異域風情,幽默的筆觸,精心動魄的情節還是神秘主義的說教,這本書裏都能找到。最喜歡的就是那頭叫Kano的熊~
评分The story is very nice for two thirds of the book, just before Lin entered in the mafia, from then it became a bollywood film...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有