Now, 25 years after it first took the world by storm, Colleen McCullough's sweeping family saga of dreams, titanic struggles, dark passions, and forbidden love in the Australian Outback returns to enthrall a new generation. As powerful, moving, and unforgettable as when it originally appeared, it remains a monumental literary achievement –– a landmark novel to be read . . . and read again! </P>
考琳·麦卡洛(Colleen McCullough, 1937- ),澳大利亚当代女作家。1977年,她以自己全部的生活积累,创作出版了呕心沥血之作《荆棘鸟》。作品一出版便引起轰动,不但拍成电影广为流传,而且翻译成二十多种文字在世界各地出版,成为当代世界最畅销的小说之一。
除《荆棘鸟》外,麦卡洛还创作十二部长篇小说,一部传记。她与丈夫居住在澳大利亚南太平洋的诺福克岛。
最近想入手一本1983年漓江出版社出版,由晓明、陈明锦译,李小棠校的《荆棘鸟》,一是因为这是最早的中译本;二是因为该书市面上已经见不到了(猜想是因为没有买下该书版权的缘故),三是看评价,不少人都觉得翻译得不错,甚至被认为是最好的译本。我先下载了电子版的看了看,...
评分这是我高中时候看过的一本书,印象极深.太令人窒息的感情,太沉重的负担.当梅吉眼见自己的儿子走上同样的神父道路的时候,心里会不会有嘲笑自己的成分呢. 也许注定了,得到就要偿还.这是这本书告诉我的.
评分 评分始终让我念念不忘的一句话是:在那一刻,他忘记了梅吉。 历经沧桑已是满头银丝的拉尔夫神父最终在同样已是暮年的梅吉怀中死去,死在德罗海达的庄园里。那是梅吉的地盘,他并没有死在上帝的怀里,但是在最后的那一刻,在他离去的那一刻,在上帝的光辉中,他忘记了梅吉。 我猜...
评分初中看的这本书,算来好多年前了。 开始看,是因为扉页中这段话:“世界上有一种鸟,一生只歌唱一次,一但它离剿去找荆棘树就要找到才肯罢休。它把自己钉在最尖最长的荆棘上,一次铯唱竟以生命为代价。它的歌声胜过百灵和夜莺,就连天堂里的上帝也摒吸聆听”。 看到后来被那个...
Maybe it's a moving story, so everyone says, but the way the author tells it is sooooo boring. It lost me in the first few chapters and never gained my heart.
评分Still we do it.人物塑造与心理神作
评分RIP 大学读的第一本英文书(和这个封面不一样)
评分之前买了的那本英文版不知道丢在哪里了,这次疫情让我把中文英文电视剧统统过了一遍。我想,时隔这么多年,我现在的理解和那时完全不同,小时候读荆棘鸟让我不相信爱情,现在Meggie让我对爱情失望、但Ralph让我更相信爱情可以具有韧性但又不那么重要,所以,相信与否又有什么区别
评分RIP 大学读的第一本英文书(和这个封面不一样)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有