居伊·德波於1931年12月28日齣生在巴黎。1950年德波開始瞭與字母主義國際(LI)的交往。1957年字母主義國際與名為包豪斯印象運動國際的藝術傢們一起建立瞭情境主義國際(SI),德波自任該組織的領袖。
1967年德波齣版瞭他的重要著作《景觀社會》,他還於1973年製作瞭《景觀社會》的電影版本(德波稱自己是導演)。
他闡發瞭馬剋思關於商品拜物教的概念,將其應用在當代大眾傳媒身上。而關於資本 主義社會中生活已經演變成一種景觀的分析,可以看作是對馬剋思早期異化理論的修正。《景觀社會》對1968年的學生運動産生瞭巨大影響。
1994年居伊·德波在Champot, Upper Loire自殺身亡,此時他剛度過自己63歲生日幾周時間。
For the first time, Guy Debord's pivotal work Society of the Spectacle appears in a definitive and authoritative English translation. Originally published in France in 1967, Society of the Spectacle offered a set of radically new propositions about the nature of contemporary capitalism and modern culture. At the same time it was one of the most influential theoretical works for a wide range of political and revolutionary practice in the 1960s. Today, Debord's work continues to be in the forefront of debates about the fate of consumer society and the operation of modern social power. In a sweeping revision of Marxist categories, the notion of the spectacle takes the problem of the commodity from the sphere of economics to a point at which the commodity as an image dominates not only economic exchange but the primary communicative and symbolic activity of all modern societies.Guy Debord was one of the most important participants in the activities associated with the Situationist International in the 1960s. Also an artist and filmmaker, he is the author of Memoires and Commentaires sur la societe du spectacle. A Swerve Edition, distributed for Zone Books.
正文看不下去,因为翻译得语句不通,令人费解,有机会还是读英文版的。前面张一兵老师的序很赞,很多发人深省、值得拍案叫好之处: 1. 人们因为对景观的迷入而丧失自己对本真生活的渴望和要求,而资本家则依靠控制景观的生成和变换来操纵整个社会生活.....景观的在场是对社会...
評分 評分 評分打开《景观社会》就知道不是平庸之作,从体例到语言,处处切中当今社会要害,有尼采复活之感。但读了几段之后,心里开始冒火:好端端的一本书,生生地被译者糟蹋了!好多原本一语中的的话,硬是被她拆得七零八落,七拐八拐!很难理解,一个哲学博士,现代汉语竟然烂到如此地...
評分正文看不下去,因为翻译得语句不通,令人费解,有机会还是读英文版的。前面张一兵老师的序很赞,很多发人深省、值得拍案叫好之处: 1. 人们因为对景观的迷入而丧失自己对本真生活的渴望和要求,而资本家则依靠控制景观的生成和变换来操纵整个社会生活.....景观的在场是对社会...
讀到的有意思的地方,反而是沒怎麼提的一點:文學的模仿所具備的曆史性,其實與布朗肖提到的兩個“斜坡”都不同。
评分textbook for sociology on Ethnic and Minority Studies。隻看細節的話,這書很好玩。但是縱觀全書,你到底要錶達什麼point啊!!
评分讀到的有意思的地方,反而是沒怎麼提的一點:文學的模仿所具備的曆史性,其實與布朗肖提到的兩個“斜坡”都不同。
评分由於兩版中文翻譯都不怎麼好讀,所以下載瞭個英文版試試。沒想到一樣難以把握。語言上似乎通順簡單很多,已經是三刷瞭,所以每段基本也能讀懂,然而放在一起還是不太清楚德波總的觀點和體係。
评分十分牛逼
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有