《仲夏夜之梦》这部喜剧,也和其他的莎士比亚喜剧一样是浪漫喜剧,采取了多线索并进的结构,所以剧中其实有四对情侣言归于好,包括忒修斯和希波吕忒,两对希腊情侣,最后是仙王和仙后。剧中插入手艺人联合为婚礼献上庆祝剧的线索,这样就可以名正言顺地在舞台上哄闹,是闹剧性...
评分《仲夏夜之梦》这部喜剧,也和其他的莎士比亚喜剧一样是浪漫喜剧,采取了多线索并进的结构,所以剧中其实有四对情侣言归于好,包括忒修斯和希波吕忒,两对希腊情侣,最后是仙王和仙后。剧中插入手艺人联合为婚礼献上庆祝剧的线索,这样就可以名正言顺地在舞台上哄闹,是闹剧性...
评分《仲夏夜之梦》这部喜剧,也和其他的莎士比亚喜剧一样是浪漫喜剧,采取了多线索并进的结构,所以剧中其实有四对情侣言归于好,包括忒修斯和希波吕忒,两对希腊情侣,最后是仙王和仙后。剧中插入手艺人联合为婚礼献上庆祝剧的线索,这样就可以名正言顺地在舞台上哄闹,是闹剧性...
评分《仲夏夜之梦》这部喜剧,也和其他的莎士比亚喜剧一样是浪漫喜剧,采取了多线索并进的结构,所以剧中其实有四对情侣言归于好,包括忒修斯和希波吕忒,两对希腊情侣,最后是仙王和仙后。剧中插入手艺人联合为婚礼献上庆祝剧的线索,这样就可以名正言顺地在舞台上哄闹,是闹剧性...
评分《仲夏夜之梦》这部喜剧,也和其他的莎士比亚喜剧一样是浪漫喜剧,采取了多线索并进的结构,所以剧中其实有四对情侣言归于好,包括忒修斯和希波吕忒,两对希腊情侣,最后是仙王和仙后。剧中插入手艺人联合为婚礼献上庆祝剧的线索,这样就可以名正言顺地在舞台上哄闹,是闹剧性...
读的是《四大喜剧》里的那个版本,不过也是梁实秋老师翻译的,估计内容是一样的。虽然我没怎么看出深意来,但是原文超级棒的。
评分梁实秋翻译的真的信达雅
评分好歡樂。梁實秋和朱生豪的版本對照著看,這個版本的前言和注釋都詳細很多,對都鐸史、斯圖亞特史有興趣的會很受用,而且有英文對照呀。但單說文氣,前面還時而各有千秋,到了戲中戲那個部分,馬上就高下立判了。
评分很无聊的看了英文原版...一知半解状..
评分剧情这么纯真有趣竟然说没意思!暑假一个人开着空调躺在凉席上在深夜看,简直迷醉。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有