这本书收有金斯伯格的43首佳作,包括《嚎叫》、《北京偶感》、《渴望真实的狮子》、《美国》、《向日葵箴言》、《为什么我要冥思》等。
艾伦·金斯伯格(Allen Ginsberg,曾译作艾伦·金斯堡,1926―1997),美国“垮掉一代”代表诗人,20世纪世界著名诗人之一。他在1950年代便以其反主流文化、惊世骇俗的长诗《嚎叫》一举成名。1974年获美国全国图书奖,入选美国艺术文学院院士,1995年获美国普利策诗歌奖最后提名。
金斯伯格生于美国新泽西州纽瓦克市。从哥伦比亚大学毕业后,做过多种短工,更多是“在路上”流浪,后到旧金山,最后在纽约定居。作为社会活动家,批评家,“嬉皮士”先驱和“反叛”青年的思想代表,其足迹遍及世界各地。1984年曾到中国访问。其诗作明显受益于布莱克、庞德、W.C. 威廉斯等,尤其是惠特曼的影响,冲破了二战后以艾略特为首的美国诗坛学院派藩篱,主张“一切都可以入诗”,“诗语言应来自口语,能吟唱、朗读”,对美国当代诗歌借助于音乐朗诵走向大众化有深远影响。他的写作及生活方式催生了美国六十年代开始的反战、黑人民权运动、生态环境保护、妇女解放及性革命,给美国四十年来文学、音乐、政治以及抗议运动注入了新的精神,其影响持续至今。
BYALLEN GINSBERG I I saw the best minds of my generation destroyed by madness, starving hysterical naked, dragging themselves through the negro streets at dawn looking for an angry fix, angelheaded hipsters burning for the ancient heavenly connection to the...
评分1956年11月,艾伦·金斯堡的处女诗集《嚎叫和其他》的出版第一次为 “垮掉的一代”文学群体赢得广泛的关注,而其中名为《加州超市》的散文体诗是诗人早期创作中最重要的作品之一。该诗创作于旧金山的伯克利,此时的美国社会正处于精神碰撞和意识觉醒刚刚起步的五十年代,...
评分不赞同他们的生活方式和灰色的人生观,但却欣赏他们在文学上的造诣——虽然也有一些作品层次不高! 无论其人生轨迹如何,能坚持自己的信仰,不为他动,难能可贵。 垮掉的一代,并未沦陷他们的灵魂。
评分BYALLEN GINSBERG I I saw the best minds of my generation destroyed by madness, starving hysterical naked, dragging themselves through the negro streets at dawn looking for an angry fix, angelheaded hipsters burning for the ancient heavenly connection to the...
评分这本书的结构安排堪称精妙绝伦,它不像是一条直线,更像是一个复杂的迷宫,充满了回环往复的叙事技巧。作者非常擅长使用穿插叙事和多重视角,不同的时间线索和不同的叙述者声音不断地交织、碰撞,有时甚至会让你产生一种时间错乱的感觉。起初,我感觉自己像是在碎片中摸索,需要不断地在脑中重构事件的先后顺序。然而,正是这种看似混乱的编排,最终汇聚成一幅宏大而清晰的图景。当我终于理清所有线索,看到那些原本看似无关的片段如何完美地契合在一起时,那种豁然开朗的震撼感是无与伦比的。这不仅仅是作者在炫技,更是为了服务于主题——很多真相的揭露是需要多角度的审视才能被完全理解的。这本书无疑是需要“二刷”甚至“三刷”的,因为每次重读,你都会注意到之前被其他信息流淹没的细节,发现新的联系和更深层次的讽刺意味。它挑战了我们对传统叙事节奏的期待,将阅读变成了一项主动的、充满智力乐趣的工程。
评分我必须承认,这本书的阅读体验是极其独特的,它像是一场对语言本身的挑战和展示。作者的文风极其大胆和前卫,句子结构常常出人意料,充满了破碎感和跳跃性,但这恰恰构成了它强烈的个人风格。初读时,我需要花更多的时间去适应这种节奏,感觉像是在努力拼凑一块块形状各异的马赛克,试图从中窥见全貌。但一旦进入状态,那种被文字的能量裹挟着前进的感觉,是无比过瘾的。它不给你时间去细细品味每一句的平铺直叙,而是用一种近乎诗歌化的、充满意象的方式,直接冲击读者的感官。我尤其佩服作者对于抽象概念的具象化处理能力,那些难以言喻的情绪和哲学思考,都被赋予了鲜明的、甚至有些怪诞的形象。这本书更像是一部艺术品,而非传统的叙事作品。它要求读者投入极高的注意力,去解码隐藏在那些不规则句式和生僻词汇下的深层含义。对于那些偏爱传统线性叙事的读者来说,可能会感到吃力,但我个人认为,正是这种阅读上的“门槛”,才使得最终的顿悟时刻显得尤为珍贵和震撼。
评分说实话,这本书的氛围营造达到了一个令人不安的完美程度。从翻开扉页开始,我就被一种浓厚的、挥之不去的忧郁感和宿命感所笼罩。那种感觉,就像是夏天午后,空气闷得让人喘不过气,远方又不断传来低沉的雷声,预示着一场无可避免的暴雨即将来临。作者在描绘人物的内心世界时,展现了极高的心理洞察力,即便是最微不足道的日常场景,也充满了潜在的张力。我能感受到角色们在巨大的时代洪流面前的无力感和挣扎,他们被推着向前走,每一步都带着沉重的叹息。我特别喜欢作者对“沉默”的处理方式,很多关键的情感交流和重要的转折,并不是通过激烈的对话完成的,而是通过角色之间的眼神交汇、一个细微的动作,或者更重要的是——未说出口的话语来体现的。这种留白的处理,极大地增强了故事的厚重感和回味空间。每一次合上书页,我都会花很长时间去整理自己的思绪,那些安静的、潜藏在文字之下的暗流,比任何喧嚣的场面都更具杀伤力。
评分这本小说简直就是一场文字的冒险,让我仿佛置身于一个完全陌生的世界。作者的笔触细腻入微,对于环境的描绘栩栩如生,即便是最微小的细节也处理得恰到好处。我读的时候,脑海里不断浮现出那些画面,仿佛自己就在那个故事发生的地方,感受着那里的空气,甚至能闻到空气中特有的气味。角色的塑造更是深入人心,他们不是扁平的符号,而是有血有肉、有着复杂情感的个体。他们的挣扎、他们的选择、他们的成长,都牵动着我的心弦。我常常会因为某个角色的遭遇而感到心痛,也会因为他们的每一次小小的胜利而感到由衷的高兴。这本书的情节设计巧妙,层层递进,让人欲罢不能。每一次以为自己猜到了接下来的发展,都会被作者一个漂亮的转折打个措手不及。这种阅读的惊喜感,是很多作品所不具备的。我特别欣赏作者在处理宏大叙事的同时,依然能紧紧抓住个体命运的描写方式,使得整个故事既有史诗感,又不失人情味。看完之后,我久久不能平静,感觉自己好像完成了一次深刻的心灵洗礼,对生活和人性都有了新的体悟。
评分我对这本书的社会观察角度感到由衷的敬佩,它以一种毫不留情却又充满同理心的方式,撕开了某些社会现象的遮羞布。作者似乎拥有一种穿透表象直抵核心的能力,她笔下描绘的那些机构、那些人际关系、那些权力运作的机制,都显得如此真实可信,以至于让人读完后不免对我们身处的现实世界产生深深的怀疑和反思。这本书并非是那种高喊口号式的批判文学,它的力量在于“展示”而非“说教”。它将人性的弱点和制度的弊端,巧妙地编织进角色的日常生活和无奈选择之中。读者在跟随故事发展的同时,也在无形中接受了一场关于道德、责任与妥协的深度探讨。我个人的阅读体验是,这本书迫使我跳出自己的舒适区,去审视那些我平时选择性忽略的灰色地带。它没有提供简单的答案,而是抛出了更尖锐的问题,让批判性的思考成为阅读本身的一部分。读完后,我发现自己走路时都会不自觉地去观察周围的人群,思考他们背后的故事和隐藏的动机,这绝对是一本具有强大后劲的作品。
评分与其说是嬉皮诗人,不如说是朋克诗人,与其说是诗歌,不如说是摇滚。更确切的说,老艾伦不是在写诗,而是在进行某种行为艺术。
评分让我感动的诗歌 金丝堡是个伟大的gay
评分我看见我这一代的精英被疯狂毁灭……我同你一起在罗克兰 在我的梦中你从一次海上旅行归来浑身湿透走在公路上横越美国流着泪向着在西部夜色中我那小屋的家门走来
评分我看过这一代最杰出的头脑毁于疯狂,挨着饿歇斯底里浑身赤裸,拖着自己走过黎明时分的黑人街巷寻找狠命的一剂。——无与伦比的长句,是迄今为止读过的诗歌类最让人通体舒畅的表达方式,喜欢这种冗长却刺人的排比,享受超越感官的形容词!看英文原版应该更爽。
评分译得一般,删得可笑。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有