When first published in 1959, this book revolutionized contemporary thinking about science and knowledge. It remains the one of the most widely read books about science to come out of the twentieth century.
卡尔·波普尔(Karl Popper)出生于1902年7月28日生于奥地利维也纳(当时属于奥匈帝国)的一个犹太裔中产阶级家庭,毕业于维也纳大学。1928年,他获授哲学博士学位,1930年至1936年间在中学任教。1937年,纳粹主义势力抬头,波普尔移民至新西兰。他在新西兰克赖斯特彻奇市(即基督堂市)的坎特伯雷大学任哲学讲师。1946年迁居英国,在伦敦经济学院讲解逻辑和科学方法论,1949年获得教授职衔。1965年,他经女皇伊丽莎白二世获封爵位,1976年当选皇家科学院院士。1969年从教坛退休后,他仍活跃于知识界。1982年,波普尔获颁荣誉侍从勋章。1994年9月17日逝于英国伦敦。
波普尔是批判理性主义的创始人。他认为经验观察必须以一定理论为指导,但理论本身又是可证伪的,因此应对之采取批判的态度。在他看来,可证伪性是科学的不可缺少的特征,科学的增长是通过猜想和反驳发展的,理论不能被证实,只能被证伪,因而其理论又被称为证伪主义。50年代后,他的研究重点转向本体论,提出了“三个世界”的理论。著有《历史决定论的贫困》、《开放社会及其敌人》、《科学发现的逻辑》等。
2013年11月17日星期日 文/鷇音 人到了一定阶段,总归不再能被表象与粗浅的事实所满足,也就因而开始探求事物背后所潜藏的东西,开始进行一些本体方面的探求。关于本体论与认识论的问题也就成为哲学思辨的核心问题。 在马克思主义哲学中,...
评分科学在我看来具有无可比拟的优越性,正是科学提供了一种知识的根基,使得人类能够通过理性来认识世界和自身,并且,能够推理出关于自身存在的意义和价值。关于意义和价值的问题,也是理性自身提出来的。自然的存在,是人作为时间的延续之下的一种现象而已。所以,人,就像其他...
评分正在作科研,很多思维方式非常的困惑。无意中看到这本书,花了两天时间,中英文对照着,连滚带爬地看完一大半。挺有启发的,如果说他提出的新的概率论有局限性,也是很有趣的一种阅读。 这是我读的第二本哲学类的书籍,第一本是罗素的幸福之路,指导日常生活的,这是指导科学研...
评分文/ 祝阴阳 波普尔在《科学发现的逻辑》一书开篇就开宗明义:归纳(induction)问题和划界(demarcation)问题是知识理论中最基本的两个问题,而这两个问题又是紧紧缠绕密不可分的: 老式的经验主义者只愿意相信,可以在逻辑上还原为感性经验要素(比如感觉资料、印象、知觉、...
评分本来一看目录,顿时勾起我阅读欲望,因为我的经验是一本书如果目录非常清楚(一看就知道每章每节讲什么东西),那么书基本上不会差。而且这也是本享誉甚久的书了。根据以上两点,我判断值得好好读读。 可是,可是,读了才发现太失望了。 1. 尽管书比较薄,但是废话暴多,中心...
To what extent is the definition of falsifiability subject to scientific discovery? What is the point of demarcating science from pseudo-science if not safeguarding both against the critique from one other? Does this contribute to the divorce between arts and science, or does it enable scientific method to invade the area which it fails to govern?
评分The idea of "falsifiability" came from this book in philosophy of science
评分"Our science is not knowledge(epistēmē): it can never claim to have attained truth...the striving for knowledge and the search for truth are still the strongest motives of scientific discovery" 这书结尾莫名感动,人类就是在感受,经历和总结中寻求真理,纵然永远无法达到纯粹的知识,还是披荆斩棘,不断前行。
评分我心中的神作,不可动摇,后人的批评也改变不了这一点
评分"Our science is not knowledge(epistēmē): it can never claim to have attained truth...the striving for knowledge and the search for truth are still the strongest motives of scientific discovery" 这书结尾莫名感动,人类就是在感受,经历和总结中寻求真理,纵然永远无法达到纯粹的知识,还是披荆斩棘,不断前行。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有