A graphic novel classic with a new introduction by Art Spiegelman Quinn writes mysteries." The Washington Post" has described him as a "post-existentialist private eye." An unknown voice on the telephone is now begging for his help, drawing him into a world and a mystery far stranger than any he ever created in print. Adapted by Paul Karasik and David Mazzucchelli, with graphics by David Mazzucchelli, Paul Auster's groundbreaking, Edgar Award-nominated masterwork has been astonishingly transformed into a new visual language.
符号学的意义是这本书的中心主题之一,其中老Peter Stillman寻求“终极意符”(the ultimate signifier)的行为让我想到博尔赫斯的《假人》的开头: “如果说名字是事物的原型 (希腊人曾在《克拉提勒斯》里说过), ‘玫瑰’一词的字母里就有玫瑰花, ‘尼罗’这个词就有滔滔...
评分这个故事和时间、口语一样,在它们产生的那一刹那就已经完全失去,永远没有回头的可能。在悬疑、侦探的烟雾下,这却是一个关于语言本身的故事。关于语言的一些洞见,已经超越了最深刻的学者的智力高度。而讲述故事所使用的语言也完美到一个境界----我们享受的是那些说出来就不...
评分这个故事和时间、口语一样,在它们产生的那一刹那就已经完全失去,永远没有回头的可能。在悬疑、侦探的烟雾下,这却是一个关于语言本身的故事。关于语言的一些洞见,已经超越了最深刻的学者的智力高度。而讲述故事所使用的语言也完美到一个境界----我们享受的是那些说出来就不...
评分这个故事和时间、口语一样,在它们产生的那一刹那就已经完全失去,永远没有回头的可能。在悬疑、侦探的烟雾下,这却是一个关于语言本身的故事。关于语言的一些洞见,已经超越了最深刻的学者的智力高度。而讲述故事所使用的语言也完美到一个境界----我们享受的是那些说出来就不...
评分符号学的意义是这本书的中心主题之一,其中老Peter Stillman寻求“终极意符”(the ultimate signifier)的行为让我想到博尔赫斯的《假人》的开头: “如果说名字是事物的原型 (希腊人曾在《克拉提勒斯》里说过), ‘玫瑰’一词的字母里就有玫瑰花, ‘尼罗’这个词就有滔滔...
If the fall of man also entailed a fall of language, was it not logical to assume that it would be possible to undo the fall, to reverse its effects by undoing the fall of language, by striving to recreate the language that was spoken in Eden?
评分31/100 of 2016. For the first three pages, I thought I was reading a detective story. Till the third chapter, the novel read more like a work of linguistics than literature. In the end I decided to put it into the category of philosophy, a "rarefied search for self" that calls for a revisit.
评分这种看到最后没有解答前面各种悬疑的感觉好憋屈啊哈哈好像做梦一样。Quinn was nowhere now .He had nothing He knew nothing.He knew that he knew nothing.
评分2年以后对此书的印象以标签云的形式陈述:身份分离症。语言。Logos. 虚无主义
评分31/100 of 2016. For the first three pages, I thought I was reading a detective story. Till the third chapter, the novel read more like a work of linguistics than literature. In the end I decided to put it into the category of philosophy, a "rarefied search for self" that calls for a revisit.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有