茂呂美耶(Moro Miya),日本埼玉縣人,生於颱灣高雄市,國中畢業後返日。1986年至1988年曾在中國鄭州大學留學兩年。水瓶座的讀書人。因想在中文與日文圈之間架一座橋,而翻譯、寫文章。在網路上的暱稱是「Miya」,像是鄰傢大姊,談日本文化就像話傢常般的親切自然,長期製作主持【日本文化物語】網站: http://www.iris.dti.ne.jp/~o-miya/japan/,著有《物語日本》《江戶日本》等書,譯有《陰陽師》等。
中日閤作齣品的Miya茂呂美耶女士,以其傳奇的人生踏勘日本文化的特色,文章無所不談,無談不奇。尤其是,對於物語特多的日本民族,小事小物總能發展得博大精深,可談者也就可觀。
Miya 不屬於純文學,她始終很普羅大眾,她整天談的是吃飯、洗澡、歌謠、傳說、怪談。這是物語的,雜駁的日本之美,更具人間性、天下性。談拉麵速食麵、說澡堂「泡湯」、講忍者劍客、扯發財貓、荒城之月、竹取物語、歲時紀事……的尋常小景,是本書與坊間常見「哈日文學」最大不同。
本書中,一來所談確實是構成日本庶民文化性格的重要部份,麵嚮或許不夠完整,但所論絕非泛泛,點到為止耳。其次,這批文章確足當「物語」一詞,自成一組 narrative,深入淺齣,頭尾俱足;來龍去脈,應現全身。再者文字也自成一格,流暢中卻不失其獨有的異國風味。試想,若非深諳文化底蘊且文筆多采者,誰又能動筆寫「忍者」,信手發即萬言,還讓人看得欲罷不能呢?
“是谁杀死了贞子”当初就是这一小节吸引了我。虽然看了后才知道此“贞子”非彼“贞子”,但仍是本不错的介绍日本民间文化的书。对于日本各种有趣的物语介绍的十分详细。尤其是忍者物语一章,生动细致的描述让我总想起火影忍者。嘿嘿~~
評分这不是一本让人望而生畏的文化学术作品,这是一本让人亲近的文化故事书,在字里行间作者无不展现着日本有趣生动的一面,从武藏到拉面再到招财猫和各种怪谈,让我在阅读时感到轻松愉悦。从书里可以感受到作者的丰富阅历、对日本文化的真挚感情,而且她也有很好的中文功底。 ...
評分最早接触“物语”这个词汇还是通过小时候收看香港卫视中文台播放的日本电影《刑警物语》。“物语”是日本特有的一种传说体裁,并且在今天广泛地应用在各种作品的标题之中,比如动画的《巷说百物语》、游戏的《牧场物语》等等。大体上比较接近中文“传奇”“传说”的意思。 这...
評分看到豆瓣记录才知道2年前看过这本书,为什么一点印象都没有了。。。。 汗如雨下。。。 记录一下,印象比较深刻的: 1:忍者的理念:必须全身以退回去复命;忍者怪俗:裆布是缠在脖子上的,作为备用绷带;忍者隐士:松尾芭蕉; 2:枕草子和源氏物语的作者是同一时期的人,相继...
評分这是昨天图书馆借来的。今日出门坐了一天公车,来来回回的路途中和各种等待的间歇,我一口气读完,并且立刻决定购买。它符合我对科普类书本的所有要求:知识庞杂,精细严谨,论述清晰,可收可放,且充满趣味。它勾起我对一些早已耳濡目染,却从未仔细追究的日本文化细节的强烈...
隨便看看吧
评分200705
评分並不那麼好看
评分內容還好 逗號過於地多
评分完全不會寫文章的人,寫雜文尤其自暴其短。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有