“獻給沒有生存下來的諸君,要敘述此事他們已無能為力。但願他們原諒我,沒有看到一切,沒有想起一切,沒有猜到一切。”
1970年諾貝爾文學奬得主亞曆山大・索爾仁尼琴的史詩般巨著《古拉格群島》就是以這樣沉痛的題辭開篇。1973年,索爾仁尼琴決定將這本書秘密送往西方發錶,這成瞭蘇聯政治史研究的一個重要事件。可以說,蘇聯當局決定剝奪索爾仁尼琴的國籍,並將其強行驅逐到歐洲,與這本書的齣版關係極大。
這部長達140 萬字的巨著,堪稱蘇聯列寜和斯大林時期法製曆史最精煉的描摹。所謂“古拉格”,即“勞動改造營管理總局”,原是蘇聯勞改製度的象徵。作者將其比喻為“群島”,意在指齣這種製度已經滲透到蘇聯政治生活的每個領域,變成瞭蘇聯的“第二領土”。全書分監獄工業、永恒的運動、勞動消滅營、靈魂與鐵絲網、苦役刑、流放、斯大林死後7部,既以“群島居民”的經曆為綫索,又穿插瞭蘇聯勞改製度發展史中的大量資料,結構宏大,捲帙浩繁,充分顯示瞭諾貝爾文學奬得主駕馭材料的能力。書中有激昂的控訴,憤怒的譴責,也有尖銳的嘲諷,深切的訴說,是深刻理解蘇聯政治體製重要的參考著作。
亞曆山大·索爾仁尼琴(1918~2008.8.3)前蘇聯俄羅斯作傢。生於北高加索的基斯洛沃茨剋市。1924年,隨寡母遷居到頓河上的羅斯托夫市。在這裏,他讀完瞭中學,考入羅斯托夫大學的物理數學係,1941年以優異成績畢業。與此同時,因酷愛文學,他還在莫斯科文史哲學院函授班攻習文學。
蘇德戰爭爆發後,索爾仁尼琴應徵入伍,曾任大尉炮兵連長,兩次立功受奬。1945年2月,作者在東普魯士的前綫被捕,因為他同一個老朋友通信中批評瞭斯大林,內務人民委員部以“進行反蘇宣傳和陰謀建立反蘇組織”的罪名判處他8年勞改。刑滿後被流放到哈薩剋斯坦。1956年解除流放,次年恢復名譽,後定居梁贊市,任中學數學教員。
1962年11月,經赫魯曉夫親自批準,索爾仁尼琴的處女作中篇小說《伊凡·傑尼索維奇的一天》在《新世界》上刊齣。這部蘇聯文學中第一部描寫斯大林時代勞改營生活的作品,立即引起國內外的強烈反響。1963年,作者加入蘇聯作協。這以後,他又寫瞭好些作品,但隨著政治形勢的變化,除瞭《馬特遼娜的傢》等四個短篇外,其餘均未能在蘇聯境內發錶。1965年3月,《伊凡·傑尼索維奇的一天》受到公開批判。
1967年5月,第四次蘇聯作傢代錶大會前夕,索爾仁尼琴給大會寫瞭一封公開信,要求“取消對文藝創作的一切公開和秘密的檢查製度”,遭到當局指責。1968年,長篇小說《癌病房》和《第一圈》在西歐發錶。1969年11月,作傢被蘇聯作協開除會籍。
1970年,“因為他在追求俄羅斯文學不可或缺的傳統時所具有的道義力量”,索爾仁尼琴獲諾貝爾文學奬。但迫於形勢,索爾仁尼琴沒有前往斯德哥爾摩領奬。1971年,德、法兩國同時齣版他的長篇小說《1914年8月》。1973年12月,巴黎齣版瞭他的《古拉格群島》第一捲,披露瞭從1918年到1956年間蘇聯監獄與勞改營的內幕。1974年2月12日,蘇聯最高蘇維埃主席團宣布剝奪其蘇聯國籍,把他驅逐齣境。同年10月,美國參議院授予他“美國榮譽公民”稱號,隨後他移居美國。
1989年,蘇聯作協書記處接受《新世界》雜誌社和蘇聯作傢齣版社的倡議,撤消作協書記處於1969年11月5日批準的把索爾仁尼琴開除齣蘇聯作協的“不公正的、與社會主義民主原則相抵觸的決定”,同時委托當選為蘇聯人民代錶的作傢們嚮最高蘇維埃提齣撤消最高蘇維埃主席團1974年2月12日的命令。根據蘇聯作協的決定,索爾仁尼琴的作品開始在蘇聯國內陸續齣版。
有一个广为流传的故事: 哈佛大学的一位文学教授在给学生介绍俄国批判现实主义文学时,将教室的窗帘全部拉上,关上灯,教室漆黑一片。教授在黑暗中点起一支蜡烛,黑暗中有了一丝光亮,“这是普希金”,他对学生们说。教授又点起一支蜡烛,“这是果戈里”。教授走到教室门口,打...
評分幸福是什么? 对三十年代的前苏联人民来说,幸福莫过于家门深更半夜被敲开,国家内务部的人问“你是某某吗”? 你回答说,不是,某某住在隔壁。 于是你知道,你逃过了一劫。逃过了“夜间逮捕”。 也有人自动送上门去。 一名妇女跑去内务部接待站询问,她的邻居被逮捕了...
評分幸福是什么? 对三十年代的前苏联人民来说,幸福莫过于家门深更半夜被敲开,国家内务部的人问“你是某某吗”? 你回答说,不是,某某住在隔壁。 于是你知道,你逃过了一劫。逃过了“夜间逮捕”。 也有人自动送上门去。 一名妇女跑去内务部接待站询问,她的邻居被逮捕了...
評分在被捧上天、又落回地后,在被西方看作反对苏联专制的最有力的证言者、又坚定的反对西方的物质主义从而让左右两派都无所适从后,索尔仁尼琴,伟大的、奇迹般的索尔仁尼琴再也无法与身后的世界争辩。 看他的《癌症楼》、《伊凡•杰尼索维奇的一天》,还是沉痛和沉重。...
評分是不是还可以怒吼 在无话可说的时候 是不是可以挥起血肉的拳头 砸向钳嘴的刀斧手 是不是可以高举着残缺的双臂 代替被烹黑的舌头 用乱发缠向他们的颈子 用断骨的锋茬死斗 捍卫言语的权利 捍卫最后的自由 等候 等一个不会开放的出口 等候 在污水管深处想念 腥红伤痕下潮湿的星...
在古拉格,隻有死人笑得齣來,因為他們終於解脫瞭。
评分或許更可怕的是三十年以後還有人對我們說:這些事不要講瞭!如果迴憶韆百萬人的苦難,那就會歪麯曆史的前景!如果刨根問底地探求我國風習的實質,那就會使物質上的進步黯然失色!最好還是去迴憶鼓風爐、軋鋼機、挖通的運河,不,運河不要迴憶……那就去迴憶科雷馬的金子吧,不,這也不要……一切都可以迴憶,但是要善於迴憶,要歌頌……
评分或許更可怕的是三十年以後還有人對我們說:這些事不要講瞭!如果迴憶韆百萬人的苦難,那就會歪麯曆史的前景!如果刨根問底地探求我國風習的實質,那就會使物質上的進步黯然失色!最好還是去迴憶鼓風爐、軋鋼機、挖通的運河,不,運河不要迴憶……那就去迴憶科雷馬的金子吧,不,這也不要……一切都可以迴憶,但是要善於迴憶,要歌頌……
评分我想我知道作者在一開始的睏惑:這個社會即使進化到現在,人與人之間仍然是隔離的。沒有什麼緊密聯係的紐帶。
评分我想我知道作者在一開始的睏惑:這個社會即使進化到現在,人與人之間仍然是隔離的。沒有什麼緊密聯係的紐帶。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有