尤利·巴基,生于1891年1月13日,卒于1967年3月18日。作家和演员。生于匈牙利。1911年尤利·巴基学习世界语,并于在西伯利亚战战俘营的6年期间开始投入世界语运动中。是出色的世界语活动家及教师,并曾任国际世界语学院副院长。
对于这样以境界取胜的书籍,评论实在是一件很绝望的事情。你不能抓住那些悄然抓住你灵魂,又莫名离去的感动。这样两个苦命的孩子浮萍样的相遇,到底触动了你心底怎样的情思呢? 对抗生活的苦难,享受梦想,享受和同类相聚的时刻,几笔勾出了我们简陋的人生,是相互靠近的...
评分阴沉的天空,等待的雪并没有来,只有铺满天空的霾。它们散布在各处,我想如果我能够如同细菌一样微小,一定能看到雪。那微小的雪花飘满了天空——那只不过是我幻想的境地。 我一个人躲在图书馆的角落里读一本小小的书。匈牙利作家尤利·巴基的《秋天里的春天》,巴金翻译的,...
评分对于这样以境界取胜的书籍,评论实在是一件很绝望的事情。你不能抓住那些悄然抓住你灵魂,又莫名离去的感动。这样两个苦命的孩子浮萍样的相遇,到底触动了你心底怎样的情思呢? 对抗生活的苦难,享受梦想,享受和同类相聚的时刻,几笔勾出了我们简陋的人生,是相互靠近的...
评分记得前些天搜索这本书的时候好像还没有,今天突然搜到了,不知是以前自己比较笨,还是别的原因,感谢把这本书贴出来的人,虽说我不知道他是谁. 呵呵,回来看了下,原文是说梦痴·莫斯科!朋友贴上来的,再次表示感谢. 这本书大约是一年前的某个假日,一个人躺在...
评分悲观的论调:“春天只是表象,秋天才是生活。”这是最吸引我的一句话。本书有两句是让人难忘的“……至于罗曼谛克的事迹,那是只有小说家才想得出来的。”;“像这么美丽的春天,像这个秋天里的春天这么美丽的,永不会再来了,先生……永不会来了” 是呵,春天只是表象...
这本书所塑造的人物群像,简直是栩栩如生,充满了矛盾的魅力。这些角色都不是脸谱化的符号,他们复杂、多变,拥有着难以言喻的灰色地带。我尤其欣赏作者对“反派”的处理,没有简单地将他们脸谱化为邪恶的化身,而是深入挖掘了导致他们行为的深层心理动机和成长创伤。阅读过程中,我好几次忍不住去猜测下一个角色的选择会是什么,因为他们的每一步行动都基于其独特的逻辑和情感驱动力,具有高度的真实性。特别是主角的成长弧线,处理得极为细腻和克制,没有那种突兀的“开挂式”觉醒,而是经历了一系列痛苦的试错、妥协与微小的胜利,最终达成了某种内心的和解。这种真实感,让读者能够非常自然地代入,仿佛我们身边的某位故人正在经历着这一切。
评分从文学技法的角度来看,这本书的语言结构是极其复杂且富有张力的。它采用了多线叙事,不同角色的视角如同多棱镜一般,折射出同一个事件的不同侧面,读起来需要读者投入极高的注意力去梳理和串联。更令人称奇的是,作者在不同段落间切换叙事风格的能力,一会儿是冷峻的现实主义笔调,勾勒出冷硬的社会背景;一会儿又瞬间转入梦幻的意识流,将人物最隐秘的潜意识世界展现得淋漓尽致。这种技法上的大胆尝试,如果没有极高的驾驭能力,很容易造成阅读的割裂感,但这本书的作者显然游刃有余。他知道如何使用节奏的张弛有度来引导读者的情绪,使那些看似跳跃的片段最终汇合成一股强大的情感洪流。我甚至尝试分析过其中几段关于内心独白的描写,那种句子内部的断裂感和韵律感,简直堪比现代诗歌的精妙编排。
评分这本书给我带来的最深刻印象是它那种近乎冷酷的“氛围感”营造。它不是通过大量的环境描写来堆砌场景,而是通过对特定意象的反复强调和对心理状态的精准捕捉,构建起一种独特的、压抑而又充满张力的阅读氛围。整本书弥漫着一种“宿命感”,仿佛无论人物如何挣扎,最终都将导向那个预设的终点,但这绝不是让人绝望,反而激发了一种面对既定命运时,如何活出尊严和色彩的勇气。我读到最后,合上书页时,耳边似乎还回荡着某种低沉的背景音乐,那种感觉很难用语言描述,它超越了故事情节本身,成为一种渗透进骨子里的情绪印记。这种文学作品给予读者的“余韵”,才是衡量其伟大与否的真正标准,而这本书,绝对是久久不能散去的。
评分这本书的哲学思辨深度,远远超出了我最初的预期。我原以为这可能只是一部风格优美的散文集或者纯文学作品,但随着故事的深入,作者开始探讨一些关于时间、记忆与存在的宏大命题。那些哲理性的对话和主人公内心的挣扎,写得极其到位,直击人心最柔软也最坚硬的部分。我经常需要停下来,合上书本,望着窗外发呆,思考作者抛出的那些尖锐问题。比如,书中探讨的“个体在历史洪流中的无力感”与“追求意义的永恒渴望”之间的悖论,非常发人深省。而且,作者巧妙地将这些深奥的思考融入到日常生活的细节之中,避免了说教式的枯燥。它不是那种生硬地告诉你“你应该思考什么”的书,而是通过构建一个完整而真实的微观世界,让你自己去触碰那些冰冷而又温暖的真相。对于我这种偏爱思辨类文学的读者来说,这本书简直是挖到了一块宝藏,每一次重读,都能挖掘出新的层次和理解。
评分这本书的封面设计简直是视觉的盛宴,那种浓郁的色彩和精致的排版,一下就抓住了我的眼球。我拿到手的时候,甚至有点舍不得立刻翻开它,生怕破坏了那种初见的完美感。翻开扉页,油墨的清香混合着纸张的温润气息扑面而来,立刻将我带入了一种沉静而期待的状态。作者在文字选择上的考究程度,从第一章的遣词造句中就可见一斑,每一个词汇的摆放都像精心雕琢的宝石,闪烁着独特的光芒。尤其是关于自然景物的描摹,那份细腻和生动,简直让人仿佛身临其境,连风吹过树梢的声音都能在脑海中清晰地回响。这本书的叙事节奏也处理得非常高明,它不像有些作品那样急于推进情节,而是用一种近乎散文的笔触,慢慢地在你面前铺展开一个广阔而又充满张力的世界。读到中期的时候,情节的转折更是出乎意料,那种层层递进的悬念感,让人忍不住想一口气读完,又怕读得太快,错过了其中蕴含的精妙之处。这种阅读体验,无疑是顶级的享受。
评分啊,感动至死。。太有情怀了
评分最爱!
评分死活买不到。后来一气之下……在图书馆复印了一本。
评分非常不错的故事,感人的文字。在下霜的秋天里拿了春天的回忆来温暖那些心儿......不论在多么肃杀严酷的秋天,也要有春的信念!其实可以将男女主人公的情感矛盾和交往再多写一点,为离别积蓄一些情感基础,而不要将笔墨分散在巴达查尔和费力多林上.....对心痛的渲染还不是很浓烈,没有少年维特的那种深切...
评分还是老家伙们翻译的好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有