餘光中談翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


餘光中談翻譯

簡體網頁||繁體網頁
餘光中
中國對外翻譯齣版公司
2002-1
203
12.00元
平裝
翻譯理論與實務叢書
9787500107491

圖書標籤: 翻譯  餘光中  語言  英語  文學  翻譯  漢語  隨筆   


喜歡 餘光中談翻譯 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-11-21

餘光中談翻譯 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

餘光中談翻譯 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

餘光中談翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述

書中選收餘光中譯論散文二十餘篇,既談翻譯,也談現代中文。作者認為:翻譯須用純淨的中文。以散文形式寫譯論,熔知性和感性於一爐。見解精闢獨到,文筆優美清麗,各篇論文本身就是好文章,足以示範。

餘光中談翻譯 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介

餘光中,1928年生。1952年畢業於颱灣大學外文係。1959年獲美國衣阿華大學藝術碩士。先後任教颱灣東吳大學、師範大學、颱灣大學、政治大學。其間兩度應美國國務院邀請,赴美國我所大學任客座教授。1972年任颱灣政治大學西語係教授兼主任。1974-1985年任香港中文大學係主任。1985年至今,任國立中山大學教授及講座教授。其中有六年時間兼任文學院院長及外文研究所所長。


圖書目錄


餘光中談翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

部分觀點不贊同,但是力薦。手把手地教你什麼叫語感、句子的潤色及精刪、怎樣的句式流暢而有錶現力,對現下刻意追求“翻譯腔”的創作者(不僅譯者)足可為警。就算不全是真知,至少也是灼見。此書可與黃燦然批評餘氏的《譯詩中的現代敏感》一文同讀,會非常有意思。

評分

讀完這本小書,猶如醍醐灌頂。從前以拗口長句為美的時候真是太2瞭。所有經常讀書寫字的人都該認真看看。

評分

部分觀點不贊同,但是力薦。手把手地教你什麼叫語感、句子的潤色及精刪、怎樣的句式流暢而有錶現力,對現下刻意追求“翻譯腔”的創作者(不僅譯者)足可為警。就算不全是真知,至少也是灼見。此書可與黃燦然批評餘氏的《譯詩中的現代敏感》一文同讀,會非常有意思。

評分

去溫哥華的飛機上讀的。棒棒的。

評分

讀完這本小書,猶如醍醐灌頂。從前以拗口長句為美的時候真是太2瞭。所有經常讀書寫字的人都該認真看看。

讀後感

評分

10,句中文字的多种组合形式。发展到现代,是否就是《沉默的大多数》中所谓现代小说门槛提高后的标准写法。但是词序的纠结变成了整个段落,整个章节的挪移。 37,其实洋学者正加倍需要雄厚的中文修养,才能云云。 39,一根羽毛也不少,可惜是一只死鸟,徒有形貌,没有飞翔。 48...

評分

标题很怪,好好的“柴米油盐酱醋茶”读的多顺口,硬生生给破坏了。就是这可恶的“以及”。其实也不关“以及”的事,要怪就怪英文“and”,因为认真的翻译总怕漏了字,逐字对着译过来,于是就有了讨人嫌的蹩脚句子。 这两天翻译新闻,都不那么轻松,要么题材不熟,要么自个脑子...  

評分

我最早知道余光中先生,是因为初中时读了他的诗歌《乡愁》。现在10年过去了,我初学翻译,幸而又得到他在翻译上的指点,觉得很亲切。余光中先生从事翻译事业,凡40多年,这40年里他不停疾呼,劝告世人保护汉语言的美感,免受西文污染,保持汉语言的精炼,不能拖沓繁冗。然而,...  

評分

評分

“ 酒入豪肠,七分酿成月光。剩下三分,啸成剑气,绣口一吐,就是半个盛唐。” 因上面这段话,“余光中”这个名字被我牢牢记在了心中。无法描述初见这段话时内心的震撼,因其写得实在太美。不过时隔几年,我才开始认真看余老师的书,一看便叹相见恨晚。终于有人也觉得语文课...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

餘光中談翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有