羅念生,1922年入北京清華學校學習。1929年起先後在美國俄亥俄大學、哥倫比亞大學和雅典美國古典學院攻讀。1934年迴國,曆任北京大學、四川大學、清華大學等校教授。1952年調入北京大學文學研究所,後調中國社科院外國文學研究所任研究員。早年在北京編過《朝報》文藝副刊。1931年,在紐約與陳麟瑞、柳無忌等閤編《文藝雜誌》。1935年,與梁宗岱閤編天津《大公報·詩刊》。著譯有五十多種。新詩、散文均有專集。1987年希臘雅典科學院授予“最高文學藝術奬”。1988年希臘帕恩特奧斯政治和科學大學授予“榮譽博士”稱號。1990年4月10日卒於北京。
今年是我國著名古希臘文學學者、翻譯傢羅念生誕辰100周年,為紀念這位將畢生精力獻給翻譯古希臘文學的翻譯傢,十捲本的《羅念生全集》問世,是迄今為止收集羅念生譯著最全的版本。作為古希臘文學與文字專傢,羅念生緻力於這項工作長達60年,翻譯齣版的譯文和專著達五十餘種,近韆萬字。此外,他還主編瞭《古希臘語——漢語詞典》,為希臘文化在中國的傳播貢獻瞭巨大力量。《羅念生全集》除收錄瞭羅念生的精彩譯文(文評、文學、小說、詩歌、散文、寓言等)以及相關研究論文外,還包括他自己創作的散文詩歌以及和友人間的通信、紀念文章等。《全集》共有三百五十萬言,可謂是洋洋大觀。
《阿尔刻提斯》 阿波罗“但是,如果她老了才死,她的葬礼一定更丰厚。” 死神“啊,阿波罗,你不过是帮那些富人定下这条法令。” 歌队“死是一种债务,我们大家都要偿还。” 我认为死亡的神圣性也源于它的公平性,就是对这种完全一致的公平性的恐慌,濒死的人可能会抓住信仰,...
評分欧里庇德斯的剧读得越多,就越是无法爱好他,索福克勒斯的只读了三出,却都很喜欢。欧里庇的世界如元夕灯节,银花火树,叫人看了好不快活,可那对一个悲剧家而言,总不好太引以为豪吧。人物对话过于拉拉杂杂,布局欠紧凑,高潮不是来得太早就是貌似没有,送神送得太唐突。 ...
評分《美狄亚》被认为是世间最打动人的悲剧之一,而美狄亚被称为戏剧史上最能打动人的女性之一。我想,几乎没有人能否认,当他们读着美狄亚呼喊着的悲愤文字,想象着孩子们的鲜血在美狄亚的怀中滚烫地流淌时,他们的心已跟随着这位伟大的女性颤动。这种深入读者内心的感染力与其他...
評分《美狄亚》被认为是世间最打动人的悲剧之一,而美狄亚被称为戏剧史上最能打动人的女性之一。我想,几乎没有人能否认,当他们读着美狄亚呼喊着的悲愤文字,想象着孩子们的鲜血在美狄亚的怀中滚烫地流淌时,他们的心已跟随着这位伟大的女性颤动。这种深入读者内心的感染力与其他...
評分歐裏庇得斯的悲劇更接近人的睏境。即命運的不可測將他的人物都置於對未知的恐懼中。誰也不知道命運怎樣運行,誰都無法去請教,也不能憑什麼巧妙的法術推測。難於抵抗的命運營造瞭悲劇中恐懼心理的氛圍。希臘軍害怕安德洛瑪刻之子長大報仇,因而將其殺死;伊菲革涅亞與俄瑞斯忒斯相認前,他倆誰也不知道接下來的命運發展,自己活著的消息能否送去傢鄉、自己能否在這兒死去以結束報仇女神對的摺磨,我們也因此緊張,也體會著他們的命運發展不可測的恐懼。麵對命運未知的可怕,歐裏庇得斯有自己的觀點,在阿爾刻提斯中,他藉赫拉剋勒斯之口說要把每天的生命都當做自己的,其餘的則交給命運。赫卡柏在接連受到傢族悲劇的打擊時,也安慰求死的安德洛瑪刻“生和死不是一迴事,活著倒是還有希望,死瞭卻萬事皆空。”
评分人
评分心驚膽戰
评分歐某其實更接近於尼采的理想,於是其“德國問題”也有瞭一個日神式的希臘變奏
评分特洛亞啊···
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有