圖書標籤: 莎士比亞 外國文學 戲劇 英國 全集 硃生豪 文學 英國文學
发表于2025-01-08
莎士比亞全集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
此次齣版的《莎士比亞全集》,是中國偉大的翻譯傢硃生豪花費一生的譯著。硃生豪從24歲起開始翻譯莎士比亞,直至32歲病逝前,翻譯瞭莎士比亞的絕大部分作品,共180萬言,31部劇作。他將生命交予瞭這項不朽的工作。
硃生豪的《莎士比亞全集》譯本最早在世界書局於1947年齣版後,轟動中外文壇,“歐美文壇為之震驚,許多莎士比亞的研究者簡直不敢相信中國人會寫齣這樣高質量的譯文。” (颱灣大學教授莎士比亞研究專傢虞爾昌)硃生豪一直將“求於最大可能之範圍內,保持原作之神韻”作為他翻譯的最高宗旨。與20世紀30年代開始翻譯的梁實鞦譯本相比,硃譯更富激情,更具纔華。到目前為止仍然沒有任何一種譯本超過硃生豪的譯本,這是不爭的事實。
今年是硃生豪先生誕辰100周年,莎士比亞誕辰448周年。偉大的文學傢為人類文化留下瞭不朽的著作,在今天已變為一種財富、一種精神。此次編輯齣版的硃生豪譯《莎士比亞全集》,不能稱之為完美,同時,為盡量保留硃譯的完整,我們還非常遺憾地割捨掉瞭他人補譯的其餘6 部莎翁曆史劇。但,畢竟世間再無莎士比亞,世間再無硃生豪,謹以此缺憾之美,作為對硃生豪先生百年誕辰的緻敬。
威廉·莎士比亞 W. William Shakespeare (1564-1616)歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者,英國文學史和戲劇史上最傑齣的詩人和劇作傢,也是西方文藝史上最傑齣的作傢之一,全世界卓越的劇作傢之一。他的劇本被翻譯成世界各國幾乎所有正在通用的語言,其作品的地位和影響力與聖經並列齊驅。英國前首相丘吉爾曾說過,寜可失去一個印度,也不願失去一個莎士比亞。
硃生豪(1912.2.12—1944.12.26)著名的莎士比亞戲劇翻譯傢、詩人, 浙江嘉興人,曾在上海世界書局任英文編輯。 1936年春,這個被一代詞宗夏承燾先生描述為“淵默若處子,輕易不發一言”的年輕人,以宏大的氣魄、堅韌的毅力、令人敬畏的決心,開始翻譯莎士比亞著作。他隻活瞭32歲,花費一生翻譯瞭莎士比亞的絕大部分作品。他將生命交予瞭這項不朽的工作,直至死亡。
莎翁情話高手,還是愛喜劇和詩更多一些。
評分莎翁情話高手,還是愛喜劇和詩更多一些。
評分我記得,當初在圖書館讀《錯誤的喜劇》,因為實在搞笑就笑齣瞭聲,太窘瞭。
評分開坑咯 喜歡這版簡約的裝幀 莎翁的辭藻太華麗 有點吃不消
評分慢慢看,高中看瞭四本的樣子,硃生豪譯得真好。
我们辛苦找来向他致敬的语词,他都用过。我们寻找新的赞语,找到的却是他的回声···我们在情感的每个角落都能碰到他的声音。甚至连我们的哭笑都只有部分属于我们自己;我们总能在他留下哭笑的地方哭笑,它们已经打上了他的印记。 ——乔治·斯坦纳 莎士比亚在西方的分量,就...
評分上海译文出版社的朋友告诉我,诗体《莎士比亚全集》很快就要印行,这是第一套全诗体汉译莎翁全集。这让我想到主译者方平先生,已经不在五年多了。当时看到他去世的消息,猛然想起十多年前老人曾邀我去他的小花园坐坐,而我竟然没有前去拜访,懊悔不已。人在年轻的时候,不知道...
評分我把我后来查询得出的结论先搬出来:推荐买The RSC Shakespeare: The Complete Works.(优先单行本) 起因: 莎士比亚英文的版本有很多,前段时间看中文时有点不爽,总感觉有些地方翻译的有问题或者翻译的有点瑕疵,虽然我相信我看的是著名翻译者翻译的肯定没有问题,可就是心...
評分偶尔翻以前的笔记,翻到以前看莎士比亚时记得几句话。如《无事生非》:“像他这样一个人,讲外表也许比一头猴子神气得多,可是他的聪明还不及一头猴子哩。”我怎么看觉得怎么好,好笑好玩。一喜之下,看了五本悲剧,真是个喜上加喜。计划是看七八本的,因为其它书出现了。 莎...
莎士比亞全集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025