圖書標籤: 語言學 詩歌 詩學 英語 文體學 linguistics 語言相關 詩
发表于2024-11-22
英詩學習指南 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
在編輯這個文庫時,我們在兩方麵下瞭功夫。 一方麵,在選書時,我們求全,求新,求有代錶性和前瞻性。我們不偏愛一傢之言,也不隻收一傢外國齣版社之書。語言學與應用語言學的主乾學科固然受到瞭應有的重視,分支學科可也不忽視。語料語言學、語言統計學是新興學科,我們收入瞭專著;句法學、語義學久已有人研究,我們也找到瞭有關的最新著作。 另一方麵,我們邀請瞭國內知名的博士生導師、碩士生導師為各書撰文導讀,為讀者鋪平道路。語言學和應用語言學專著包羅宏富,初學者讀起來可能覺得茫無頭緒。為瞭助他們一臂之力,本文庫中每一種書我們都請專傢寫瞭一萬字左右的導讀材料。哪怕書中內容比較陌生,誰隻要在讀書前看一下導讀材料,讀書後把材料再看一遍,一定能弄清脈絡,掌握要點。
我居然(跳著草草)看完瞭!真的是純語言學,看得我一頭包子。
評分這是原著教材當中最具有可讀性的一本,Leech講課生動有趣,本科時候所有文學課和和詩歌分析課老師的課件和語言生動程度都遠不及這一本,當時書店剩最後一本無奈囊中羞澀因而放棄,後悔莫及,等我再迴去找,已經“伊人難再尋”。
評分我居然(跳著草草)看完瞭!真的是純語言學,看得我一頭包子。
評分我居然(跳著草草)看完瞭!真的是純語言學,看得我一頭包子。
評分我居然(跳著草草)看完瞭!真的是純語言學,看得我一頭包子。
该书很好,但是: 这种方法不是学英文的方法,而是学中文的方法。 英文原版文库中居然在一本不过十万字的English 书前‘搭配’有中文的大约一两万字的‘导读’,而推荐者竟然建议先读一遍中文的导读,再读一 遍English 的全文,然后还要读一遍中文的导读,原因是‘书中的内...
評分该书很好,但是: 这种方法不是学英文的方法,而是学中文的方法。 英文原版文库中居然在一本不过十万字的English 书前‘搭配’有中文的大约一两万字的‘导读’,而推荐者竟然建议先读一遍中文的导读,再读一 遍English 的全文,然后还要读一遍中文的导读,原因是‘书中的内...
評分该书很好,但是: 这种方法不是学英文的方法,而是学中文的方法。 英文原版文库中居然在一本不过十万字的English 书前‘搭配’有中文的大约一两万字的‘导读’,而推荐者竟然建议先读一遍中文的导读,再读一 遍English 的全文,然后还要读一遍中文的导读,原因是‘书中的内...
評分该书很好,但是: 这种方法不是学英文的方法,而是学中文的方法。 英文原版文库中居然在一本不过十万字的English 书前‘搭配’有中文的大约一两万字的‘导读’,而推荐者竟然建议先读一遍中文的导读,再读一 遍English 的全文,然后还要读一遍中文的导读,原因是‘书中的内...
評分该书很好,但是: 这种方法不是学英文的方法,而是学中文的方法。 英文原版文库中居然在一本不过十万字的English 书前‘搭配’有中文的大约一两万字的‘导读’,而推荐者竟然建议先读一遍中文的导读,再读一 遍English 的全文,然后还要读一遍中文的导读,原因是‘书中的内...
英詩學習指南 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024