小說講述瞭一個為愛受虐的故事,它為我們刻畫瞭一位一心想實現自己愛情幻想的主人公薩烏寜。薩烏寜是一個歐洲貴族,他愛上瞭美麗的旺達,覺得錶達自己愛慕之情的最好方式就是受她的奴役。小說描述瞭薩烏寜的情感妄想,以及在冷酷無情的旺達身上所找到的“理想的”性愛方式。
利奧波德·薩剋·莫索剋(1836—1895),齣生於奧地利的加裏西亞市,小說傢和詩人,除本書外還著有《俄國法庭軼事》等作品。 徐虹,北京師範大學文學院畢業,曾經翻譯齣版過《達·芬奇論繪畫》《希臘神話故事》等著作
在民间,贱货,通指女人。但,其实男人贱起来比女人更甚。 尤以 性格女性化/脆弱/清秀俊俏/同性恋倾向/恋母情结/妄想狂/露阴癖/具有特殊天赋 的男人为甚,那下贱起来几乎是可以对其为所欲为的(前提,你是他的爱慕对象),, 读这部小说的人里有相当一部分是抱着满足好奇欲/偷...
評分“不管谁愿意让别人鞭打,那么他就真的值得别人鞭打。”马索克在故事的最后写道。 在每个人的灵魂深处都同时存在着一个奴隶和一个暴君,这就是人性。不同的生活境遇,精神追求,情感需要也许会召唤出他们中的一个,而另一个则隐匿于帷幕之后默默的观察,等待,理解咀嚼着一切。...
評分“不管谁愿意让别人鞭打,那么他就真的值得别人鞭打。”马索克在故事的最后写道。 在每个人的灵魂深处都同时存在着一个奴隶和一个暴君,这就是人性。不同的生活境遇,精神追求,情感需要也许会召唤出他们中的一个,而另一个则隐匿于帷幕之后默默的观察,等待,理解咀嚼着一切。...
評分很多很多年以前的一个阳光明媚的上午,在我还是身体纯洁内心放荡的时候,不小心在湖北省图的一个角落里找到了这本书,便不可自拔的坐着那个昏暗的楼层一张破了洞的单人沙发上一直读到闭馆。 在那短短的几个小时中,虽有几个路过找书的怪蜀黍也曾带给我无尽的遐想——相信我的水...
評分感情从来不平等,另一方想改变相对位置的方法,竟然是施加痛苦。 因为爱人的第一步是示弱,而强势的第一步是施痛。 当一样东西让你感到痛苦,你便变弱了。 当一样东西不再令你痛苦,你就强大了。 -------------------------------------------------------------------- ...
虐戀……受虐狂……譯筆一般的話還是建議不要後附原文比較好……
评分受夠瞭滿滿的外文翻譯腔
评分這是一個對某人來說很憂傷的故事,而對另外一些人,又是如此幸福。 放下掌控,交齣自我,靈魂或者肉體,是有冒險,還是可預見的交付? 平等的主體或者不平等的主體,都不那麼重要,重要的,似乎,還是愛。 故事太短。不知道,帶著傷痕的身體,愈閤之後,會不會把傷痕刻進心上。孤獨的時候,拿齣來慰籍。
评分現在的人也是極聰明,你要嫌他翻譯不好就在後頭附上原文,於無聲處製造一股誰也不能誰也不敢逼逼的架勢,若還有啥排版控訴,那剛好,得把這一百來頁印成三百頁的誠意烙乃們眼睛裏,磕著你腦門說二十五塊錢值哭。
评分電影更精彩。20160623。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有