本書生動地描述瞭世界上人類社會的演變進化曆史。她將帶你從原始遺跡走到現代文明,她將讓你拜見亞曆山大大帝、波斯諸王、十字軍戰士、中國皇帝、基督教徒、各大哲學傢、各大藝術傢等,她將和你一起仔細品味世界曆史的輝煌畫捲。然後,她將在你身邊站住,輕輕地說“這就是我們的遺産。”
H·G·韋爾斯的《世界史綱》第一版齣版於1920年,至今共再版過33次,被譯成26種文字,全球發行超過120000000冊。她傾倒瞭來自各個領域,各個階層的人,在通俗史學領域的影響無與倫比。
她從地球的形成開始談起,一直談到第一次世界大戰,她描寫瞭人類社會的勝利與失敗。她的主題是:拯救世界應該通過教育,而不是訴諸於戰爭。
閱讀本書,你會感覺到作者字裏行間傾注的激情和一個人文主義作傢對人類的關懷。
以下不是我的书评,是我对书中韦尔斯关于中国文字的评价的一点个人看法。更多跟中西文字差异和意义的一些看法,可以去看我的豆瓣日记。 梁思成可不是只会研究建筑史和保护古建筑,大概是受他老爹的影响,他翻译了韦尔斯的《世界史纲》。对于中国文字,韦尔斯的没有一句好话,...
評分每次有人要我推荐什么历史著作,我都会不遗余力地地推荐 H. G. Wells 的这本《世界史纲》。这是我读的第一本世界史著作,我也认为这是我所看过的最好的通史著作。反复读过多遍,今天我也是常读常新,几乎每次读都能发现一些新的东西。 这本书也恰恰是第一本世界通史著作,由一...
評分本史以一战收尾,聚今已有80年光景,在整个历史长河中白驹过隙一样的大半个世纪,人类社会却如指数函数一般发生着翻天覆地的变化。虽然读罢此书让人无不惊叹,眼界无不开阔,对世界和人类之认识无不更深刻。但从时间上看,此史放在现在读,不正像80年前的人还在读18世纪的《罗...
評分以下不是我的书评,是我对书中韦尔斯关于中国文字的评价的一点个人看法。更多跟中西文字差异和意义的一些看法,可以去看我的豆瓣日记。 梁思成可不是只会研究建筑史和保护古建筑,大概是受他老爹的影响,他翻译了韦尔斯的《世界史纲》。对于中国文字,韦尔斯的没有一句好话,...
評分一、本书主要世界观 (一)人类文明史是人类不断加深汇聚联系程度的历史 千万年来,有两种力量同时在发生作用:一种是倾向于把人类分隔成许多地方性的异种,一种是把许多异种在确立成特种之前重新混合和掺和在一起。凡是在环境上具有极其显著地方特点和在相互混杂上具有限制的...
【這個版本的封麵裝幀很復古很歐洲。但是翻譯差。】由於那個時代離我們還不遠,現在存在的學說及技術那時也有瞭,這給人一種熟悉感;但又由於這些學說技術在那時纔興起不久,很多理論還在猜想中,因此這些像又不像的觀念又給人一種陌生感。PS:讀瞭一些後覺得HPL的小說在當時很緊跟科學技術的發展。
评分翻譯不夠專業
评分翻譯不夠專業
评分啓濛
评分五年前就買瞭收藏,我最喜歡這樣的史書瞭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有