H·G·韋爾斯的《世界史綱》第一版齣版於1920年,至今共再版過33次,被譯成26種文字,全球發行超過120000000冊。她傾倒瞭來自各個領域,各個階層的人,在通俗史學領域的影響無與倫比。
她從地球的形成開始談起,一直談到第一次世界大戰,她描寫瞭人類社會的勝利與失敗。她的主題是:拯救世界應該通過教育,而不是訴諸於戰爭。
閱讀本書,你會感覺到作者字裏行間傾注的激情和一個人文主義作傢對人類的關懷。
本書生動地描述瞭世界上人類社會的演變進化曆史。她將帶你從原始遺跡走到現代文明,她將讓你拜見亞曆山大大帝、波斯諸王、十字軍戰士、中國皇帝、基督教徒、各大哲學傢、各大藝術傢等,她將和你一起仔細品味世界曆史的輝煌畫捲。然後,她將在你身邊站住,輕輕地說“這就是我們的遺産。”
……后来看见吴文藻冰心费孝通版的《世界史纲》和梁思成版的放在一起,忽然想起要对照读一下,于是随便找了一段比较熟的28章第二节,发现不止是文言白话之别,两版文字各有千秋,比如吴版的说基督徒必须“要尝试一种非常的快乐……”就不如梁版的“不尽可得之快乐……”更准确...
評分一部關於歷史的著作,若可稱之為「善」、好看,那它必然是加了鹽巴的,或許還加了味精;若一部史書硬得像炕餅一樣,繃斷幾粒尊牙才吞得進去,還可說它有些營養。但是我們都可理解,凡寫歷史的著作,皆非當時當下的記載,它必然有程度上的不準確性;倘若咱們吃得咬牙切齒還得拉...
評分从去年年底开始看的一本大部头书籍终于看完了,到目前为止对我影响最大的一本书:《世界史纲》。由房龙的《人类的故事》一书引发了详读历史的兴趣,最主要原因还是感觉房龙的书实在过于简洁,对于史实叙述实在过少,评论并不是太中肯,由于每个人世界观不同,对于同样的事情会有...
評分从去年年底开始看的一本大部头书籍终于看完了,到目前为止对我影响最大的一本书:《世界史纲》。由房龙的《人类的故事》一书引发了详读历史的兴趣,最主要原因还是感觉房龙的书实在过于简洁,对于史实叙述实在过少,评论并不是太中肯,由于每个人世界观不同,对于同样的事情会有...
評分一部關於歷史的著作,若可稱之為「善」、好看,那它必然是加了鹽巴的,或許還加了味精;若一部史書硬得像炕餅一樣,繃斷幾粒尊牙才吞得進去,還可說它有些營養。但是我們都可理解,凡寫歷史的著作,皆非當時當下的記載,它必然有程度上的不準確性;倘若咱們吃得咬牙切齒還得拉...
【這個版本的封麵裝幀很復古很歐洲。但是翻譯差。】由於那個時代離我們還不遠,現在存在的學說及技術那時也有瞭,這給人一種熟悉感;但又由於這些學說技術在那時纔興起不久,很多理論還在猜想中,因此這些像又不像的觀念又給人一種陌生感。PS:讀瞭一些後覺得HPL的小說在當時很緊跟科學技術的發展。
评分逸下
评分真的是史學經典瞭~
评分不錯,比較喜歡這種書
评分數是好書,隻是這版錯彆字多的太離譜瞭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有