H·G·韦尔斯的《世界史纲》第一版出版于1920年,至今共再版过33次,被译成26种文字,全球发行超过120000000册。她倾倒了来自各个领域,各个阶层的人,在通俗史学领域的影响无与伦比。
她从地球的形成开始谈起,一直谈到第一次世界大战,她描写了人类社会的胜利与失败。她的主题是:拯救世界应该通过教育,而不是诉诸于战争。
阅读本书,你会感觉到作者字里行间倾注的激情和一个人文主义作家对人类的关怀。
本书生动地描述了世界上人类社会的演变进化历史。她将带你从原始遗迹走到现代文明,她将让你拜见亚历山大大帝、波斯诸王、十字军战士、中国皇帝、基督教徒、各大哲学家、各大艺术家等,她将和你一起仔细品味世界历史的辉煌画卷。然后,她将在你身边站住,轻轻地说“这就是我们的遗产。”
每次有人要我推荐什么历史著作,我都会不遗余力地地推荐 H. G. Wells 的这本《世界史纲》。这是我读的第一本世界史著作,我也认为这是我所看过的最好的通史著作。反复读过多遍,今天我也是常读常新,几乎每次读都能发现一些新的东西。 这本书也恰恰是第一本世界通史著作,由一...
评分我读的是费孝通吴文藻冰心译本,可谓是翻译界的豪华阵容,文字自不必说,内容平实丰富,娓娓道来,没有过多的要对历史做“解释”的那种冲动表现,这点比起另一本《全球通史》要好很多 这两本欧洲人写的通史类书籍,相同的一个缺点是对中国历史的描述总让人有“隔靴搔痒”之感...
评分每次有人要我推荐什么历史著作,我都会不遗余力地地推荐 H. G. Wells 的这本《世界史纲》。这是我读的第一本世界史著作,我也认为这是我所看过的最好的通史著作。反复读过多遍,今天我也是常读常新,几乎每次读都能发现一些新的东西。 这本书也恰恰是第一本世界通史著作,由一...
评分我读的是费孝通吴文藻冰心译本,可谓是翻译界的豪华阵容,文字自不必说,内容平实丰富,娓娓道来,没有过多的要对历史做“解释”的那种冲动表现,这点比起另一本《全球通史》要好很多 这两本欧洲人写的通史类书籍,相同的一个缺点是对中国历史的描述总让人有“隔靴搔痒”之感...
评分一部關於歷史的著作,若可稱之為「善」、好看,那它必然是加了鹽巴的,或許還加了味精;若一部史書硬得像炕餅一樣,繃斷幾粒尊牙才吞得進去,還可說它有些營養。但是我們都可理解,凡寫歷史的著作,皆非當時當下的記載,它必然有程度上的不準確性;倘若咱們吃得咬牙切齒還得拉...
逸下
评分韦尔斯也有这样的作品真是让人吃惊,虽然出书时间较早,在很多内容上有所缺陷,但真心不错,很有意思的一本书……而且是从我喜欢的生物和人类的角度来写的,棒极啦~要认真看完
评分五年前就买了收藏,我最喜欢这样的史书了。
评分收藏 未完成
评分真的是史学经典了~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有