Chinese Literature

Chinese Literature pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:Oxford University Press
作者:Sabina Knight
出品人:
頁數:160
译者:
出版時間:2012-2-3
價格:USD 11.95
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780195392067
叢書系列:Very Short Introductions
圖書標籤:
  • 牛津通識讀本
  • 中國文學
  • VSI
  • 海外漢學
  • 文學理論
  • 文學史
  • 文學
  • theory
  • Chinese literature
  • Classics
  • Poetry
  • Fiction
  • History
  • Culture
  • Dynasty
  • Authors
  • Language
  • Tradition
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

The most accessible guide to Chinese literature available--compact but textured and far-reaching

Serves as a window on Chinese culture from a philosophical, comparative approach

Introduces Chinese literary theories

Argues for the rise of literary modernity from as early as the eleventh century

Perhaps nowhere else has literature been as conscious a collective endeavor as in China, and China's survival over three thousand years may owe more to its literary traditions than to its political history. This Very Short Introduction tells the story of Chinese literature from antiquity to the present, focusing on the key role literary culture played in supporting social and political concerns. Embracing traditional Chinese understandings of literature as encompassing history and philosophy as well as poetry and poetics, storytelling, drama, and the novel, Sabina Knight discusses the philosophical foundations of literary culture as well as literature's power to address historical trauma and cultivate moral and sensual passions. From ancient historical records through the modernization and globalization of Chinese literature, Knight draws on lively examples to underscore the close relationship between ethics and aesthetics, as well as the diversity of Chinese thought. Knight also illuminates the role of elite patronage; the ways literature has served the interests of specific groups; and questions of canonization, language, nationalism, and cross-cultural understanding. The book includes Chinese characters for names, titles, and key terms.

Readership: Students, scholars, and readers of Chinese literature; applicable to courses in comparative literature, East Asian studies, Chinese language, and Eastern philosophy

著者簡介

桑稟華 美國史密斯學院中國文學與比較文學副教授,兼任文學翻譯學刊《蛻變》執行編輯、哈佛大學費正清中國研究中心副研究員,2011至2013年任美中關係全國委員會公共知識分子項目研究員。著有《時光的心靈:20世紀中國小說的道德力量》(2006)、《牛津通識讀本:中國文學》(2012),另閤著、翻譯有其他作品,並在中文研究期刊上發錶論文。精通中文、俄文、法文和英文。

圖書目錄

Preface
Chapter 1: Foundations: Ethics, Parables, and Fish
Chapter 2: Poetry and Poetics: Landscapes, Allusions, and Alcohol
Chapter 3: Classical Narrative: History, Jottings, and Stories of the Strange
Chapter 4: Vernacular Drama and Fiction: Gardens, Bandits, and Dreams
Chapter 5: Modern and Contemporary Literature: Trauma, Movements, and Bus Stops
References
Further Reading
Websites
Index
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

抱着看看歪果仁眼中的中国文学是什么样的心态浏览了一下此书。虽然讲的都是一些耳熟能详的文学常识,但视角确实可爱。感觉自己看自己国家的历史已经有点“不识庐山真面目”了。 抱着看看歪果仁眼中的中国文学是什么样的心态浏览了一下此书。虽然讲的都是一些耳熟能详的文学常识...

評分

外国人以致于华裔都无法准确理解中国文学的内涵与价值。 不仅仅在于语言方面的差异,还是对内容表述的错误理解。 解读《金瓶梅》时只看到了性,没看到小说作为市民文学所具有的现实意义,从这个角度出发《金瓶梅》比《水浒传》更适合作为名著。 书只适合给外国人简略介绍中国文...  

評分

中国翻译出版的VSI, 经常动手脚。更恶劣的是把英文原文改得面目全非。本书最后一章是重灾区,姑举几例: 桑禀华的这两段原文,提到了阎连科关于河南艾滋疫情的作品,提到了高行健。到了译林小便手里就是这个样: 整段文字的删除不是孤例。关于解冻文学的介绍同样删除了...  

評分

这本书的价值(或者坏处)也许就在于他的印象式的转述。就像我们对一个朋友介绍另一个朋友的时候(假定他们彼此并不熟悉),我们所能选择的范围是有限的,尽管我们的脑海中存在着一个大略立体的认知,但分点进行说明的叙述模式仍然会让听者感到茫然。作为一个初学者,我自己对...  

評分

抱着看看歪果仁眼中的中国文学是什么样的心态浏览了一下此书。虽然讲的都是一些耳熟能详的文学常识,但视角确实可爱。感觉自己看自己国家的历史已经有点“不识庐山真面目”了。 抱着看看歪果仁眼中的中国文学是什么样的心态浏览了一下此书。虽然讲的都是一些耳熟能详的文学常识...

用戶評價

评分

讀的一頭問號,想要瞭解中國文學不如去讀中國文學史,哪個版本都行。這本充其量是個百度知道的質量,其中甚至還有敘述謬誤。

评分

書名的羅列,看過文學史的可以不用看;沒看過的可以直接去看文學史,也不用看。

评分

看的譯文版,齣彩的地方是有些東西解讀角度很有意思,與我們常識中不太一樣,言簡意賅,不能說夠正確,但是這麼點字數下來你確實能有一個貫穿前後的,主題鮮明的認識。作者是真的很喜歡車站啊~對於現代的主題,我持贊同意見~

评分

書名的羅列,看過文學史的可以不用看;沒看過的可以直接去看文學史,也不用看。

评分

有失期待,比較普通……第一章將“變易無常”定調為中國哲學之特性,第二章講古典詩詞隨之展開;然後就都泛泛瞭,基本上就是將誌怪小說著名雜劇什麼的羅列瞭一下……整體類似於“通選課教材”一類的東西……而且很多term的譯名非常詭異……好吧非華語母語者做的研究很多也隻能這樣瞭……?(´Д` )

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有