The most accessible guide to Chinese literature available--compact but textured and far-reaching
Serves as a window on Chinese culture from a philosophical, comparative approach
Introduces Chinese literary theories
Argues for the rise of literary modernity from as early as the eleventh century
Perhaps nowhere else has literature been as conscious a collective endeavor as in China, and China's survival over three thousand years may owe more to its literary traditions than to its political history. This Very Short Introduction tells the story of Chinese literature from antiquity to the present, focusing on the key role literary culture played in supporting social and political concerns. Embracing traditional Chinese understandings of literature as encompassing history and philosophy as well as poetry and poetics, storytelling, drama, and the novel, Sabina Knight discusses the philosophical foundations of literary culture as well as literature's power to address historical trauma and cultivate moral and sensual passions. From ancient historical records through the modernization and globalization of Chinese literature, Knight draws on lively examples to underscore the close relationship between ethics and aesthetics, as well as the diversity of Chinese thought. Knight also illuminates the role of elite patronage; the ways literature has served the interests of specific groups; and questions of canonization, language, nationalism, and cross-cultural understanding. The book includes Chinese characters for names, titles, and key terms.
Readership: Students, scholars, and readers of Chinese literature; applicable to courses in comparative literature, East Asian studies, Chinese language, and Eastern philosophy
桑禀华 美国史密斯学院中国文学与比较文学副教授,兼任文学翻译学刊《蜕变》执行编辑、哈佛大学费正清中国研究中心副研究员,2011至2013年任美中关系全国委员会公共知识分子项目研究员。著有《时光的心灵:20世纪中国小说的道德力量》(2006)、《牛津通识读本:中国文学》(2012),另合著、翻译有其他作品,并在中文研究期刊上发表论文。精通中文、俄文、法文和英文。
抱着看看歪果仁眼中的中国文学是什么样的心态浏览了一下此书。虽然讲的都是一些耳熟能详的文学常识,但视角确实可爱。感觉自己看自己国家的历史已经有点“不识庐山真面目”了。 抱着看看歪果仁眼中的中国文学是什么样的心态浏览了一下此书。虽然讲的都是一些耳熟能详的文学常识...
评分得见作者偏爱或者擅长小说分析,对古诗文的含蓄之美多重意象有点技穷难确解。评论语言基本跳脱中式传统风格,不见用晦涩去解析深意,多用精确评判去解读。厘清文学创作与哲学、历史学作品相互交融直至各自发展的脉络。多着墨文本的历史渊源、才子的开创性创作和西式的伦理情感...
评分文/吴情 谈起中国文学,即便是中文系学生也不能保证自己已经通读(不管是出于谦逊还是伪装)。从先秦《诗经》到当代每年出版的小说,中国文学,以其庞大的体系和浩瀚的内容令人向往,也让不少读者望而却步,更别提中国古代尚有“文史哲”一家的传统,某些今天乍看来属于哲学论...
评分得见作者偏爱或者擅长小说分析,对古诗文的含蓄之美多重意象有点技穷难确解。评论语言基本跳脱中式传统风格,不见用晦涩去解析深意,多用精确评判去解读。厘清文学创作与哲学、历史学作品相互交融直至各自发展的脉络。多着墨文本的历史渊源、才子的开创性创作和西式的伦理情感...
评分读过了大部头的袁行霈等人的《中国文学史》,百万字的著作才觉得初步梳理了中国文学的脉络逻辑。因此原本对这本六万字的介绍并不抱太大希望,只是作“通识”想再重温一些重要事件与人物。但是当真正阅读之后,才发觉大有洞天。这本六万字的著作,我读了十几个小时,因为其言浅...
其实主要就是来熟悉一下专业名词和翻译的。
评分基本上覆盖了中国文学的主要脉络,观点也算客观。要说的是,虽然作者是位汉学家,但其中谬误仍然不少,毕竟文化和语言之间的鸿沟不是短短数年的汉学训练就可跨越。
评分有失期待,比较普通……第一章将“变易无常”定调为中国哲学之特性,第二章讲古典诗词随之展开;然后就都泛泛了,基本上就是将志怪小说著名杂剧什么的罗列了一下……整体类似于“通选课教材”一类的东西……而且很多term的译名非常诡异……好吧非华语母语者做的研究很多也只能这样了……?(´Д` )
评分娓娓道来,中国文学简史。
评分还是要把里面提及的篇目细读一下
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有