這是一部全新視野下的世界藝術史,由傑齣的英國畫傢史蒂芬•法辛(Stephen Farthing)領銜主編。與其他之前的藝術史類圖書最大的不同在於,本書著眼於培養讀者的藝術鑒賞能力。來自世界各地的藝術傢、藝術史學者、藝術評論傢、博物館學者、作傢等數十位強大的專傢團隊,經過數年努力推齣的這部全新藝術史旨在培養讀者敏銳的、入木三分的洞察力,改變觀眾在遊覽美術館時被動消極的欣賞習慣。讀者隻需在傢靜靜翻閱此書,在通俗易懂的文字間,就能發現一個可信賴的藝術鑒賞嚮導。書中雖涉及漫長的曆史時段和數量驚人的藝術創作流派,但始終遵循一個重要的根本原則,那就是聚焦於個體影像作品的深入分析。全書的核心是對收錄的大師傑作的豐富內涵加以闡述。全書超過1000幅精美插圖,銅版紙全彩印刷,力求還原藝術作品之美。通過欣賞藝術傢眼中的世界影像,讀者將大有收獲。
人類社會從不缺少藝術。一如講故事和歌唱,描繪、裝飾也是人之天性,就像鳥兒築巢般自然。在不同的社會和文化情境影響下,在不同的時代與地域,藝術的錶現形式大相徑庭。這些藝術作品的創作意圖是什麼?如今我們又該怎樣去解讀?為什麼在某些曆史年代,藝術得以繁榮,而在其他的時段則沒有?某些藝術作品又為何如此重要?
本書開篇深刻的曆史綜述將藝術置於社會與文化演變的時代情境中來觀照。從國傢政權社會形成之前及至現在,這種社會與文化的變遷一直在全球各地延續。按照年代順序,它逐一迴溯瞭各個時期、各種流派的藝術演進。書中配以豐富的插圖,遴選的代錶作品濃縮瞭每個時代或藝術流變的顯著特徵,極具深度的評述觸及瞭幾乎所有藝術品類,從繪畫、雕塑到觀念藝術和行為藝術。它對史上重要藝術傢的理念與作品都給以深入闡述與評價,揭示齣藝術傢們如何彼此影響以及其作品所蘊涵的意義。關於時代文化和各位藝術傢的詳盡大事記,讓本書的曆史情境視野更加清晰。從用色、視覺隱喻到技法創新和傳統的延續,本書對入選傑作從多重層麵進行詳盡分析與闡釋,讓讀者對這些傳世作的完整意義有深刻的瞭解。讀者將驚嘆於印度莫臥兒王朝細密畫的精妙復雜,將為19世紀日本浮世繪的價值所震撼,將懂得修拉那幅非凡的傑作《大碗島上的星期日下午》基於色彩理論背後的科學依據,將明白畢加索的《亞維農的少女》在當年為何會引起轟動。
自最古老的史前時期雕塑和洞穴畫開始,人類便求諸藝術以記錄自己的創作衝動。今天,我們繪畫、印刷和雕塑的欲望比以往任何時候都更強烈,這種內心的願望在繼續揭示我們是誰、我們如何生活。如果你愛好並希望更好地理解藝術,翻閱此書將是你的不二選擇。
史蒂芬•法辛(Stephen Farthing)
畫傢,倫敦藝術大學魯特斯坦•霍普金斯基金繪畫研究教授。1990年當選為牛津大學拉斯金繪畫學院院長,1998年當選為倫敦皇傢藝術學會成員。自1977年開始一直從事美術教育工作。主要著作有《藝術通史》《有生之年非看不可的1001幅繪畫》《501位大藝術傢》《現代藝術指南》等。官方網站:stephenfarthing.com
读万卷书——那是有难度的;行万里路——尚有可能。从17世纪开始,英国的贵族子弟在接受了大学教育之后,一般要遍游欧洲,将这种“壮游”作为经典文艺教育的一部分。他们通常按照一定的线路游历,并有导师一路陪同。导师被戏称为“牵熊人”,影射这些公子哥们粗鲁笨拙、缺...
評分机缘巧合,接连翻译了法辛主编的两本艺术史图书,分别是手头的这本《501位艺术大师》与2012年初印行上市的《艺术通史》;再加上同属图文馆书系的那本《有生之年非看不可的1001幅绘画》(另有译者,出版于2013年),中央编译出版社将法辛的这“三部曲”——既然我们这里的...
評分昨天在家中随手翻艺术史,很好,看到件很有意思的画作,出自中国人之手,是岳敏君的《处决》。很好,艺术起码要这个样子,有点才华有点思想有点趣味。 纵观整个艺术史,新时代的风向摆来摆去,一个个创新画家冒出来,艺术潮流却始终没较到我喜欢的那个方向上去,或者说我受newa...
評分随着21世纪的到来,世界各地越来越多的人开始注意到艺术的存在。博物馆与画廊兴奋地宣称,无论是饱受推崇的大师杰作还是当代艺术家的新锐作品,都吸引了无数参观者。人们对各类艺术的兴趣不断攀升,他们常常聚集于令人惊叹的装置艺术作品周围,对其表现出如同盛大宗教庆典...
評分原版 Art: The Whole Story [平装] ~ Richard Cork (作者), Stephen Farthing (编者) 基本信息 出版社: Thames & Hudson Ltd (2010年9月20日) 平装: 576页 正文语种: 英语 ISBN: 050028895X 条形码: 9780500288955 商品尺寸: 24.2 x 17.8 x 4.6 cm 商品重量: 1.8 Kg ASIN: 0500...
藝術傢名字很多不是通用翻譯,可恨的是居然沒有英文原名注釋。這簡直是翻譯此類作品的大忌。
评分早知道就不買瞭 TUT @Qtn
评分藝術傢名字很多不是通用翻譯,可恨的是居然沒有英文原名注釋。這簡直是翻譯此類作品的大忌。
评分走馬觀花
评分有朝一日看遍原作
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有