周作人(1885—1967)
他原是水师出身,自己知道并非文人,更不是学者,他的工作只是打杂,砍柴打水扫地一类的工作。如关于歌谣,童话,神话,民俗的搜寻,东欧日本希腊文艺的移译,都高兴来帮一手,但这在真是缺少人工的时候才行,如各门已有了专功的人他就只得溜了出来,另去做扫地砍柴的勾当去了。因为无专门,所以不求学但喜欢读杂书,目的只是想多知道一点事情而已。所读书中于他最有影响的是英国蔼里思的著作。
收文约50篇,包括《黄蔷薇》《远野物语》《习俗与神话》《性的心理》《兰学事始》《一岁货声之余》《塞耳彭自然史》等。
老年是,请你相信我,一件好而愉快的事情。这是真的,你被轻轻的挤下了戏台,但那时你却可以在前排得到一个很好的坐位去做看客,而且假如你已经好好地演过了你的戏,那么你也就很愿意坐下来看看了。一切生活都变成没有以前那么紧张,却更柔软更温暖了。你可以得到种种舒服的,...
评分老年是,请你相信我,一件好而愉快的事情。这是真的,你被轻轻的挤下了戏台,但那时你却可以在前排得到一个很好的坐位去做看客,而且假如你已经好好地演过了你的戏,那么你也就很愿意坐下来看看了。一切生活都变成没有以前那么紧张,却更柔软更温暖了。你可以得到种种舒服的,...
评分老年是,请你相信我,一件好而愉快的事情。这是真的,你被轻轻的挤下了戏台,但那时你却可以在前排得到一个很好的坐位去做看客,而且假如你已经好好地演过了你的戏,那么你也就很愿意坐下来看看了。一切生活都变成没有以前那么紧张,却更柔软更温暖了。你可以得到种种舒服的,...
评分周作人的夜读抄大概是在他醉心所谓民俗学翻译文献的闲暇写下来的一本小册子。对周作人童鞋,以前仅仅了解他是个不错的散文家翻译家神马的,但是大节有亏,为人诟病多年。大约人如其文,之前觉得此人的文章太过细柔,不似男儿所作,虽然细腻平和,读来令人心旷神怡,但是...
评分老年是,请你相信我,一件好而愉快的事情。这是真的,你被轻轻的挤下了戏台,但那时你却可以在前排得到一个很好的坐位去做看客,而且假如你已经好好地演过了你的戏,那么你也就很愿意坐下来看看了。一切生活都变成没有以前那么紧张,却更柔软更温暖了。你可以得到种种舒服的,...
“不问古今中外,我只喜欢兼具健全的物理与深厚的人情之思想,混合散文的朴实与骈文的华美之文章,理想固难达到,少少具体者也就不肯轻易放过。”
评分抄书抄得确实有水平。
评分看他的书总归是静的。
评分周作人笔调质朴,几无矫饰,我很喜欢。
评分好的中文、开放的心态
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有