石黑一雄曾有多部小说获奖,包括《山影淡淡》(1982)、《浮世绘大师》(1986)、《长日留痕》(1989)以及《不能安慰的人》(1995)。其2000年最新力作《上海孤儿》也已被列入布克奖的候选名单。
史蒂文斯作为一名追求完美的男管家,服务于达林顿府三十余年。在此期间,他一方面尽力使自己成为男管家中的杰出人物,追求这一阶层所特有的“尊严”,同时,他也为此付出了相当的代价。作者以最能代表英格兰社会和文化特征的男管家为主角,以现实主义的手法入木三分地表现了英格兰的政治、历史、文化、传统与人的思想意识。本书是著名英籍日裔小说家石黑一雄的代表作之一,曾获1989年“布克奖”。
除了文笔实在是太棒,这小说给我印象最深的就是各种人物关系,列一下。 1.Mr.Stevens和Lord Darlington的关系:纯粹的传统的英国式的 2.Mr.Stevens和Mr.Farraday的关系:英美冲突,dignity与banter的冲突 3.Mr.Stevens和Miss.Kenton的关系:one is too restrained, one is t...
评分除了文笔实在是太棒,这小说给我印象最深的就是各种人物关系,列一下。 1.Mr.Stevens和Lord Darlington的关系:纯粹的传统的英国式的 2.Mr.Stevens和Mr.Farraday的关系:英美冲突,dignity与banter的冲突 3.Mr.Stevens和Miss.Kenton的关系:one is too restrained, one is t...
评分石黑一雄是一个纯正的“讲故事的人”。不知是不是由于翻译者的关系,或者受到家庭的影响,虽然从小移居英国,但其作品里还是能够嗅得出很明显的“和风气味”。起初我说不出来那是什么,在多读几本之后发现是一种温暖底色,作为人物性情和故事背景的涂层,有节制,极坚韧。 《...
评分在图书馆弄了本英文版(兰登书屋1990年版,图书馆的只是影印本)对照看了下,英文的看起来没有中文那么拗口。很明显,译者采取的是直译法,在语序上几乎原封不动地贴近原文,并且在遣词用句上追求某种古朴而呆板的风味。试举一例: “……实事求是地讲,今天早晨...
评分除了文笔实在是太棒,这小说给我印象最深的就是各种人物关系,列一下。 1.Mr.Stevens和Lord Darlington的关系:纯粹的传统的英国式的 2.Mr.Stevens和Mr.Farraday的关系:英美冲突,dignity与banter的冲突 3.Mr.Stevens和Miss.Kenton的关系:one is too restrained, one is t...
情感描写太细腻了!!恐怕只有第一人称才能出这种效果吧!!喜欢闷骚型男主的此小说大推荐!!!
评分Dignity is useless but real.
评分太过完美的小说了。1、作者将自我完全消去,花了近一半的篇幅,只为呈现男管家的思维方式。2、恰如其分地呈现男管家的位置,他未曾影响过任何国际大事,可他确实又是其中的一部分。3、小说到最后成为一个精致的瓮,男管家的任何一丝念头都直指人物本质与局限。4、其他:相互配合的故事线索、恰到好处的人物穿插、从不失去表面格调的叙事风格。这本小说成为精致、完美,与主人公一而二、二而一的双重艺术品。
评分特别想吐槽一下冒国安的译后记。
评分Dignity is useless but real.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有