图书标签: 林语堂 传记 苏东坡 人物传记 历史 中国文学 苏东坡传 苏轼
发表于2025-02-22
苏东坡传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
苏东坡虽文章闻名天下,仕途却历尽艰辛,屡遭迫害,但终不改其乐观的天性;他一生融儒、释、道于一体,诗、文、词、书、画俱在才俊辈出的宋代登峰造极;他比中国其他的诗人更具有天才的多面性、丰富感、变化感和幽默感;他的人格精神所体现的进取、正直、慈悲与旷达,千年来始终闪耀在中国历史的星空。
学贯中西的林语堂先生用生花妙笔将一位文学家、政治家、书画家的一生娓娓道来,一个性格鲜明、多才多艺、形象饱满、可敬可爱的苏东坡也清晰地浮现在人们的眼前。
林语堂(1895—1976)
一代国学大师,首次获得诺贝尔文学奖提名的中国作家。著有《吾国与吾民》《生活的艺术》《京华烟云》等,并将孔孟老庄哲学和陶渊明、李白、苏东坡、曹雪芹等人的文学作品英译推介海外,是第一位以英文书写扬名海外的中国作家,也是集语言学家、哲学家、文学家于一身的知名学者。
林语堂写东西小家子气。
评分这感觉就好像当年读《明朝那些事儿》,把传记历史写的简单幽默,这样的感觉太赞了。读完了就感觉苏东坡快成为大宋朝的一个神一样的人物了,就是明朝的王阳明一样。
评分我一直觉得林语堂老先生最擅长的就是写流水账和宣扬自己那套陈腐的两性观。之所以看这本书,是因为苏轼是我最喜欢的词人。这次林语堂老先生依然没令我失望,苏轼浑身滴水不漏全是优点,每天像打了一万针鸡血,和天斗、和地斗、和王安石极其走狗斗,那真是其乐无穷。除此之外,感觉他一直都在隔靴搔痒,苏轼的个性全淹没在他毫无节制的跪舔之中。以至于全书都是虚假高潮,却始终get不到他灵魂的点。
评分林公爱苏爱的不行,苏的一切都好,反对的,都很糟。看来并非真爱
评分原来最初是英文写成的啊,这么着就得给译者点赞了。只是读完有些意犹未尽之感,但对苏东坡的生平事迹算是有了大致了解。也许东坡居士确实是某种意义上的“完人”,荣辱不惊正义凛然。主政一方颇有建树,文章笔墨更是流传千古。何况身边至交挚友皆是名冠当时的高人雅士。座上客亦不乏野老农夫隐士云僧之类的小人物。一生宦海沉浮屡遭构陷却又能转危为安把酒临风。渴慕长生注重健康,活得潇洒有派然不张扬,嗜道乐仕而不极端。别说当时人,即便千年下的今人,也会直呼羡慕吧。3+
最后一章讲到太皇太后的时候,偶然出现这样几句话——“在对人终极的判断上,我们仍然逃不出两个基本的形容词‘好’与‘坏’。”当阅尽作者的一切叙述,全书几近完结之时,看到这样的话,实在是个莫大的讽刺。原来林语堂先生也知道只把人分成好人和坏人是不妥当的,那这整个一...
评分书还没看完,慢悠悠的翻着.林语堂这本书原是用英文写的,张振玉译笔还算不错,但粗糙之处也随处可见,比如卷一第一章处: 一天,苏东坡写信给朋友说:"我一生之至乐在执笔为文之时,心中错综复杂之情思,我笔皆可畅达之.我自谓人生之乐,未有过于此者也."这段文字殊为怪异...
评分《苏东坡传》或许是林语堂先生最富盛名的作品,没有之一。 但是于我而言,盛名之下,其实难副。 我当然知道这件作品林先生是用全英语写的,再翻译成中文,就算译者再如何高明,到底也只是“二传手”。 但是如果仅仅是翻译的问题,我是绝不可能给这本书打这个分数的。 总觉得作...
评分1. 初读林语堂的《苏东坡传》约在1997年,当时读的是上海书店1989年的繁体竖排本。后来买过五、六个不同版本,其中中文的大都是张振玉译本,英文的有美国John Day公司的原版,也有外研社的引进版。有些朋友知道我喜欢这书,又送我几个不同版本。最近读的宋碧云译本《苏东坡传》...
评分“知道一个人,或是不知道一个人,与他是否为同时代与否,没有关系。主要的倒是是否对他有同情的了解。归根到底,我们只能知道自己真正了解的人,我们只能完全了解我们真正喜爱的人。”林语堂说着这番话徐徐道来了自己深爱着的苏东坡。 从什么时候开始对林语堂的《...
苏东坡传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025