眾樹歌唱

眾樹歌唱 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:國立臺灣大學出版中心
作者:葉維廉 編譯
出品人:
页数:287
译者:叶维廉
出版时间:2011-5
价格:NT$350
装帧:軟皮精裝
isbn号码:9789860266429
丛书系列:
图书标签:
  • 叶维廉
  • 诗歌
  • 诗集
  • 西语诗选
  • Y叶维廉
  • @台版
  • 自然生态
  • 森林生命
  • 植物歌唱
  • 环保意识
  • 生命循环
  • 大地之歌
  • 绿色成长
  • 生态和谐
  • 自然之美
  • 生命之响
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

雙語詩人葉維廉,對「純語言」的發掘與再創造,實踐「歸化的翻譯」與「異化的翻譯」,指向奧菲斯在現代世界的不同化身──從里爾克到百師,譯語精湛、詩感強烈,讓漢語世界得以聽見神話般的歌聲。

.

多位國際級藝術大師,更鼎力合作用畫與詩作對話,激發出全新的視覺與對話,宛如一場多彩的交響:有詩人畫家管管、碧果,被譽為香港詩壇三劍客之一的王無邪,悠遊於東西藝術的抽象畫家莊?,精通油畫與版畫的空軍上尉畫家吳昊,建立東方新寫實精神的顧重光,實踐讓作品自己說話的梁奕焚,深具親歷性與延續性的李錫奇,衛護臺灣美術教父之稱的林惺嶽,以及已故的全能藝術家兼玩石家陳庭詩、生命畫家曾培堯,被譽為水墨現代化之父的劉國松與曾跨足服裝、廣告設計的邱顯?等

.

經過三十多年的推敲,葉維廉加重詩的深度與強度,於修訂版《眾樹歌唱》增錄四位詩人之作,使詩的座標更全方位,值得細細吟詠,透過豐富的詩與畫,讀者更能從中接受藝術洗禮。

作者简介

译者简介

叶维廉(1937-)双语诗人、翻译家、诗学美学理论家,对中国诗学、比较诗学研究有突破性的贡献。1937年生于广东中山,先后毕业于台湾大学外文系,台湾师范大学英语研究所,并获美国爱荷华大学美学硕士及普林斯顿大学比较文学博士学位。在台湾读书时便以现代诗及现代诗论崛起,并曾入选为台湾十大杰出诗人。1967年起任教于加州大学圣地亚哥校区,曾任比较文学系主任十年,并曾协助台湾大学、香港中文大学、北京大学发展比较文学。

目录信息

導讀……………………………………………………柯慶明
譯者序………………………………………………………葉維廉
.
蘭內.馬利亞.里爾克(Rainer Maria Rilke)
畫作/管 管
奧菲斯十四行
.
保羅.艾呂雅(Paul Eluard)
畫作/碧 果
有女名愛/喬治.布拉克/萬代之唯一
.
亨利.米修(Henri Michaux)
畫作/碧果、管管
雕像與我/字母
.
杭內.夏爾(Rene Char)
畫作/碧 果
交給風/伊瓦甸
.
聖約翰.濮斯(St.John Perse)
畫作/陳庭詩
而你們,海……(第一節)/高矗的城市燃焰於太陽沿海之濱……/異鄉人,你的帆……/正午,它的紅獅,它的饑饉……
.
安德瑞.杜.布舍(Andre du Bouchet)
畫作/碧 果
突然空氣/冰河/山原/白色的馬達
.
伊夫.龐內法(Yves Bonnefoy)
畫作/王無邪
什麼聲音在我身旁挑出/如果這黑夜有異於黑夜/杜茀說/問黑夜之主此夜為何/低沈的聲音與鳳凰/可是讓她沈默吧,守望著/靜下吧!因為我們實在是/願有一地備給遠道來客/戰鬥的地方/火舌的地方/牡鹿的地方/
龐內法談他的詩
.
喬治.塞菲里斯(George Seferis)
畫作/莊(吉吉)
選自MYTHISTqRIMA
.
卡閔拿.艾克伊樂柯(Carmina Archilochos)
畫作/邱顯□
斷片
.
尤真.孟德耒(Eugenio Montale)
畫作/吳 昊
唐娜/正午時歇息/日與夜/雨中
.
久塞培.恩格烈第(Giuseppe Ungaretti)
畫作/顧重光
河流/無聊/大地/守著死
.
保羅.策蘭(Paul Celan)
畫作/曾培堯
花冠/啤酒飲者/深晚/死亡賦格
.
安東尼歐.馬札鐸(Antonio Machado)
畫作/劉國松
碧藍裡/一張年輕的臉/淡褐的檞樹/誰把那些金雀花……/虹與露臺
.
浩海.歸岸(Jorge Guillen)
畫作/梁奕焚
空氣裡的馬群(電影)/名字/秋;島嶼/細緻的春天
.
浩海.路易士.包赫時(Jorge Louis Borges)
畫作/李錫奇
地獄篇一:32/渥品尼亞的士兵/十八世紀九○年代一個鬼魂的典故/界/包赫時與我
.
奧他維奧.百師(Octavio Paz)
畫作/林惺嶽
序詩/訪/忘/──《頌詩的種子》(選譯)/石英上刻著的Tlaloc神的面具/浮雕/聚/驚歎/這裡/破曉/街/廢墟裡的讚歌/歸去/
.
附錄:從《眾樹歌唱》看葉維廉的詩歌翻譯……………王家新
· · · · · · (收起)

读后感

评分

这本书说实话我读了好久才看懂一些……从封面看是蒙德里安《Red Tree》,我觉得代表了从半抽象艺术向抽象艺术的过渡,很有深意。发现豆瓣网友对这本书的议论普遍不好。其实读诗真的需要极善感的心,极其安宁的心境…极端孤独的读者。一年前我也读不懂。后来渐渐有了感触……甚...  

评分

中文对叶维廉来说是外语么?诸如“我读得很夜”、“进入一条村子”、“阳光闪烁闪烁其顶”、“汝等汉堡包”、“直入那凝止的对象,直入对象之”之类莫名其妙的句子比比皆是,真可谓语词的霍乱。汉语之诗,被屠虐成汉语之尸,谁之过欤?  

评分

我想说,大部分是狗屁一样的现代诗。 随便别人怎么质疑我的审美观。 翻译也很一般。 具体例子懒得比。

评分

我想说,大部分是狗屁一样的现代诗。 随便别人怎么质疑我的审美观。 翻译也很一般。 具体例子懒得比。

评分

我想说,大部分是狗屁一样的现代诗。 随便别人怎么质疑我的审美观。 翻译也很一般。 具体例子懒得比。

用户评价

评分

悦哥啊悦哥啊,这回你总算是给我推荐了一本我喜欢的~~~

评分

重读了一遍艾吕雅,感动得说不出话来。我不想用大师之类的词汇来贴标签,但叶维廉先生在翻译上确实称得上达人。

评分

竖版看着眼睛好疼。。。。

评分

重读了一遍艾吕雅,感动得说不出话来。我不想用大师之类的词汇来贴标签,但叶维廉先生在翻译上确实称得上达人。

评分

悦哥啊悦哥啊,这回你总算是给我推荐了一本我喜欢的~~~

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有