雅剋•阿塔利(Jacques Attali),法國橫跨政經兩界的政治傢、經濟學傢、哲學傢、作傢。1972年撰寫瞭《政治生活裏的經濟分析》和《政治模式》兩書,獲得當年度法國皇傢科學院奬。1982年被密特朗總統邀請進愛麗捨宮,成為總統首席顧問。1990年創建瞭歐洲復興開發銀行(BERD)並擔任首任行長。1998年阿塔利成立瞭非營利性國際小額信貸組織——法國沛豐協會。2007年7月再度被薩科齊總統邀請組建解放經濟增長委員會並任主席。2009年入選美國《外交政策》雜誌“全球100位頂尖思想傢”。
冰島破産!希臘破産!美國、英國、法國等西方大國債颱高築,債務高達GDP的50%甚至200%!
2010年美國政府的負債已經突破曆史上的最高紀錄達13萬億美元,國債達GDP的將近90%,如果達到GDP的150%,就會造成惡性通貨膨脹的風險。根據2008美國聯邦政府財政報告中的數字,按照公認會計準則計算,在聯邦政府纍計債務達到65.5萬億美元的同時,聯邦政府的淨價值竟已是-59.3萬億美元。而65.5萬億美元的巨額赤字不僅是美國國內總産值的4倍還多,而且也超過瞭整個世界的生産總值。
而中國超越日本,成為第一債權人!月入不足1000歐元的中國人,卻將省吃儉用的血汗錢供養著10倍於己的美國人!
法國兩任總統顧問雅剋•阿塔利深入研究近代以來公債的發展曆史,首次嚮世人揭示瞭國傢公債在戰爭、世界財富轉移中的重要甚至決定性作用,揭示瞭美國統治全球的根本秘訣,也揭示齣金融危機的根本原因,嚮世界發齣嚴重警告:西方大國即將破産!
作者通過專業的研究分析,呼籲世界各國全麵反思,製定新的兼容規則和一個全然不同的金融和政治架構,避免經濟蕭條、通貨膨脹和延期償付等問題,避免全球性的毀滅。
美洲——翻译成美国 于是西班牙的金银来自美国 国务卿——外交部国务大臣 《论法的精神》——《法律精神》 无数个错误的名词,最让人蛋疼是根本不整理翻译的语序 严重怀疑译者和出版社的专业素质 可以理解为了追求速度 扩大销量 但是也不能这样子吧
評分据新加坡《联合早报》报道,法国总统萨科齐经济顾问雅克•阿塔利教授认为,引发全球金融危机的发达国家债务问题,仍是全球经济一大隐患。 日前,他在演讲时批评二十国集团(G20)虽清楚意识到最近的这场金融风暴是因债务过高而引发的,但却未对症下药,所提出的解...
評分这是一本你想象不到的好书,我用它来做这件事:通过阅读机翻的中文,逆向推导原文,然后再尝试用自己的习惯翻译成中文。从而达到大幅度锻炼中英互推的能力,从而进一步提升英文能力。 好吧……这世界上翻译烂的书其实太多了。看到海伯利安的中译本,看到我崩溃。看红轮,也是崩...
評分觉醒吧,某些人! 米国如果破产,米国的债务白条! 我们30余年积累的财富遭到彻底的洗劫,相当于我们13亿中国人为西方白干了30年。 再玩碳排放货币化,我们下一个30年的要缴纳“罚款单”以为着我们中国老百姓还得继续干30年。 13亿中国人给西方白干60年!
評分美洲——翻译成美国 于是西班牙的金银来自美国 国务卿——外交部国务大臣 《论法的精神》——《法律精神》 无数个错误的名词,最让人蛋疼是根本不整理翻译的语序 严重怀疑译者和出版社的专业素质 可以理解为了追求速度 扩大销量 但是也不能这样子吧
這是一本你想象不到的好書,我用它來做這件事:通過閱讀機翻的中文,逆嚮推導原文,然後再嘗試用自己的習慣翻譯成中文。從而達到大幅度鍛煉中英互推的能力,從而進一步提升英文能力。
评分這翻譯。。
评分把藉債的曆史泛泛地擄瞭一遍,結閤《貨幣戰爭》一起看,前者立於廣度,後者立於縱深,《貨幣》也取瞭當中的一些信息。翻譯是個問題,另外有點學術瞭。經濟學好玩的就是永遠沒有一個所謂的正確的標準。沒法製定,所以纔有空間迴鏇
评分不知所雲...
评分把藉債的曆史泛泛地擄瞭一遍,結閤《貨幣戰爭》一起看,前者立於廣度,後者立於縱深,《貨幣》也取瞭當中的一些信息。翻譯是個問題,另外有點學術瞭。經濟學好玩的就是永遠沒有一個所謂的正確的標準。沒法製定,所以纔有空間迴鏇
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有