图书标签: 但丁 诗歌 外国文学 神曲 意大利 文学 名著 经典
发表于2025-03-28
神曲(全三册)(经典译林) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
意大利十四世纪伟大诗人但丁·阿利基埃里的长诗《神曲》由“地狱篇”、“炼狱篇”和“天堂篇”共一百首构成。作者通过描述自己梦中幻游地狱、炼狱和天堂的经历,揭露了现实生活中的各种弊端和丑恶,特别是揭露了教会的腐败和堕落,并表达了对于人生的感悟,对于意大利国家和民族命运的关注,以及追求真理、追求“至善”的信心。
【地狱篇】本书最大的问题是注释太啰嗦重复,造成阅读累赘。而对这种封建迷信(幽默说法,勿较真)恢弘著作,我还是不太喜欢。最爱第三十三首《乌哥利诺伯爵》。
评分正如书名 神曲 旷世奇书神曲 但丁的才华让人叹服 严格的韵律让人欣然 奇妙的幻想 精妙的修辞 啧啧啧 虽然全书贯穿了但丁对女神的仰望 但是体现出的精神确实不可更赞 地狱篇当属第一 对各种人的批判 对魔鬼的描述 炼狱篇次之 最不好看的就是天堂 因为前面用掉了很多赞美的词 所以到这里只能滥用最高级 甚至最后见到上帝也只是说一片白光就过了 最后15-30首我都跳过了 果然是幸福的都一样 都是在天堂 而不幸的 在地狱的才各不相同 也好看更多 难怪很多人都只看了地狱篇 十分佩服能翻译神曲的人 黄文捷老师应该是中文译本里第一个用诗歌体翻译 并严格押韵 甚至按照行数来翻译的了 致敬!!!!读了三四个月 中间考二建暂停了个把月的样子
评分神曲怕是世间第一部穿越小说。 脖子都要看断了,注释太多了吧也,都没办法流畅的看了。 可惜网上买不到特拜战记和变形计了,不然肯定入手看。
评分像苏格拉底、柏拉图、亚里士多德这样的大哲竟然在地狱里煎熬,而原因仅仅是他们不信教!无论如何我都无法接受这样的“暴政”。相比之下,凯尔特神话里莪相的故事则表现出一种宗教宽容的胸怀:莪相从神仙岛回爱尔兰途中不幸跌入凡尘,瞬间从一个英俊青年变为枯槁老人。后来遇到来传教的圣帕特里克,传教士不厌其烦地劝导莪相皈依基督教,并说他那些不信教的族人和父亲都在地狱受苦,但被莪相拒绝了,“哪里有能和我见过的神仙岛媲美的地方,不能享受逐欢求爱的天堂又有什么乐趣?”(很凯尔特流)可惜后来的故事中很难再发现有此种精神的了……
评分没有那个宗教情怀,读着只为亲眼看看这究竟什么一笔作品,了解中世纪宗教的纯情。
因为出了修订本,所以我按这个新版本翻看了《地狱篇》前几章注释的情况,似乎并无改进。 首先,从英译本翻译的注释确实很有参考价值,由于研究水平的明显差距,英译者的注释比目前其它汉译本译者自己的注释要深刻,关注到很多西方学者的成果。但对全部翻译的注释(占了近一半...
评分 评分这本书是在卓越买的,当时主要是图便宜,才10块钱。买过之后很兴奋,语言流畅而清晰。比朱维基和田德望的译文好多了。 开始接触《神曲》时,只是读了译文版朱维基的译文,朱的译文是从英文版转译的,虽然是诗体,但读来很是笨重。朱的译文我前后读了两遍,第一次读完《地狱篇》...
评分“受造恒久永罚永夜。入此地者,弃绝一切希望(C3,10)。”但丁读出地狱之门上的刻字。然后他跟随好老师维吉尔,但丁写尽每一种罪——嗜食者,好淫欲的,贪财好囤积的,愤怒、异端、暴力待己又亵神的,纷争者,背誓者,还有远航的尤利西斯。每一种罪他都找了罪人,他叫出他们的名...
神曲(全三册)(经典译林) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025