本书荣获:
二〇〇九年度法国美第奇文学奖
二〇〇九年度蒙特利尔图书展大奖
二〇一〇年度蒙特利尔蓝色都市国际文学节大奖
这本小说用诗体和散文体写成,语言优美流畅,书中讲述了一位旅居蒙特利尔三十多年的海地裔作家还乡的故事。“我”在半夜接到父亲去世的电话,赶去纽约参加父亲的葬礼 。“我”和父亲是在海地两代独裁者的统治下先后流亡到北美的,各自在大都市过着孤独的流亡生活。参加完葬礼后,我回到太子港看望母亲和妹妹,在阔别了三十多年的故土,热带的色彩依然浓烈,而现实的沉重与忧虑并没有多少改变。
这个消息将夜晚劈成两半。
这命中注定的电话
每个成年后的男子
有一天都会接到。
我的父亲刚刚去世。
今天一大早我开车上路。
没有目的地。
就好像我的生活现在才出发。
…… ……
达尼•拉费里埃(Dany Laferrière)一九五三年生于太子港,二十三岁时流亡到加拿大。他在蒙特利尔从事媒体专栏写作,一九八五年开始出版第一部小说《如何跟一个黑人做爱而不疲累》,立刻引起关注并被改编成电影。之后,他创作了多部自传意味浓厚的小说。二〇〇六年,他出版小说《往南方去》,也被改编成电影。《还乡之谜》是他的第十一部小说,获得法国二〇〇九年度美第奇文学奖和蒙特利尔图书展大奖,并于二〇一〇年获得蒙特利尔蓝色都市国际文学节大奖。
既然这本《还乡之谜》的作者达尼·拉费里埃要来广州方所,还怎样都要写写书评吧。 作者用了不少“诗”作为叙事体放到故事里面,不得不说,有些诗是真的挺美的! “归乡”这个主题,剧情不是主要推动力,而是记忆中的碎片那种深沉的感情,带我们进入到一个旧时光。 不过说真的...
评分达尼·拉费里埃(Dany Laferrière)的小说《还乡之谜》犹如一个神秘的仪式,召唤着每一个人内心深处那“思乡的奴隶”。(略萨,《谎言中的真实》)乡愁似乎是一种过于普通的事物,但如何书写它却是一门艺术。《还乡之谜》既是小说,又是诗歌。在文体上,它是一部夹杂着散文...
评分 评分 评分即使是從那兒出來十幾年,也很想每年都回去看看。棉湖這個千年古鎮,現在已經是不成模樣,連總統、總理也來過的興道書院,成了不良青少年培訓基地;云湖、榕江的污水滾滾,臭氣燻天;治安不穩,賭風盛行,想還去,卻遭反對,這裡高考特別厲害,圖的就是早日離開,我們都想念棉...
一段时间终于回来了,这是旅行的终点。
评分如同一场救赎。
评分甚至不如《黑管先生》
评分”流亡“,一个南美作家逃不掉的困境,流亡,返乡,从白雪茫茫的北方再次回到梦牵魂绕的南方,隔得是三十年的辛苦岁月,和寂寥无望的梦魇,或许就像托宾所说的那样”一个人一旦离开故乡去往异乡,从此,故乡和异乡便都成了他乡。“
评分这可能是我今年看过最好的小说了,让久不读诗的我重新找回了诗的美好。情节已经不再重要,处处都充满着迷人的气息。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有