达尼•拉费里埃(Dany Laferrière)一九五三年生于太子港,二十三岁时流亡到加拿大。他在蒙特利尔从事媒体专栏写作,一九八五年开始出版第一部小说《如何跟一个黑人做爱而不疲累》,立刻引起关注并被改编成电影。之后,他创作了多部自传意味浓厚的小说。二〇〇六年,他出版小说《往南方去》,也被改编成电影。《还乡之谜》是他的第十一部小说,获得法国二〇〇九年度美第奇文学奖和蒙特利尔图书展大奖,并于二〇一〇年获得蒙特利尔蓝色都市国际文学节大奖。
本书荣获:
二〇〇九年度法国美第奇文学奖
二〇〇九年度蒙特利尔图书展大奖
二〇一〇年度蒙特利尔蓝色都市国际文学节大奖
这本小说用诗体和散文体写成,语言优美流畅,书中讲述了一位旅居蒙特利尔三十多年的海地裔作家还乡的故事。“我”在半夜接到父亲去世的电话,赶去纽约参加父亲的葬礼 。“我”和父亲是在海地两代独裁者的统治下先后流亡到北美的,各自在大都市过着孤独的流亡生活。参加完葬礼后,我回到太子港看望母亲和妹妹,在阔别了三十多年的故土,热带的色彩依然浓烈,而现实的沉重与忧虑并没有多少改变。
这个消息将夜晚劈成两半。
这命中注定的电话
每个成年后的男子
有一天都会接到。
我的父亲刚刚去世。
今天一大早我开车上路。
没有目的地。
就好像我的生活现在才出发。
…… ……
这很难说是一本小说,还是一首叙事长诗。 作者将一个故事切成60个左右的段落,每个段落穿插了多首诗来表达瞬间的感受,在诗歌与诗歌之间,填入了不长的起承转合的段落,以维持基本的情节。 这种写法相当独特,给人技术性过强的印象,因此“进入”这本小说并不容易,因为你不...
评分文/严杰夫 2009年11月,法国梅第西奖揭晓,海地裔加拿大作家达尼•拉费里埃凭借新作《还乡之谜》(L'énigme du retour)摘得桂冠。2011年2月,经过一年的打磨,这部作品的中译本已悄然上架。小说《还乡之谜》讲述了这样一个故事。一位旅居蒙特利尔三十多年的海地裔作家,在...
评分《乌鲁木齐晚报》2011年4月18日新阅读 如果不是因为阅读达尼•拉费里埃,我们对海地的了解将会更加少一些。除了知道它是加勒比海附近的一个群岛国家之外,《还乡之迷》中所描述的妖异的植物,饥馑的生活和绘画艺术的繁茂都超出了我们的知识范畴。然而,书中低缓沉郁的还乡...
评分这很难说是一本小说,还是一首叙事长诗。 作者将一个故事切成60个左右的段落,每个段落穿插了多首诗来表达瞬间的感受,在诗歌与诗歌之间,填入了不长的起承转合的段落,以维持基本的情节。 这种写法相当独特,给人技术性过强的印象,因此“进入”这本小说并不容易,因为你不...
评分实际上,我是个地理、历史白痴,连中国的这部分都是模糊地,更别提海底。但是书中贯穿适中的浓郁的乡愁却吸引着我,让同为异乡客的人为之心情灰暗下去。 作者是在听到父亲的去世才回到家乡的,只是那街、那人、那事已面目全非,总是泪水纵横也追不回逝去的二十载,如同龙应台《...
“没有归程的流亡,谜一般的还乡。”
评分好书推荐。作者笔下的海地怎么看都是天朝。他甚至写到“一个姑娘强奸了我 为了让我明白 我周围发生着什么 当我们还学习着《新中国》的时候 从收音机听滚石乐队的她们 已经开始了性革命”
评分”流亡“,一个南美作家逃不掉的困境,流亡,返乡,从白雪茫茫的北方再次回到梦牵魂绕的南方,隔得是三十年的辛苦岁月,和寂寥无望的梦魇,或许就像托宾所说的那样”一个人一旦离开故乡去往异乡,从此,故乡和异乡便都成了他乡。“
评分一段时间终于回来了,这是旅行的终点。
评分纸张做得这么厚才卖28???
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有