圖書標籤: 鬆尾芭蕉 日本文學 日本 詩歌 遊記 俳句 文學 散文
发表于2025-01-26
奧州小路 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
奧州小路,又名奧之細道(奧の細道),是日本江戶時代著名的俳諧師“俳聖”鬆尾芭蕉(Matsuo Bashō)所著的紀行文,是他的傳世之作。書中記述鬆尾芭蕉與弟子河閤曾良於元祿2年(1689年)從江戶(東京)齣發,遊曆東北、北陸至大垣(岐阜縣)為止的見聞。最早的版本於元祿15年(1702年)印行。
芭蕉(Basho) 又稱鬆尾芭蕉(Matsuo Basho),原名鬆尾宗房(Matsuo Munefusa),(1644 - 1694) ,日本俳句詩人,為最偉大的俳句形式創作者。遵照他所學到禪宗哲學,他試圖把世界的意義壓縮到他的詩歌的簡單模式中去,揭示隱藏在瑣事中的希望,展現一切事物相互依賴的情況。
#翻譯齣來難免丟失原來的意境,但是已經是上乘之作瞭,中間的插畫很是精美。人世間最傷感的事,莫過於故地重遊,但是物是人非,事事未休反而欣欣嚮榮。
評分#翻譯齣來難免丟失原來的意境,但是已經是上乘之作瞭,中間的插畫很是精美。人世間最傷感的事,莫過於故地重遊,但是物是人非,事事未休反而欣欣嚮榮。
評分真神作!讀來令人神往,希望以後能買到一本鄭清茂的臺譯版本,對比著看
評分譯文的感覺不好,尤其體現在對俳句的翻譯上。
評分一個奏!鬆尾芭蕉大戰河閤惣五郎(曾良君)的修心之旅!讀到與曾良君分手真是百感交集啊!以後去日本也走一遍芭蕉桑之路!
【前言】 此文乃轉載自林文月教授今年3月19日於聯合報上所發表的文章。中間敘述了她與本書作者之間,以及與日本文學、翻譯之間的綿密。雖《奧之細道》中文版早有簡體中文版(譯名為《奧州小路》),但與此書相比,似乎氣弱了些。相對的,也顯出了鄭清茂教授學貫中日的功力!值得...
評分 評分俳句是日本最具代表性的传统诗歌形式,也是世界文学中最短的诗歌形式之一,自奈良天皇时期发展至今已有四百余年的历史,并仍然具有顽强的生命力和广泛的影响力。松尾芭蕉的俳句将古典技巧和自由奔放巧妙融合,开创了俳谐的黄金时代,被人尊称为“俳圣”。他收过不少弟子,其中有个...
評分春日寻秘处 也无风雨也无晴 幸甚撰新文 以上这些仅仅只是我对于俳句的拙劣的模仿,并没有按照严格的俳句要求的规格而作,毕竟在阅读这本书之前,我对于俳句以及松尾芭蕉的了解也止于《搞笑漫画日和》里面的情节,更何况动画里面的情节完全是对松尾芭蕉的恶搞。 所以在翻阅这本...
評分我第一次听说松尾芭蕉是在茂吕美耶的《物语日本》,知其地位相当于中国的李白,而俳句的地位相当于中国的唐诗,家喻户晓,松尾芭蕉的主要功绩是把俳句形式推向顶峰,将俳谐从和歌中真正解放出来。 额,当时的我,是完全一头雾水。 要了解这一切,首先你要对日本的文化有个概念...
奧州小路 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025