沃林格的这部早期著作是从情致的反命题出发的,抽象与移情的对峙构成了全书的结构,全书的论点和框架均由这个对峙而来。抽象是一个至上的艺术律令,沃林格首先是单纯作为移情的对立面而否定性地去界定这个概念的。至于移情这个概念,沃林格则是从立普斯的美学中吸收而来的,但他与立普斯不同 ,他不认为移情是我们面对对象的审美态度以之为前提条件并始终以其为特征的普遍原则,他更多地是把移情描述为这样一种审美态度,这种审美态度仅仅适用于古希腊罗马时期、文艺复兴时期,以及一切以之为传统的艺术作品和面对这种艺术作品的观赏者的态度,因而我们可以进一步推断,这种极具人性意味的向自然的移情并不是天生自在的,而是一种历史的产物,而且,尤其是由艺术所催发出的东西。
◎通过本书,读者可以触及到一个纲领性的核心,这不仅是艺术学和美学方面的核心,而且也是艺术史和艺术批评方面的核心。
◎出版之后短短十几年内,该书不断得到重新再版和修订,这本著作成了表现主义时代最杰出的艺术学文献。
金城出版社同系列作品还有:
《席勒美学信简》http://book.douban.com/subject/5333436/
《弗洛伊德论美》http://book.douban.com/subject/5387860/
《文明的忧思》http://book.douban.com/subject/5407815/
威廉•沃林格(Wilhelm Worringer,1881—1965),德国艺术史家。代表作有《抽象与移情》和《哥特艺术的形式》,前者完成于1907年,是作者申请博士学位的学位论文,1908年正式出版,后者出版于1911年。两部著作一经面世,就在德国当时的先锋派艺术家,尤其是表现主义艺术家圈子中引起强烈反响。
本书自出版时起,一再重版,影响范围超出德国,波及整个欧洲,被学术界公认为德国表现主义运动时期最重要的艺术学文献和理论指南。沃林格后来谈及这两部著作对他学术生涯的影响时说,对于一般读者而言,他基本仍是《抽象与移情》和《哥特艺术的形式》的作者,他早期著作中年轻人特有的生机与活力似乎淹没了其成熟期所做的坚持不懈的努力。
王才勇,上海人。法兰克福大学艺术学硕士和博士,卡尔斯鲁厄设计学院博士后,在欧洲德语国家留学,工作十年有余,深谙德语文化。除国内外出版的有关专著外,在国内出版有译著《抽象与移情》《解释的有效性》《爱之诱惑》《机械复制时代的艺术作品》《摄影小史》等。
这本经典是艺术评论史上的奇迹,甚至可以说,有了这本书之后,世界上才真正算是有了“艺术评论”这门独立的学科。在我的艺术理论书单里,《抽象与移情》是理所当然的榜首。让我觉得愤恨的是,这么重要的书的中译本(也就是王才勇的译本)居然在1987年出版之后没有再版过,...
评分“文革”之后,他们都不好意思提这个时期的事,再画,又画回古代山水的趣味里去了。 这就是说,这些画只是他们在某一个时期迫于外在的需要和生存的压力作出的妥协,跟他们自己没有什么关系,他们从骨子里其实并不认同。如果说画儿在内容上有个标准的话,我想最简单也最直接的一...
评分作者对艺术风格从心理学进行的解析是一种全新的视野,并对抽象与移情,风格主义与自然主义,客观与主观等等的关系都有一定的解析。但在这短短的文章里,却充满了大量的专业术语,实在是使人摸不着头脑,大致的阅读完,也难懂其真意。但其学术观点真是让人叹为观止!
评分这本经典是艺术评论史上的奇迹,甚至可以说,有了这本书之后,世界上才真正算是有了“艺术评论”这门独立的学科。在我的艺术理论书单里,《抽象与移情》是理所当然的榜首。让我觉得愤恨的是,这么重要的书的中译本(也就是王才勇的译本)居然在1987年出版之后没有再版过,...
评分作者对艺术风格从心理学进行的解析是一种全新的视野,并对抽象与移情,风格主义与自然主义,客观与主观等等的关系都有一定的解析。但在这短短的文章里,却充满了大量的专业术语,实在是使人摸不着头脑,大致的阅读完,也难懂其真意。但其学术观点真是让人叹为观止!
认真看这种书,老是会想其他事。。。。
评分心理学的切入点很好,尤其是对早期北方装饰艺术的心理基础的解释。但对比层面比较宏观,有时难以解释各种实际的艺术史现象。
评分哈,德勒茲多次提到此書,譯者還是Annie的導師大人,想念Annie同學呢
评分心理学的切入点很好,尤其是对早期北方装饰艺术的心理基础的解释。但对比层面比较宏观,有时难以解释各种实际的艺术史现象。
评分: J0-05/3144
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有