美國大作傢菲茨傑拉德(F.Scott Fitzgerald,1896-1940),是近年來隨著其《瞭不起的蓋茨比》、《夜色溫柔》等作品的中譯本的傳播,纔漸為中國廣大讀者知悉的。然而,相對於菲茨傑拉德在文學史上的地位,中國對菲茨傑拉德的翻譯和評論工作可說是遠遠不夠。因此,《菲茨傑拉德文萃》的齣版,就有著重要的意義。
首次譯為中文的這部《最後的大亨》,是菲茨傑拉德的最後一部長篇小說,也是菲茨傑拉德藝術最成熟的作品,地位很高。
《菲茨傑拉德文萃:最後的大亨》內容簡介:菲茨傑拉德的作品命名瞭美國的一個時代,他是“爵士時代的桂冠詩人”、“迷惘的一代的代言人”。菲茨傑拉德是20世紀最偉大的美國作傢之一,是與諾貝爾文學奬獲得者海明威、福剋納等比肩的文學大師。菲茨傑拉德是張愛玲最推崇的美國作傢,是村上春樹的文學偶像和精神導師。首次譯為中文的這部《最後的大亨》,是菲茨傑拉德的最後一部長篇小說,也是菲茨傑拉德藝術最成熟的作品,地位很高。
評分
評分
評分
評分
未完成的傑作
评分我雀要演劇,最近剛好有些喜歡讀菲茨傑拉德。
评分有菲茨的一貫風格,但比較“未完成”,但還是傑作
评分在瞭不起的蓋茨比麵前,這本書稍顯遜色,但是這種風格的書,平時難得看到,還是很好看的。但是很遺憾,是一本未完成的作品。
评分沒寫完就掛瞭!!!!!!!!!!!!!!!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有