《菲茨杰拉德文萃:永恒之恋》内容简介:美国大作家菲茨杰拉德(F. Scott Fitzgerald,1896-1940),是近年来随着其《了不起的盖茨比》、《夜色温柔》等作品的中译本的传播,才渐为中国广大读者知悉的。然而,相对于菲茨杰拉德在文学史上的地位,中国对菲茨杰拉德的翻译和评论工作可说是远远不够。因此,《菲茨杰拉德文萃》的出版,就有着重要的意义。
评分
评分
评分
评分
在《挪威的森林》里,渡边和永泽的友谊就是因为读菲茨杰拉德的人很少而产生的趣味相投,在《国境以南,太阳以西》里,我和岛本的关系也是基于相同的一点。现在村上的书如此畅销,恐怕读菲茨杰拉德的人也会越来越多吧。
评分周日奔省图,原本只想借《亲爱的和最亲爱的》,无奈,无果。另借了三本,这便是其中之一。主要也是看第二部分《致塞尔达》书信集,菲茨杰拉德真的很爱很爱塞尔达啊。借一句话来说,真的就是the apple of my eyes的真实写照。
评分主要还是了不起的盖茨比
评分喜欢菲茨杰拉德的语言文字,特别是他的传神而形象的比喻!也许张爱玲和村上的小说里面的比喻的灵感,就是来自于19世纪末的菲茨杰拉德大作家吧。
评分在《挪威的森林》里,渡边和永泽的友谊就是因为读菲茨杰拉德的人很少而产生的趣味相投,在《国境以南,太阳以西》里,我和岛本的关系也是基于相同的一点。现在村上的书如此畅销,恐怕读菲茨杰拉德的人也会越来越多吧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有