本书是佩特历年发表的关于欧洲文艺复兴的代表人物的研究论文的汇编,研究的对象包括皮科、波提切利、达芬奇、米开朗琪罗、乔尔乔内画派、杜倍雷、温克尔曼等著名人物,在有限的篇幅里,佩特为我们勾勒出了他心目中的文艺复兴的全貌,构成了一种对文艺复兴的总体性认识。
禁止一切转载,借鉴,复制。引用请标出处。 —— 1482年冬天,马西留•费奇诺刚刚完成把柏拉图的作品译成拉丁文的工作。一个不久之前来到佛罗伦萨定居的年轻人前来拜访他。在柏拉图半身像前的灯光下他看到这个年轻人体态匀称,面貌美丽,灰色的双眼明亮富有智慧,流露出对...
评分佩特啊佩特(1839-1894),维多利亚时代唯美运动的代表,提倡“为艺术而艺术”,实际上就一EQ拉低一街区,社交能力为负(貌似很像某人啊~)、审美力奇绝(想想卷福被追捧。。。)的老腐男+雨果粉。 您把文艺复兴开端移到法国,是为了大讲特讲您热爱的两位死后还棺材移位,在地下永结...
评分http://cyacz.blog.163.com/blog/static/9826992008112332724627/ 我为什么突然读起书来;我又为什么突然想节选以下的这些篇幅。也许,艺术并不在于形式,绘画、雕塑、音乐和诗歌。很多时候,电影也被我定义为一种现代视觉艺术。 这篇序言里讲到了一个审美批评者应持有的态...
评分佩特啊佩特(1839-1894),维多利亚时代唯美运动的代表,提倡“为艺术而艺术”,实际上就一EQ拉低一街区,社交能力为负(貌似很像某人啊~)、审美力奇绝(想想卷福被追捧。。。)的老腐男+雨果粉。 您把文艺复兴开端移到法国,是为了大讲特讲您热爱的两位死后还棺材移位,在地下永结...
评分在商场的书里随便买下来,本来是因为当时手上在翻译的东西里面多处提到文艺复兴:圣马克大教堂,威尼斯画派,波提切利,安吉里科……所以随便买一本看看。 但是回去细读却发觉很不得了,原来此佩特既是Walter Pater, 提倡“为艺术而艺术”的英国唯美主义运动的理论家和代表人物...
膜拜da vinci,英语笔触的美学观点,万物在幻变中衡量
评分翻译有一种生硬的学究气,不符合中文阅读习惯的语序和长从句时有出现,略欠流畅自然,损失了原作优雅轻盈的风貌。看见很多熟悉的名字,听见遥远而微弱的歌声。
评分膜拜da vinci,英语笔触的美学观点,万物在幻变中衡量
评分膜拜da vinci,英语笔触的美学观点,万物在幻变中衡量
评分美学
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有