中文版《加缪全集》分为四卷:一卷小说、一卷戏剧、两卷散文,凡两百余万字,由著名法国文学专家柳鸣九先生主编,以法国伽利玛出版社权威的七星丛书版为文本依据,邀约丁世中、李玉民、沈志明等法语界精英译者担纲翻译。除了《局外人》、《鼠疫》、《西西弗神话》等脍炙人口的作品以外,还翻译了他的所有剧作,以及包括政论和文论在内的全部散文作品。《加缪全集》称得上是汉语出版界有史以来作品收罗最全、译本也最权威的加缪作品总集。
阿尔贝·加缪(1913—1960)是法国声名卓著的小说家、散文家和剧作家,“存在主义”文学的大师。1957年因“热情而冷静地阐明了当代向人类良知提出的种种问题”而获诺贝尔文学奖,是有史以来最年轻的诺奖获奖作家之一。加缪在他的小说、戏剧、随笔和论著中深刻地揭示出人在异己的世界中的孤独、个人与自身的日益异化,以及罪恶和死亡的不可避免,但他在揭示出世界的荒诞的同时却并不绝望和颓丧,他主张要在荒诞中奋起反抗,在绝望中坚持真理和正义,他为世人指出了一条基督教和马克思主义以外的自由人道主义道路。他直面惨淡人生的勇气,他“知其不可而为之”的大无畏精神使他在第二次世界大战之后不仅在法国,而且在欧洲并最终在全世界成为他那一代人的代言人和下一代人的精神导师。
写完了我就解放了! 读书总是给我带来悲剧性的色彩,让我矛盾,冲击我努力建立起来的关于世界关于人生的看法。起码在读一本书的时候我开始变得不正常,而且我读书开始变得很慢很慢。以正常的功利观点开看,我讨厌读书——浪费时间,浪费感情。合上书,回想它给我带来的思考,...
评分《局外人》,是近一两年来我读到的最好的中篇。思想与文字,都是我想要的。或许它更符合现在的心境:看着世界从身边流动,我只是一个局外人。 从通透性来讲,《局外人》要强过《鼠疫》。它辛辣、荒诞和对人性的深刻提示,以及主人公那种对生活的态度与所处的状态,甚至于他对...
带点遗憾的完美。
评分两册在手……试读出顾方济、徐志仁译本和刘方译本的不同
评分《局外人》、《鼠疫》优秀自不必说,但我总觉得哲学有余、细节不够。看了遗稿《第一个人》以后又对他刮目相看,只可惜加缪早早而去来不及精细地打磨。
评分六月打卡书。七月快完了才读完,我对不起加缪。这本书好坏参半吧,不管怎样,还是最喜欢鼠疫,这本书是写得真好。其它我智商太低,没有完全看通透。
评分真心不好这口
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有