An English and Chinese Dictionary (1887) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


An English and Chinese Dictionary (1887)

簡體網頁||繁體網頁
鄺其照 (Kwong Ki Chiu)
1887
827
0

圖書標籤: 字典  中國  應用文  djvu  800+_pages  1887  #162.writing  #153.letters   


喜歡 An English and Chinese Dictionary (1887) 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-11-26

An English and Chinese Dictionary (1887) epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

An English and Chinese Dictionary (1887) epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

An English and Chinese Dictionary (1887) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述

1868年,鄺其照著的《字典集成》在香港的中華印務總局齣版,後來第三版時改名《華英字典集成》。這是第一本由中國人編著的英語學習字典。(不同於更早英國傳教士馬禮遜編成的中國第一部英語學習詞典。)

鄺其照,字容階,廣州聚龍村人。1875年(光緒元年)第四批官費留學生三十人搭船赴美,就是由他率領。此外,從一些零星的資料裡,還可以看到鄺其照曾任清朝政府派駐新加坡的商務領事、駐美商務參贊助理等職。

《華英字典集成》齣版時,深受注目。光緒元年再版時,是丁日昌封麵題字。後來市麵上除瞭有一些翻刻本(點石齋就有一個版本)之外,到1899年,商務印書館還加以修訂、增補,齣版瞭自己的第一部英漢詞典:《商務印書館華英字典》。(照點石齋版本的說法,以及日本關西大學內田慶市的考證,《華英字典集成》應該是以1840年代英國人麥都思〔Medhurst〕的《英漢字典》為藍本。)

《華英字典集成》對日本的影響也很大。書成初版的那一年,是日本明治元年,正是中日兩國國力消長互見的年代。第二年,1869年,日本經由上海美華書館的美國活版技師,把活版印刷術帶入日本,引發瞭接下來的齣版與知識革命。之後,日本除瞭有永峰秀樹訓譯的《華英字典》(竹雲書屋發行)之外,1899年增田藤之助也據以「校訂編纂附譯」而成《英和雙解熟語大詞彙》(英學新誌社齣版)。曾經,周作人在一篇文章〈翻譯與字典〉中,提到據說連日本福澤諭吉學英文的時候,都是用《華英字典集成》。直到今天,日本還是有人對《華英字典集成》保持研究。

鄺其照的著作,另外還有1881年在紐約齣版的A Dictionary of English Phrases with Illustrated Sentences(後來在1901年在日本由國民英學會齣版局齣版過);1886年在廣州創辦過一份《廣報》;最後,還可以零星地知道他寫過一本《應酬寶笈》(Manual of correspondence and social usages),以及《颱灣番社考》(所以應該是來過颱灣)。

An English and Chinese Dictionary (1887) 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介


圖書目錄


An English and Chinese Dictionary (1887) pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

An English and Chinese Dictionary (1887) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有