生命殿堂: 羅塞蒂的十四行詩集

生命殿堂: 羅塞蒂的十四行詩集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:書林出版有限公司
作者:Rossetti, Dante Gabriel
出品人:
页数:235
译者:莊坤良
出版时间:2009/05/11
价格:250 TWD
装帧:平裝
isbn号码:9789574452941
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 罗塞蒂
  • 英国
  • 文学
  • Rossetti
  • 外国文学
  • 英国文学
  • 罗塞蒂
  • 十四行诗
  • 诗歌
  • 生命
  • 殿堂
  • 英国文学
  • 浪漫主义
  • 艺术
  • 情感
  • 美学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《生命殿堂》是「前拉斐爾派」代表畫家羅塞蒂的不朽巨作,分序詩、青春與蛻變、蛻變與命運三部份,合計一○三首十四行詩。本詩集完整記錄了詩人早年擁抱青春、中年汲於名利、晚年寂寞潦倒,終至頓悟人生的心路歷程;不僅字句如畫、節奏如歌,情感更是真摯動人,值得細細品味。

好的,以下是为您创作的一篇图书简介,主题与“生命殿堂:羅塞蒂的十四行詩集”无关,字数约1500字。 --- 潮汐之歌:大航海時代異聞錄 一本關於未知海洋、失落文明與人類勇氣的史詩巨著 在歷史的長河中,總有一些篇章被遺忘在深邃的海底,它們的故事被海風侵蝕,被鹽水淹沒,直到偶然的際遇,才得以重見天日。《潮汐之歌:大航海時代異聞錄》,不是一本枯燥的航海日誌,而是一部以真實史料為骨架,以豐富想像力為血肉,描繪了十五世紀末至十七世紀初,人類首次大規模衝破舊大陸邊界時所經歷的壯闊、殘酷與奇蹟的非虛構敘事作品。 本書的作者,著名歷史地理學家與人類學家艾利亞斯·范德堡教授,窮盡三十年心血,走訪了里斯本、塞維利亞、阿姆斯特丹乃至馬尼拉的古老檔案館,從塵封的羊皮卷、破損的航海圖與不完整的探險家信件中,拼接還原出一個被主流歷史敘事所忽略的“平行大航海時代”。這是一個充滿矛盾與張力的時代:既有對黃金和香料的貪婪驅動,也有對知識和真理的純粹渴望;既有對未知的敬畏,也有對“異己”無情的殘酷。 第一部:霧鎖亞速爾——啟航的誘惑與詛咒 全書從一場關鍵性的航行開始:葡萄牙航海家若昂·達·席爾瓦受卡斯蒂利亞王室秘密委託,嘗試尋找傳說中位於大西洋深處的“永恆之島”。席爾瓦的船隊裝備了當時最先進的測天儀和星盤,但他們最大的敵人,卻是心理上的恐懼——對“世界邊緣”的集體焦慮。 范德堡教授細緻地重建了那個時代水手們的日常:狹窄的船艙、腐爛的食物、對聖徒的無盡祈禱,以及遠洋航行中對疾病和風暴的無能為力。本書的獨特之處在於,它不僅記錄了航線的緯度和經度,更深入剖析了船員們的信仰體系。書中收錄了大量首次公開的航海日誌殘片,其中描述了他們如何將天文現象視為神諭,如何將海怪的傳說內化為航行的障礙。 尤其令人震撼的是對“寂靜航段”的描寫。在遠離任何已知大陸的數周時間裡,當風帆無力、海面如鏡時,船員們的內心世界如何崩塌與重塑。這些描述,遠比任何戰鬥場面更具戲劇張力,揭示了人類在面對純粹虛無時的脆弱與韌性。 第二部:翡翠之脈——失落文明的迴響 當航海家們最終抵達美洲大陸的邊緣,歷史的敘事焦點轉向了那些與歐洲文化截然不同的文明。本書並未停留在簡單的殖民記錄上,而是著重探討了兩大未被充分理解的文明群落:中美洲的“羽蛇祭司團”與南美安第斯山脈深處的“織網者社會”。 范德堡教授運用考古學與語言學的最新成果,對這些文明的社會結構、宇宙觀和工程學成就進行了深入的比較分析。他論證瞭如何通過解讀西班牙殖民者匆忙記錄下的零散文字和聖像殘片,重構出一個與歐洲技術發展路徑完全不同的知識體系。例如,關於“織網者社會”的星象計算能力,書中展示了他們在沒有精密望遠鏡的情況下,如何精確預測了數百年後的彗星回歸。 更具爭議性的是,作者對“黃金崇拜”的重新解讀。他認為,歐洲人眼中的“黃金”——一種可儲藏、可交易的貴金屬——在這些文明中,更多地被視為“凝固的太陽之汗”,一種精神媒介而非經濟資本。當兩者相遇時,不僅是物資的交換,更是價值觀的徹底碰撞與毀滅。 書中詳細描寫了一段鮮為人知的歷史插曲:在秘魯某地,一群被俘的歐洲製圖師與當地祭司進行了一場長達數月的“知識對話”。他們互相繪製對世界的理解,這段交流的記錄,揭示了人類認知邊界的極限。 第三部:東方羅盤——香料、瘟疫與知識的交鋒 隨著航線向東延伸,敘事進入了亞洲海域。這裡的複雜性超越了新大陸的蠻荒。在東南亞的港口城市,歐洲人面對的是已經發展了數百年的成熟貿易體系和帝國力量。 《潮汐之歌》的第三部分,細膩地描繪了早期荷蘭東印度公司與中國、日本沿海地區發生的微妙互動。作者通過對比歐洲貿易文獻與日本鎖國時期官方記錄的差異,揭示了信息在長距離傳播中的扭曲與選擇性遺忘。 本書特別關注了地理知識的轉移。當時的歐洲人極度依賴從阿拉伯世界繼承的古代地理學,對亞洲的認知是支離破碎的。而亞洲航海家對季風系統、洋流的掌握,遠超歐洲人的想像。作者認為,大航海時代的“發現”,實際上是一場全球知識體系的重新洗牌,歐洲的成功在很大程度上,是建立在對既有亞洲航海知識的吸收與改造之上。 此外,書中對“知識的瘟疫”進行了探討:歐洲人帶來的疾病固然是巨大的災難,但隨之而來的,是對異域知識體系的衝擊,它如何動搖了既有的宗教和科學權威,並為後來的文藝復興和啟蒙運動提供了間接的催化劑。 尾聲:潮汐退去,留下什麼? 在結尾部分,范德堡教授將視角拉回當下。他探討了那些被遺忘的探險家們,他們的犧牲如何被後世的國家敘事所利用或抹去。他質問讀者:我們今天所理解的“世界地圖”,究竟是基於多少次無名者的犧牲、多少次文化間的誤解和多少次偶然的幸運所構成的? 《潮汐之歌:大航海時代異聞錄》以其豐富的細節、嚴謹的考據和悲憫的人文關懷,為我們重塑了一個充滿未盡可能性的時代。它不僅是一部歷史作品,更是一曲對人類探索精神的頌歌,一則關於我們如何成為今日世界居民的宏大寓言。它提醒我們,偉大的航行,從來都不是一條直線,而是無數岔路、幽暗峽灣和突如其來的輝光的交織。 --- 關於作者: 艾利亞斯·范德堡,荷蘭萊頓大學榮休教授,專長為早期全球貿易網絡與跨文化知識傳播。他曾獲得多項國際歷史學獎項,其作品以紮實的文獻基礎和引人入勝的敘事風格著稱。本書是其封筆之作,耗時十年打磨。

作者简介

羅賽蒂(Dante Gabriel Rossetti)

(1828-1882) 英國著名詩人、畫家,生於英國倫敦。喜愛中世紀藝術,與畫界友人共創前拉斐爾派,主張回到中世紀去探取創作的原動力,影響深遠。詩人善於以畫筆、詩句捕捉人生片段,創作題材多與現實生活重疊,局部清晰、整體卻朦朧的神秘氣氛總是籠罩著他的畫作與詩句,此風格亦影響了後來的現代主義。

其代表作《生命殿堂》便是一本以詩句精準描述瞬間感受,並拼貼各種神秘意象的傑作。

目录信息

读后感

评分

鄙人正在弱力翻译这册《生灵的府邸》,满卷情与爱的灵动,与这个满是物欲的世界,格格不入! 书名,让我想起这个同胞们遍地居无定所与流离失所的国度!愿未来给我们以希冀,让每个“生灵”都有属于自己的“府邸”! 言至于此,遂想起——四年前,翻译里尔克时的悲凉!先生在...

评分

鄙人正在弱力翻译这册《生灵的府邸》,满卷情与爱的灵动,与这个满是物欲的世界,格格不入! 书名,让我想起这个同胞们遍地居无定所与流离失所的国度!愿未来给我们以希冀,让每个“生灵”都有属于自己的“府邸”! 言至于此,遂想起——四年前,翻译里尔克时的悲凉!先生在...

评分

鄙人正在弱力翻译这册《生灵的府邸》,满卷情与爱的灵动,与这个满是物欲的世界,格格不入! 书名,让我想起这个同胞们遍地居无定所与流离失所的国度!愿未来给我们以希冀,让每个“生灵”都有属于自己的“府邸”! 言至于此,遂想起——四年前,翻译里尔克时的悲凉!先生在...

评分

鄙人正在弱力翻译这册《生灵的府邸》,满卷情与爱的灵动,与这个满是物欲的世界,格格不入! 书名,让我想起这个同胞们遍地居无定所与流离失所的国度!愿未来给我们以希冀,让每个“生灵”都有属于自己的“府邸”! 言至于此,遂想起——四年前,翻译里尔克时的悲凉!先生在...

评分

鄙人正在弱力翻译这册《生灵的府邸》,满卷情与爱的灵动,与这个满是物欲的世界,格格不入! 书名,让我想起这个同胞们遍地居无定所与流离失所的国度!愿未来给我们以希冀,让每个“生灵”都有属于自己的“府邸”! 言至于此,遂想起——四年前,翻译里尔克时的悲凉!先生在...

用户评价

评分

这本书的结构布局非常巧妙,尽管是诗集,但读起来却像是在经历一场精心编排的旅程。每一首诗似乎都在前一首的基础上有所铺垫或深化,形成了一种内在的逻辑和情感的递进关系。我特别喜欢作者在不同主题间转换时的那种过渡,自然而流畅,没有丝毫的生硬感。有些诗篇探讨的是宏大的人生哲学,而有些则聚焦于微小而具体的情感瞬间,这种张弛有度的把握,让整部作品的层次感极其丰富。它不是那种一次性快速读完的消遣读物,而是值得反复品读、每次都能从中挖掘出新意境的作品。合上书本后,书中的某些意象和哲思还会在我脑海中回荡很久,这才是真正优秀的文学作品所应有的持久魅力。

评分

这本书最大的价值在于其广阔的文化视野和深厚的历史底蕴。阅读过程中,我能明显感受到作者是在与古典文学传统进行着一场深刻的对话,他似乎汲取了无数前辈大师的精髓,却又成功地构建了属于自己的独特声音。其中穿插的典故和象征手法,虽然需要一定的知识储备去理解,但即便只是凭着直觉去感受那些古老的回响,也足以让人感到震撼。它不是那种为写而写的应景之作,而是凝聚了作者毕生对生命、艺术乃至宇宙的思考的结晶。它推荐给所有渴望在快节奏生活中寻找精神锚点,并对文学深度有追求的读者。读完后,我感觉自己对“美”的理解又上升到了一个新的高度。

评分

这本书的语言有一种令人着迷的古典美感,仿佛时间倒流,置身于一个充满浪漫主义色彩的年代。作者的文字驾驭能力极强,每一个词语的选择都恰到好处,既有力量感,又不失细腻。我尤其欣赏其中对自然景物的描绘,那些关于日落、海洋和古老建筑的片段,读来让人心旷神怡,仿佛能亲身感受到那份宁静与壮阔。诗歌的韵律感非常出色,读起来朗朗上口,即使是初次接触这类作品的读者,也能很快被其节奏所吸引。它不像某些现代诗那样晦涩难懂,而是以一种更直接、更抒情的方式触动人心。读完后,我感觉心灵得到了一次洗涤,那些纠结的情绪似乎都被诗中的意境所抚平。

评分

我必须承认,这本书带给我的情感冲击是极其强烈的。作者似乎拥有洞察人心的非凡能力,笔下的情感世界丰富而复杂,既有对美好事物极致的赞颂,也有对生命无常的深刻反思。那些关于爱与失落的描写,是如此真挚,让我忍不住将自己的过往经历投射其中。我甚至在某些诗句前停顿了许久,试图去理解作者是如何将如此深沉的痛苦或狂喜,用如此凝练的语言表达出来的。它挑战了我的情感阈值,迫使我正视内心深处那些不愿触碰的柔软角落。这是一部需要带着敬畏之心去阅读的作品,因为它不仅仅是文字的组合,更是一次灵魂的对话。

评分

从装帧和排版的角度来看,这本书的处理也体现了对文本内容的尊重。字体选择既典雅又易读,间距的留白处理得非常到位,使得每一行诗句都有足够的“呼吸空间”,不至于拥挤。这种对细节的关注,极大地提升了阅读体验。很多时候,阅读诗集,如果排版不佳,会立刻破坏掉那种沉浸感,但这本书的视觉呈现完美地衬托了文字的力量。它让我感觉到,出版方在制作这本书时倾注了极大的心血,理解诗歌不仅仅是内容,也是一种视觉艺术的呈现。这样的用心,让读者在尚未深入文字时,就已经对它抱有好感,并且在阅读过程中,这种好感愈发坚定。

评分

太棒了

评分

曾经是我最喜欢的诗人

评分

太棒了

评分

无感

评分

罗塞蒂,“诗歌的肉体派”,以充满肉欲的形象、鲜明清晰的脉络、绚丽流畅的词藻,给人一种珠走泉流、浑然天成的美的享受。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有