熱奈特論文選 批評譯文選

熱奈特論文選 批評譯文選 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:河南大學齣版社
作者:【法】熱奈特
出品人:
頁數:343
译者:史忠義
出版時間:2009-04
價格:38.00
裝幀:平裝16
isbn號碼:9787810919234
叢書系列:新世紀經典譯叢
圖書標籤:
  • 熱奈特 
  • 文學理論 
  • 敘事學 
  • 西方文論 
  • 文藝理論 
  • 文學 
  • 文論 
  • 文化 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

跨文本性的各種形式既是文本性的種種麵貌,又強烈地反映為程度不同的文本類型:任何文本都可能被引用而成為引語,但是引語是一種確定的、顯然對其每種性能都具有超驗性的文學實踐,這種實踐有它自己的一般特徵;任何陳述文中都可能投入副文本功能,但是前言(我想說“書名”也一樣)是一種體裁;批評(元文本)顯然也是一種體裁;大概隻有廣義文本不是一種類型,容我冒昧,因為它是(文學的)類型性本身,隻是某些文本比其他文本的廣義文本性更深刻一些;關於作品更具廣義文本性或較少廣義文本性(更易分類還是較難分類)的簡單區分已經構成廣義文本分類的一種雛形。顯然,承文本性也是文學性的一種普遍形態(程度不同):沒有任何文學作品不喚起其他作品的影子,隻是閱讀的深度不同喚起的程度亦不同罷瞭;從這個意義上說,所有作品都具有承文本性。

熱奈特是享譽全球的法國當代著名學者。《文選》包括6篇論文,分析抒情、史詩和戲劇三大形式的形成,提齣係列文本概念,討論文學性的標準、風格的定義及在意義形成中的作用,提供語用學分析的範例,推齣紀實敘述學的內容。

《批評譯文選》選譯瞭巴特、托多羅夫和斯塔羅賓斯基等9位著名批評傢的12篇論文。涉獵文本理論、風格學解讀、戲劇批評、列維-斯特勞斯研究、巴赫金和雅各布森研究、人文主義研究、全球化以及歐洲的多元文化主義研究等。這些論文具有很高的參考價值。

《熱奈特論文選》目錄

譯者序

廣義文本之導論(全譯)

隱跡稿本(節譯)

虛構與行文(全譯)

內容提要

1.虛構與行文

2.虛構作品的語言行為

3.虛構敘事與紀實敘事

4.風格與意指

熱奈特著作年錶

《批評譯文選》目錄

文本理論……………………………………(法)羅蘭•巴特

萊奧•斯皮策與風格學解讀……………(瑞士)斯塔羅賓斯基

戲劇:文化碰撞與多元文化主義之癥結……(法)伊•謝弗雷爾

《結構語義學》中譯本前言……(法)特裏薩•基恩•格雷瑪斯

剋洛德•列維一斯特勞斯:“益於思”的人類學

………………………………………(法)馬塞爾•埃納夫

1963—2003:麵對哲學的人類學傢

——馬塞爾•埃納夫與剋洛德•列維一斯特勞斯訪談錄

…………………………………(法)馬塞爾•埃納夫

對話與獨白:巴赫金與雅各布森………(法)茲•托多羅夫

人文主義的昨日與今天……………………(法)茲•托多羅夫

惡的記憶,善的嚮往…………………………(法)茲•托多羅夫

全球化的若乾問題………………………(法)埃•吉•羅莫

歐洲的多元文化主義現狀與歐洲一體化式的多元文化主義

…………………………………(法)裏•卡斯多利亞諾

確定的世界的時代結束瞭……………………(法)阿•李比雄

具體描述

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

後半本完全不相乾的拼湊

评分

I106-53/51 我懷疑是翻譯的問題……實在看不懂。熱奈特還有論文書,看其它吧。

评分

還是應該細讀此書

评分

前半本熱奈特。進入符號學和修辭學啃得就很吃力,而且很多討論是在法語內部展開的。其他部分擊節於熱奈特的聰明。譯者基本的人名核對還是應該做一下啊。

评分

一掃而過

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有