海涅詩選

海涅詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:外語教學與研究齣版社
作者:[德] 海因裏希·海涅
出品人:
頁數:215
译者:歐凡
出版時間:2009-4-1
價格:9.90元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787560081908
叢書系列:
圖書標籤:
  • 海涅
  • 詩歌
  • 德語文學
  • 德國
  • 浪漫派
  • 外國文學
  • 德語
  • 海涅
  • 詩歌
  • 德國文學
  • 浪漫主義
  • 抒情詩
  • 經典
  • 文學選集
  • 詩歌賞析
  • 19世紀文學
  • 人文社科
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《海涅詩選》的作品都選自海涅生前親自審定齣版的四本詩集中的三本:《歌吟集》(1827)、《新詠集》(1844)和《1853和1854年詩作》(1854)。這三本詩集大抵呼應著詩人早年在柏林嶄露頭角活躍一時、中年蔔居巴黎度其流亡生涯和晚年纏綿病榻但創作力不稍減退這三個時期。集中選譯的詩兼顧到各種體裁和題材,對詩人的詩歌藝術作瞭近乎完整的介紹。

著者簡介

圖書目錄

歌吟集 少年愁(1817-1821) 抒情幕間麯(1822-1823) 還鄉吟(1823-1824) 哈爾茨之旅(1824) 北海組詩 第一組(1825-1826) 北海組詩 第二組(1825-1826) 新詠集 新的春天 雜詠 敘事謠 漫吟 時事詩 1853和1854詩作.
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

海涅的诗和歌 海涅的诗,相当丰富。以前由国家和政治所塑造的“观者印象”将海涅拣择为某一类诗人。他的诗同时理当作为观者的依据。 但是在进一步了解之后,发现海涅的诗远远要比我们曾经刻板认知的要丰富得多。 我不能说特别深入的了解了海涅的诗。 原因有两方面。一、海涅诗...

評分

在炎炎酷暑,除了肌肤上的烧灼,更让人心颤的是精神上的燎原荒芜。而清凉的诗篇或许能抚平烦躁,镇静心灵。 我跃过斐多菲的“我愿是激流”,我路遇了勃朗宁夫人幽哀的十四行诗,我鼓励泰戈尔说出永远无法说出的“那句话”,最后我看到了海涅——那个喊出《德国——一个冬天的童...  

評分

在海涅的抒情诗中,玫瑰,夜莺,星星还有百合花是他钟爱的意象。谁都曾青春年少过,我们诗人也不例外。早年的他也囿于温柔的羁绊,恋爱,失恋,用笔写下狂想,焦急,甜蜜和浪漫。《美丽的明亮的金色的星星》、《乘着歌声的翅膀》、《一颗星星落下》、《罗蕾莱》、《你好象一...  

評分

海涅的诗和歌 海涅的诗,相当丰富。以前由国家和政治所塑造的“观者印象”将海涅拣择为某一类诗人。他的诗同时理当作为观者的依据。 但是在进一步了解之后,发现海涅的诗远远要比我们曾经刻板认知的要丰富得多。 我不能说特别深入的了解了海涅的诗。 原因有两方面。一、海涅诗...

評分

在炎炎酷暑,除了肌肤上的烧灼,更让人心颤的是精神上的燎原荒芜。而清凉的诗篇或许能抚平烦躁,镇静心灵。 我跃过斐多菲的“我愿是激流”,我路遇了勃朗宁夫人幽哀的十四行诗,我鼓励泰戈尔说出永远无法说出的“那句话”,最后我看到了海涅——那个喊出《德国——一个冬天的童...  

用戶評價

评分

不懂德語的,是看不太懂。

评分

這譯文什麼鬼

评分

這譯文什麼鬼

评分

讀多瞭現代詩,都忘瞭韻文有多美。這個譯者漢語功力挺深的,隻是海涅的詩原本明白曉暢,經過翻譯倒做作瞭不少,中文還不如德語好懂。

评分

學德語用書

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有