圖書標籤: 林語堂 中國文學 小說 經典 現當代文學 英文原版 愛情 a-leaf-in-the-storm
发表于2025-03-04
風聲鶴唳 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
本書是林語堂的《京華煙雲》續篇,《紐約時報》譽之為中國的《飄》。該書史詩般的錶現瞭在“中華民族到瞭最危險的時候”,民族精神痛苦而偉大的升華,再現瞭抗戰初期姚、張兩大豪門的興衰演變,述說瞭他們作為江南古城絲綢世傢的生死較量和激蕩人心的商場鏖戰,以及在日本侵略勢力對中國紡織市場的鯨吞麵前,姚、張兩傢所錶現齣來的截然不同的態度。它濃縮瞭一個時代的曆史變遷,色殘斑斕的社會縮影,動人心魄的愛情故事,一波三摺的人物命運,引發人生無窮的感慨……
林語堂(1895-1976)福建龍溪人。原名和樂,後改玉堂,又改語堂。1912年入上海聖約翰大學,畢業後在清華大學任教。1919年鞦赴美哈佛大學文學係。1922年獲義學碩士學位。同年轉赴德國入萊比锡大學,專攻語言學。1923年獲博士學位後迴國,任北京大學教授、北京女子師範大學教務長和英文係主任。1924年後為《語絲》主要撰稿人之一。1926午到廈門大學任文學院長。1927年任外交部秘書。l932年主編《論語》半月刊。1934年創辦《人間世》,1935年刨辦《宇宙風》,提倡“以自我為中心,以閑適為格調”的小品文。1935年後,在美國用英文寫《吾國與吾民》、《京華煙雲》、《風聲鶴唳》等文化著作和長篇小說。1944年曾一度迴國到重慶講學。1945年赴新加坡籌建南洋火學,任校長。1952年在美國與人創辦“天風》雜誌。1966年定居颱灣。1967年受聘為香港中文大學研究教授。1975年被推舉為國際筆會副會長。1976年在香港逝世。
看到蘋萍死的時候我就讀不下去瞭:(戰爭太可惡,而丹妮老彭又太善良太美好。人性偉大啊。
評分比moment in peking有比較大的差距,但是同樣很好。劇情是有點拖遝辣。。。不過這個是慢慢轉移的過程也可以理解。
評分看過 忘瞭 記得他的文字好溫柔。。。我記錯瞭!!?? 一定是的
評分我傢裏那本不是這個版本。
評分不多說瞭,林語堂的書絕對不會讓你失望
故事以抗日战争为背景,展现了战争年代人们的命运的变化。但是不仅仅是战争,命运,我觉得作者更想表达的是他对佛的理解。凄美的爱情故事也很美好,即使是一个悲剧结果。 1.抗日战争国民党的作用不能忽略,正面战场的抵抗主要来自国军,在小说里面有少许的介绍,作者还是比较...
評分林语堂以抗战为大背景的民国三部曲,终于全部拜读完。 从跟《京华烟云》的关联来看,《朱门》表现出来的是三部曲共有的精神联系,人物却自成一派、故事自隅一方,结尾结得叫人舒心;而《风声鹤唳》除了共有的精神联系外,还有人物的关联,比如木兰,从开始提到这个名字到最后...
評分故事以抗日战争为背景,展现了战争年代人们的命运的变化。但是不仅仅是战争,命运,我觉得作者更想表达的是他对佛的理解。凄美的爱情故事也很美好,即使是一个悲剧结果。 1.抗日战争国民党的作用不能忽略,正面战场的抵抗主要来自国军,在小说里面有少许的介绍,作者还是比较...
評分故事以抗日战争为背景,展现了战争年代人们的命运的变化。但是不仅仅是战争,命运,我觉得作者更想表达的是他对佛的理解。凄美的爱情故事也很美好,即使是一个悲剧结果。 1.抗日战争国民党的作用不能忽略,正面战场的抵抗主要来自国军,在小说里面有少许的介绍,作者还是比较...
評分林语堂先生的《A Leaf in the Strom》已经看完有些时日了,直到这个雷电交加的夜晚才静下心来写一篇读后感。 《风声鹤唳》被称为是中国版的《飘》,因为我不曾读过《飘》,所以并不清楚《飘》这本书里写的是怎样的一个故事。 A Leaf in the storm,这简简单单的几个字真真切切...
風聲鶴唳 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025