德波顿用一种非常特别的的方式去旅行,行程中不仅有巴巴多斯、西奈的沙漠、马德里等风格迥异的怡人风景,同时还有他为读者安排的众多的名作家、艺术家、思想家及深谙旅行滋味的行家作为导游。在他们的陪伴下,风景之旅成了更完美的文化之旅、心路之旅。
这部书就像一场完美的旅程,教我们如何好奇、思考和观察,让我们重新对生命充满热情。 在《布拉格之恋》结尾处的梦境上扎上一针,渗出的淡蓝色便可以为德波顿的路行程着色;任何行路的真实色彩都被这心路的蓝色、薄雾中的蓝色幻化了,成了一种无法拒绝的诱引;空间丧失了地理上的方位,时间懒散地化为了一缕幽香;串起行程和文字的只有华兹华斯、波德莱尔、凡·高们和德波顿这位才子在深处。
阿兰·德波顿(Alain de Botton),英伦才子型作家,生于1969年,毕业于剑桥大学,现住伦敦。著有小说《爱情笔记》(1993)、《爱上浪漫》(1994)、《亲吻与诉说》(1995)及散文作品《拥抱逝水年华》(1997)、《哲学的慰藉》(2000)、《旅行的艺术》(2002)。他的作品已被译成二十几种文字。
余秋雨的《推荐序》一如既往地矫情,《译者序》平白无味,也可以忽略不看。开始吸引我的是On Anticipation这样的开头: 时序之入冬,一如人之将老,徐缓渐近,每日变化细微,殊难确察,日日累叠,终成严冬。因此,要具体地说出冬天来临之日,并非易事。先是晚间温度微降,接着...
评分英伦才子的书看了有这么两三本了,娓娓叙来的优雅笔风是很亲切的东西,淡淡清雅的小哲理语句也是令人如沐清风的,但是,不知道为什么,他的书,读的时候觉得深有共鸣,过后就基本上想不起来说了什么了,也许这只是我的狭隘吧,奢望鲁迅的尖锐洞察,喜欢网络语录的嬉笑怒骂,喜...
评分里面有些表达很贴心。比如那一段对梵高的描述,以及讲绘画对周围事物的仔细观察。 近日思考的一些问题也逐步清晰出来。旅行、摄影、绘画、写作。 带笔和纸上路。把自己从凡俗事物中抽离出来,阅读自然,观察、思考。做到这些,就已经足够的好了。 =========================...
评分今天卓越送书过来,开始读。才读了几页就发现了三处翻译的不一致。正文第5页插图,说明是:威廉.霍克斯;第6页中间出现的是威廉.霍吉斯;再往下3行,出现一个霍奇斯。 开始看到这本书有3个译者,心里就有点隐隐的不安。都说是一本好书,可别像很多其它的书一样,让翻译给糟蹋了。
评分因为喜欢旅行,所以爱屋及乌,对以旅行为名的书也比较感兴趣。看过好些有关旅行的书,却发现大多只是泛泛而谈,类似于景点介绍+个人总结之类的东西,缺少独到而深入的见解。相比单纯的游记,更喜欢林达的《带一本书去巴黎》《西班牙旅行笔记》那样的书,那种立体化感知一个...
刚开始看不久 可是每一句话都深有同感 我喜欢阿兰
评分能给一把扫帚立传的德波顿。这是我读过他的作品中最好的一本
评分很有新意和洞见,但偶尔也会闪现英伦知识分子略显矫揉造作的姿态。关于旅行的心绪,知识的被塑造和对美的占有方式都有启发,但实际上是远离了真正的旅行的哲学化的旅行,很理想,却干瘪了一些,束手束脚了一些。
评分室内旅行中提到德·梅伊斯特的作品来,它源于一种深厚而具有暗示性的洞察力,即我们从旅行中获取的乐趣或许更多地取决人于我们旅行时的心境,而不是我们旅行的目的地本身。如果我们可以将一种游山玩水的心境带入我们自已的居所,那么我们或许会发现,这些地方的有趣程度不亚于洪堡的南美之旅中所经过的高山和蝴蝶漫舞的丛林。
评分在旅行中欣赏艺术,用艺术帮助我们更好地旅行。不过看完后旅行的渴望反而是被抑制住了。印象最深的是帕斯卡尔这句话:人类不快乐的唯一原因是他不知道如何安静地呆在他的房间里。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有