後殖民理性批判

後殖民理性批判 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:群學
作者:史碧華克 (Gayarti Chakravorty Spivak)
出品人:
页数:544
译者:張君玫
出版时间:2006
价格:600 TWD
装帧:平裝
isbn号码:9789868107687
丛书系列:
图书标签:
  • 文化研究
  • 后殖民理论
  • 斯皮瓦克
  • 港台
  • 朝向一個不斷消失中的現在
  • 历史
  • 翻譯
  • 社會科學
  • 後殖民
  • 理性
  • 批判
  • 文化
  • 权力
  • 话语
  • 西方中心
  • 现代性
  • 意识形态
  • 解构
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

在全球化殖民與後殖民情境中,一個抵抗性的「未來」還有可能嗎?如果有,足以造就這種「未來」的行動力又位於哪裡?

這不是一本打高空的「純理論」著作,而是有著高度倫理-政治參與的干預主義文本 (interventionist text)。讀者須謹記:我們書寫這些消逝當下的歷史,是為了養育一個關於未來的記憶、一個可能的抵抗與行動力所在,那本書的副標題立刻就展現出一種高度干預的行動主義色彩。

作者對迂迴思路不加迴避,言明要「利用解構來協助閱讀」。閱讀一本書,尤其是這樣一本書,讀者必須學習順著作者的思路旅行,而這正是解構的第一步:去追蹤論述的形跡,它推開什麼、連接什麼、又切斷什麼,以便讓論述的線索繼續編織。

因此,請本書的讀者們,接受原書作者和中文譯者的邀請,靜下心來參加這一場「解構的閱讀政治」(deconstructive politics of reading),並以這樣的解構方式閱讀這本書。

《后殖民理性批判》一书,并非要从内部瓦解或颠覆我们已然习得的知识体系,更非鼓吹一种虚无或犬儒式的相对主义。相反,其核心在于一种深刻的反思与重构,旨在揭示并挑战那些根植于殖民历史,并仍在潜移默化中塑造我们认知框架的“理性”预设。 书中并未试图描绘一个全然脱离历史、独立于权力结构的“纯粹理性”图景,因为这样的图景不仅不存在,而且本身就可能是一种后殖民思维的遗毒,即试图在被殖民的废墟上重建一个看似“普适”而实则可能隐藏着新的霸权逻辑的秩序。作者深知,理性并非一个抽象的、普遍适用的工具,它是在特定的历史、文化和社会语境中被生产、被定义、被传播的。而殖民主义,作为一段残酷而复杂的历史,深刻地塑造了现代世界,也必然地塑造了我们理解世界的方式,包括我们所珍视的“理性”的形态。 《后殖民理性批判》不落俗套之处在于,它不局限于仅仅批判殖民者的理性是如何压迫和剥削被殖民者的,而是更进一步,深入探究这种压迫和剥削如何内化到被殖民者自身之中,如何影响了被殖民者对自身、对世界、对“理性”自身的理解。书中会详细考察殖民者是如何将自身的科学、哲学、政治理论,以及一套特定的认识论和方法论,强加给被殖民社会,并将其塑造成一种“先进”和“文明”的象征,而将被殖民者原有的知识体系、文化传统和认知方式贬低为“野蛮”、“落后”或“非理性”。 这种批判并非是为了号召回归某种纯粹的、前殖民时代的“原始理性”,因为这种回归在很多情况下也可能是一种浪漫化的想象,并且可能忽略了历史的复杂性以及社会发展过程中不可避免的交流与融合。恰恰相反,作者意在揭示的是,在后殖民时代,我们仍然在不自觉地使用和遵循那些由殖民历史所塑造的“理性”范式,而这些范式可能阻碍我们真正理解和应对当今世界面临的多样化挑战。 例如,书中可能会探讨诸如“普适性”的科学范式是否真的适用于所有文化和语境,抑或其背后隐藏着欧洲中心主义的视角?“客观性”的科学探究,在多大程度上忽略了当地的知识传统和经验?“进步”与“发展”的概念,是否仍然是衡量一个社会是否“理性”或“成功”的唯一标尺,而忽略了其他可能的生活方式和价值体系?这些都是“后殖民理性批判”所要触及的核心问题。 这本书将通过对一系列历史案例、哲学思辨、社会现象的细致分析,来展示殖民理性如何通过教育、法律、经济、媒体等多种渠道,深度渗透到后殖民社会的肌理之中,并成为一种难以言说的“常识”和“当然”。它将揭示,我们对“理性”的追求,很可能是在被预设的轨道上进行的,而这种轨道,正是由殖民历史所铺设。 《后殖民理性批判》的最终目的,并非要摧毁理性本身,而是要解放我们对理性的理解,使其摆脱殖民历史的羁绊,回归到更广阔、更多元、更具包容性的轨道上来。它鼓励读者去质疑那些看似理所当然的观念,去审视那些被奉为圭臬的理论,去探索那些被遮蔽和边缘化的知识体系,从而开启一种真正属于后殖民时代的、具有批判性和创新性的理性思考。这是一种对现有认知格局的温和而深刻的挑战,旨在促成一个更公平、更自主、更丰富的知识未来。

作者简介

史碧華克(Gayarti Chakravorty Spivak)

哥倫比亞大學英語與比較文學系亞弗隆基金講座教授

專長領域:十九世紀文學、馬克斯主義、後殖民理論、女性主義、解構

主要著作:《在其他世界:文化政治論文集》(In Other Worlds: Essays in Culture Politics)、《在教學機器的外部》(Outside In the Teaching Machine)等書

目录信息

譯例
作者中文版序
譯者序︰養育一個關於未來的記憶
前言
第1章 哲學
第2章 文學
第3章 歷史
第4章 文化
附錄︰解構的展開勞動
索引
· · · · · · (收起)

读后感

评分

一、引言:“sati”与印度教寡妇殉葬 “sati”为梵语,最早源自古印度神话好斗尚武的杜尔迦女神。当杜尔迦女神化身为湿婆(Shiva)第一世妻子与梵天(Brahma)孙女的时候,更名为“Sati”。因为梵天与湿婆之间存在矛盾,梵天拒绝邀请湿婆参加其主办的宴会。“Sati”得知后为表...

评分

一、引言:“sati”与印度教寡妇殉葬 “sati”为梵语,最早源自古印度神话好斗尚武的杜尔迦女神。当杜尔迦女神化身为湿婆(Shiva)第一世妻子与梵天(Brahma)孙女的时候,更名为“Sati”。因为梵天与湿婆之间存在矛盾,梵天拒绝邀请湿婆参加其主办的宴会。“Sati”得知后为表...

评分

一、引言:“sati”与印度教寡妇殉葬 “sati”为梵语,最早源自古印度神话好斗尚武的杜尔迦女神。当杜尔迦女神化身为湿婆(Shiva)第一世妻子与梵天(Brahma)孙女的时候,更名为“Sati”。因为梵天与湿婆之间存在矛盾,梵天拒绝邀请湿婆参加其主办的宴会。“Sati”得知后为表...

评分

一、引言:“sati”与印度教寡妇殉葬 “sati”为梵语,最早源自古印度神话好斗尚武的杜尔迦女神。当杜尔迦女神化身为湿婆(Shiva)第一世妻子与梵天(Brahma)孙女的时候,更名为“Sati”。因为梵天与湿婆之间存在矛盾,梵天拒绝邀请湿婆参加其主办的宴会。“Sati”得知后为表...

评分

一、引言:“sati”与印度教寡妇殉葬 “sati”为梵语,最早源自古印度神话好斗尚武的杜尔迦女神。当杜尔迦女神化身为湿婆(Shiva)第一世妻子与梵天(Brahma)孙女的时候,更名为“Sati”。因为梵天与湿婆之间存在矛盾,梵天拒绝邀请湿婆参加其主办的宴会。“Sati”得知后为表...

用户评价

评分

初次翻开《後殖民理性批判》,便被它深邃的标题所吸引,宛如踏入一片未知的思想疆域。我并非学者,也非专业研究者,只是一个对世界抱有好奇心的普通读者。我一直对“后殖民”这个概念感到着迷,它不仅仅是历史课本上的一个标签,更是一种 pervasive 的存在,影响着我们当下的认知方式、价值判断,乃至我们理解世界的方式。这本书的出现,恰似一束光,试图穿透笼罩在许多“被殖民”或“曾被殖民”社会上的迷思,审视那些看似理所当然,实则可能根植于殖民时代遗留的权力结构和思维模式的“理性”。 我期待这本书能够带领我深入理解,究竟什么是“后殖民理性”?它又是如何形成的?它在现代社会中扮演着怎样的角色?我们所习以为常的许多观念,比如进步、发展、文明、理性本身,是否在无形中承载了殖民主义的遗产?那些曾经被压迫的民族,他们在挣脱了直接的政治枷锁之后,是否依然被某种隐性的、更难以察觉的“理性”所束缚?这本书是否会提供一套全新的视角,让我们能够重新审视自身的知识体系,并从中辨识出那些需要被批判和重塑的元素?我深信,对于任何一个希望深入理解当代世界复杂性的人来说,这本书都是一个不可或缺的指南。它不仅仅是关于理论的探讨,更关乎我们如何认识自己,如何构建一个更公正、更包容的未来。

评分

《後殖民理性批判》这个书名,在我脑海中激起了层层涟漪。我总觉得,在理解世界的问题上,我们很容易陷入一种“被设定”的思维模式。尤其是在经历过被殖民的历史之后,这种“被设定”的痕迹可能更加深远。我一直想深入理解,在摆脱了直接的政治统治之后,精神和思想上的解放又该如何实现?而“理性”这个词,常常被认为是客观、普适的,但如果这种“理性”本身就带有着殖民者的印记,那它又将如何被审视和批判? 我希望这本书能够提供清晰的论述,去界定和阐释“后殖民理性”的内涵。它是否是对传统理性观的一种反思与超越?它是否鼓励我们去发掘和尊重那些在不同文化土壤中孕育出的独特智慧和思考方式?我迫切地想知道,这本书是如何具体地运用这种批判性的视角,去剖析那些在教育、法律、科学技术等领域,可能存在的、源自殖民历史的“理性”误区。只有这样,我们才能真正地摆脱历史的束缚,建立起更加自主和多元的认知体系。

评分

《後殖民理性批判》这本书的出现,就像在我思考已久的一个问题上,投下了一束关键性的光。我长期以来都对“西方中心主义”的倾向感到不安,总觉得我们在学习和理解世界的时候,不自觉地将西方视为标准和标杆。而“后殖民”这个词,恰好点出了我所感受到的那种不对等的关系和历史遗留的影响。当我看到“理性批判”这个词组时,我便知道,这本书将不会是简单的历史回顾,而是对我们思维方式的深刻反思。 我迫切地想知道,作者是如何界定“后殖民理性”的。它是否是指一种在抵抗殖民文化霸权的过程中,被殖民者自身发展出来的,或者说是对西方理性的一种批判性继承和创新?抑或是,它是在揭示那些被西方理性所遮蔽的,其他文明的独特智慧和思维方式?我希望这本书能够提供具体的分析,比如,在哲学、社会学、文学评论等领域,这种批判是如何进行的,它如何帮助我们识别出那些隐藏在看似客观的“理性”框架下的权力关系和意识形态。我期待这本书能为我提供一把钥匙,去解构那些固有的认知模式,从而以更开放、更包容的态度去理解世界的多样性。

评分

我是在一本学术期刊上偶然看到了《後殖民理性批判》这本书的推荐。当时正在进行一项关于文化认同的研究,对于如何理解不同文化之间的权力关系和话语构建产生了浓厚的兴趣。而“后殖民”这个概念,恰好是我研究中绕不开的关键点。我被这本书的书名所吸引,因为它直接触及了我关注的核心问题——“理性”在后殖民语境下的意义与挑战。我深知,在许多关于发展、进步的讨论中,我们往往不自觉地套用西方中心的理性框架,而忽略了其他文明的独特智慧和历史经验。 这本书是否会挑战我们对“理性”的普遍认知?它是否在揭示,那些被我们视为客观、普适的理性原则,实际上是特定历史时期和文化语境的产物,甚至可能成为维持不平等关系的一种工具?我特别期待书中能够提供具体的案例分析,例如,在教育、法律、科学技术等领域,后殖民理性批判是如何展开的,它如何揭示了那些被隐藏的权力运作和文化霸权。只有通过这样的深入剖析,我们才能真正理解,如何超越历史的羁绊,构建一种更加公平、多元、真正具有解放意义的知识体系。

评分

《後殖民理性批判》这本书的封面设计给我留下了深刻的印象。它并没有使用那种通常会给人以学术、沉重感的图像,反而透露出一种既疏离又充满张力的感觉。这让我联想到“后殖民”本身所蕴含的复杂情感——既有历史的伤痛,也有抗争的呐喊,更有对未来可能性的探索。我并没有立刻深入阅读,而是先在网上搜集了一些关于这本书的背景资料,了解到作者是一位在相关领域有着深厚造诣的学者。这让我对接下来的阅读充满了期待,因为我知道,一本能够被认真对待的书,必然有其独特的思想价值。 我非常关注书中对于“理性”这一概念的重新定义。在许多文化交流的场景中,我们常常会不自觉地以西方理性作为衡量标准,去评价和判断其他文化。而“后殖民理性批判”似乎就是要打破这种不对等的对话模式,去揭示这种“理性”的局限性,甚至是其压迫性。它是否在暗示,存在着一种不同于西方启蒙理性,但同样有效甚至更具生命力的理性形态?这种批判是否也包含着对自己原有认知框架的挑战?我迫切地想知道,这本书是如何具体地分析和阐释这些复杂的问题的,它是否能为我提供一个更广阔的视野,去理解那些在不同文化语境下产生的思想和实践。

评分

当我在书架上看到《後殖民理性批判》这本书时,内心涌起一股强烈的求知欲。我的直觉告诉我,这不仅仅是一本学术著作,更是一次思想的探险。我一直对“后殖民”这个概念着迷,它仿佛是一个巨大的滤镜,能够让我们重新审视那些被我们习以为常的世界观和价值观。而“理性批判”更是直指核心,它意味着要挑战那些看似坚不可摧的逻辑和判断,去挖掘其背后可能隐藏的权力和历史渊源。 我渴望在这本书中找到对“理性”更深层次的理解。我们是否过于依赖一种单一的、西方式的理性来衡量一切?这种理性是否在无形中限制了我们的视野,阻碍了我们去认识和欣赏其他文明的独特智慧?我希望作者能够通过具体的论证和丰富的案例,来展示后殖民理性批判是如何进行的。它如何在学术研究、社会实践,甚至是我们日常的沟通交流中,揭示出那些被殖民历史所塑造的思维模式,并引导我们去构建一种更加多元、包容和具有解放意义的理性。

评分

我一直对历史的复杂性以及它如何塑造我们当下的认知抱有浓厚的兴趣。因此,《後殖民理性批判》这本书的书名立刻吸引了我。我理解,“后殖民”不仅仅是历史时期的划分,更是一种持续至今的影响,渗透到我们社会、文化、思想的方方面面。“理性”这个词,在我们通常的语境中,意味着客观、科学、进步,是人类文明发展的重要驱动力。然而,在“后殖民”的视角下,这种“理性”是否也可能带有某种特定的历史印记,甚至是权力结构? 我特别期待这本书能够深入探讨,这种“后殖民理性”究竟是指什么。它是否是在反思和挑战西方启蒙理性所带来的某些局限性,例如其潜在的普世主义和排他性?它是否也在尝试去发现和肯定那些被西方理性所忽视或压抑的,非西方的智慧和思维方式?我希望能在这本书中看到具体的案例分析,它如何通过对不同领域,如教育、科学、艺术等进行批判性审视,来揭示那些隐藏在“理性”标签下的历史遗留问题和权力运作。我相信,这本书能够为我提供一个全新的视角,去更深刻地理解我们所处的这个多元而复杂的世界。

评分

我被《後殖民理性批判》这本书的书名所吸引,因为“后殖民”这个词本身就承载着一段复杂而沉重的历史,而“理性批判”则预示着一种深刻的反思和对现有知识体系的挑战。我一直在思考,在经历过殖民统治之后,被殖民社会如何能够真正地实现自我解放,而不仅仅是形式上的独立?这种解放是否也需要对自身原有的思维方式进行审视,甚至是对那些被殖民者所灌输的“理性”进行解构?这本书似乎直击了这一核心问题,它试图去剖析那些隐藏在“理性”面具下的权力结构和意识形态。 我尤其好奇的是,书中将如何界定和阐释“后殖民理性”?它是否是指一种由被殖民者自身发展出来的,区别于西方启蒙理性的思维模式?或者,它是在批判西方理性局限性的同时,重新审视和构建一种更具包容性和多元性的理性框架?我期待这本书能够通过具体的历史案例和理论分析,来展示这种批判是如何进行的,它如何揭示了那些看似客观、普遍的“理性”原则,其实可能内嵌着殖民者的视角和利益。只有真正理解了这些,我们才能更有效地摆脱历史的阴影,建立起真正属于自己的、健康的思想体系。

评分

我是在一个偶然的机会下得知《後殖民理性批判》这本书的。当时我正在思考一个关于全球化与文化同质化的问题,总觉得有些东西不对劲,但又无法准确地捕捉那种感觉。而“后殖民”这个词,在我脑海中逐渐浮现,它似乎提供了一种解读问题的钥匙。当我看到这本书的书名时,我立刻被它所吸引。我理解,“批判”二字意味着它不会仅仅停留在描述现象,而是要深入挖掘其背后的根源,审视那些被我们视为理所当然的思维方式,揭示其潜在的权力运作和历史烙印。 我特别好奇的是,“理性”在后殖民语境下会呈现出怎样的面貌?我们通常认为理性是普世的、客观的,是人类进步的驱动力。但如果这种“理性”本身是某个特定历史时期、特定文化背景下的产物,甚至是为维护某种不平等关系而构建的工具呢?那么,后殖民理性批判就是要挑战这种单一的、排他的理性观,去发现和肯定那些被压抑的、多元的、甚至是“非理性”的智慧和经验。我希望这本书能够提供具体的案例分析,让我看到这种批判是如何展开的,并且它如何帮助我们理解那些被西方中心主义叙事所遮蔽的真实。

评分

我对《後殖民理性批判》这本书的封面设计和书名就充满了好奇。它散发着一种冷静而深刻的思考气息,让我预感到这本书将是一次对我们固有认知模式的挑战。我一直觉得,殖民历史对世界的影响远比我们想象的要深远,它不仅仅体现在政治和经济领域,更渗透在我们对知识、文化、甚至“理性”本身的理解之中。我们是否在不经意间,就继承了殖民者构建的知识框架和评价体系,并用它们来审视和定义那些曾经被殖民的土地和人民? 我特别期待这本书能够深入探讨“理性”这一概念在后殖民语境下的多重含义。西方启蒙理性强调逻辑、科学和进步,但这种理性在殖民过程中是否也曾被用作压迫和控制的工具?那么,后殖民理性又是什么?它是否是一种对西方理性局限性的反思,是一种对多元智慧的肯定,还是一种在新的历史条件下重新构建我们理解世界的方式?我希望这本书能够提供具体的论证和案例,让我能够清晰地看到,这种批判是如何进行的,它如何帮助我们摆脱那些隐形的束缚,从而以更加独立和自主的视角去看待世界。

评分

才剛借到,馬上就有人預約。只能當參考書翻翻了。若干觀點很有創見,提供檢閱後殖民論述時的另一條審視與批判的途徑。

评分

在全球化殖民與後殖民情境中,一個抵抗性的「未來」還有可能嗎?如果有,足以造就這種「未來」的行動力又位於哪裡?

评分

才剛借到,馬上就有人預約。只能當參考書翻翻了。若干觀點很有創見,提供檢閱後殖民論述時的另一條審視與批判的途徑。

评分

在全球化殖民與後殖民情境中,一個抵抗性的「未來」還有可能嗎?如果有,足以造就這種「未來」的行動力又位於哪裡?

评分

才剛借到,馬上就有人預約。只能當參考書翻翻了。若干觀點很有創見,提供檢閱後殖民論述時的另一條審視與批判的途徑。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有