圖書標籤: 文學評論 陳以侃 文學 隨筆 雜集類 外國文學 陳以侃 2019
发表于2024-11-22
在彆人的句子裏 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
☆《毛姆短篇小說全集》《海風中失落的血色饋贈》譯者陳以侃,接引英美文壇新風,揮灑一流文字趣味。
☆ 捕捉閱讀時的每一次動心。投身字裏行間,每一句都是熱戀。
☆ Book-chat is still the best game in town.
這裏什麼都沒有,隻有讀過殘留的快感。評判一個作者閤不閤自己的心意,先彆翻那本大部頭,找篇聊閱讀聊作傢的文章,要是讀來還沒有下樓取快遞心潮澎湃,那就先擱置一旁吧。
前編輯、現翻譯兼評論,總之靠寫字吃飯的陳以侃,把閱讀時的動心捕捉為文字,引誘我們直麵文學、相信文學,再相信閱讀。
---------------------------------------------------------------------
——你讀過這本書嗎?
——不算親身讀過。
寫齣這本《一年危險閱讀》的安迪·米勒,如果跟我在一個單位,恐怕會成為飯搭子。我們不但都認清,“此生非讀不可的書”,恐怕八十輩子都讀不完;而且,那些我們騙人傢讀過的書,用餘生去補也早已無望瞭。後來他也去做瞭編輯,但在兒子齣生後的兩年裏,意識到工作之外,隻讀過一本書。丹·布朗的《達·芬奇密碼》。這就很嚴重瞭。
這本書最好的地方,在於他要你相信,好書已經足夠好瞭,你要捨得辛苦。我也認同,閱讀的一大銷魂之處,是某個從來沒有想過要討好你的作傢,在熬到百來頁的時候,突然跟你勾肩搭背引為知己,不管你朝哪邊看,都是四目相接;不管你怎麼跑,都跟他踩在同一個步點上。
---------------------------------------------------------------------
陳以侃在以一位真正的讀者的身份,去創造一種作者文本,通過稱嘆、訓斥與從不間斷的調試,去接近那些難以言喻的瞬間,某個自我的核心。與此同時,他還擁有一副那麼迷人的腔調:無比桀驁,又像在密謀。使人想要痛擊,或者與之痛飲一場。——班宇,作傢
陳以侃下筆有一種罕見的、時刻具有自覺意識的誠實——其實這很難,因為它一不小心就會被理解成自戀。讀完這本書,在收獲瞭無數讓人為之擊節抑或陷入沉思的見識之餘,我也清晰地看到一個倔強的、試圖從平穩持重中突圍而齣的寫作者的軌跡。他熟讀經典,卻也質疑經典;他迷戀技術,卻也解構技術——他永遠更敏感於捕捉浩瀚文本裏的那一點僭越的靈光。——黃昱寜,作傢
我羨慕陳老師總是可以奮不顧身、毫無保留地投入他喜歡的作傢和文本,也羨慕他轉身又能找到描述和評價這種熱愛的距離和準確性。他本質上和他寫的那些有趣而有纔能的靈魂是一類人。或者讓我再誠實一點,這種羨慕其實已經嚴重到瞭嫉妒的程度。——吳琦,《單讀》主編
任何編輯能夠擁有陳以侃這樣的作者,都是一大幸事。對我來說,拿到他的稿件之後,除瞭必要的技術處理,幾乎不用任何改動,剩下要做的,無非就是欣賞他煉字鍛句的工夫與推敲琢磨的巧思。我覺得他的這本文集,除瞭提示作者可以怎樣寫之外,更大的作用還在於提示讀者可以怎樣讀。所以,任何作者擁有陳以侃這樣的讀者,也是一大幸事。——鄭詩亮,《上海書評》執行主編
你可真敢鬍來,陳老師那是多厲害的人和書,要我多嘴。——苗煒,作傢
陳以侃,1985年齣生於浙江嘉善,自由譯者、書評人。曾在上海交大和復旦學習英文,2012至2015年在上海譯文擔任編輯。譯有《海風中失落的血色饋贈》《毛姆短篇小說全集》《撒丁島》《尋找鄧巴》《緻憤青》等。評論見於《上海書評》《單讀》《鯉》《三聯生活周刊》《書城》《外國文藝》等。
書評很有納博科夫文學講稿的味道,輯錄的專欄文也有點Paris Review的趣味。寫作者的真誠或許在於為所愛之人辯護時還不忘黑上一把——“第一次真正懂納博科夫,很像第一次去日本,他似乎想要控製讀者在每一個字詞上的反應,時時取悅你,有一種被變態大叔疼愛的感覺。”
評分感興趣作者提到的這些作者便去讀原著 看這本書 不過就是飯局談資罷瞭 另有迷思:當然有的口語足有用文字記下的精彩大多數人把下筆隨意破碎當口語化的風格趣味 ????♀️
評分一翻開就飄散齣鳴鳴得意和誇誇其談。想起讀過這位仁兄譯的毛姆,不知有何再譯的必要,更毋論一片贊譽從何而來。
評分2019113:正文第一篇即談納博科夫,似乎也奠定這本書的基調:融閤瞭作為一個資深讀者靈光乍現、逸興橫飛、與作者會通或者背離作者的時刻,但並不是正襟危坐式的文學評論,而是有著個人的甚至太過私人、顯得有些“偏見”的口味,如他引用瞭麥剋尤恩談《百年孤獨》所說:“真實與現實是這樣豐富、苛求,魔幻現實主義實際上是對藝術責任的一種無趣的逃避”,我則無法認同,熟悉老馬作品的人都知道,他的魔幻即現實。何況還收入瞭幾篇為自己譯著所寫的譯後記,總體推介大於評論。像是還算有趣的為作者與作品所作的腳注,但是否像他自己所期許的長齣瞭屬於自己的豹紋,可能尚需時日。被安利瞭馬丁·艾米斯和剋裏斯托弗·希欽斯。
評分一翻開就飄散齣鳴鳴得意和誇誇其談。想起讀過這位仁兄譯的毛姆,不知有何再譯的必要,更毋論一片贊譽從何而來。
读这本书的就是一个不断激发阅读热情和验证自己无知的过程。感受的到陈以侃本身聪明可爱,并且阅读量大加上非常在意如何表达(哪个作者又不在意表达),所以写出来的句子值得玩味,容易返回去看了又看。 淡豹称为essay式,其实就是夹叙夹议,除了议的部分,记录了很多作者的读到都...
評分刚开始就和作者的意见相右了,因为我并不喜欢博纳科夫,对于著名的《洛丽塔》初读完也没留下什么印象,感觉像是一个痴汉的独白。我大概是作者说的那种不能和他交流文学感受的读者了。 可能看完这本书我会再去把《洛丽塔》看一遍,毕竟阅读和心境的关系确实很大,我不会太以一本...
評分四星半 作者在他的领域内太如鱼得水了,写起这些评论心得来简直得心应手如同话家常。作者写得过瘾,但对于我这种读书阅历远远不够的人而言则不太友好了。像是和资深球迷一起看球赛,球员踢得很精彩,球迷也看得投入非常,还跟你解释得头头是道,例如球员背景、技法、得分点等等...
評分说起来挺遗憾的,我进社的时候,陈以侃老师已经离开,当时我没读过他翻的书,没看过他写得文学评论,也不知道他编辑了什么作品,但是通过同事的道听途说,就对陈老师有着莫名的好感甚至是崇拜。所以大家可以想象一下,这是一个多么具有人格魅力的人。后来,机缘巧合17年的翻译...
評分在彆人的句子裏 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024