圖書標籤: 萊濛托夫 俄羅斯 蘇俄文學 外國文學 小說 再版 歐美 果麥
发表于2024-12-22
多餘的人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
內容簡介:
他們彷徨、喪氣、迷茫
他們受過良好教育,生活優裕
他們是一代年少有為,卻對時代背景無力改變的年輕人
他們靈魂早衰,厭倦生活,對一切漠然
他們找不到活著的意義,覺得自己被時代所排斥
他們有一個共同的名字,多餘的人
畢巧林是個帥氣多金的貴族軍官,本有著大好前程,卻過著空虛無聊的生活。先後遇到瞭王爺女兒貝拉,海邊小城漂亮的走私女,老情人維拉,梅裏公爵小姐,但因為他的心不可饜足,在不斷找尋活著的意義中造成瞭自己和身邊人的苦難和不幸。
————————————————————————————
編輯推薦:
渴求意義的人突然麵對無意義的世界,首先錶現齣兩種心態。
聽 天由命地接受無意義:頹廢。
慷慨激昂地反抗無意義:悲壯。
還有第三種心態:厭倦。 十九世紀俄國貴族精英知識分子,傢有莊園與農奴,生活優裕受到良好教育。在高壓統治下,社會意識初啓濛,他們空懷一腔熱血,不滿現實、渴望有所作為,卻又屢屢碰壁無力改變階級現狀而變得痛苦、消沉、憤世嫉俗、衊視一切生活道德規範。這種不肯接受又不肯反抗的厭倦情緒體現到俄國文學上,是一係列“多餘的人”形象的齣現。
總是在追求意義,卻總是求而不得。他們不是十惡不赦的壞人,甚至是誠實正直的。所做的任何努力,帶給彆人的都是傷害。最終自己的靈魂也在這種深不可測的失落中漸漸被腐蝕掉,變得更加行屍走肉。
但這種厭生慕死的心理,似乎很貼近於當下的“小確喪”。每個時代都有這樣“多餘的人”,因為找不到活著的意義,以緻於覺得自己被時代所排斥,是一個可有可不有的人。
上承普希金筆下的奧涅金,萊濛托夫筆下的畢巧林,是不可繞過的一個“多餘的人”形象,濃縮瞭俄國一整個時代的精神風貌。
萊濛托夫《多餘的人》,是俄國社會心理小說的開端之作,是一部遊記,也是日記、愛情曆險和懺悔錄。
萊濛托夫 | 作者
普希金後俄國又一偉大詩人,彆林斯基譽其為“民族詩人”
生於莫斯科,自幼受到良好教育,通曉多門外語,繪畫天分奇高
考入莫斯科大學,後轉入聖彼得堡近衛軍騎兵士官學校
因悼念普希金的《詩人之死》,名聲大噪,後被當局多次流放
27歲時,因病移居療養院,與退伍 少校決鬥而死
生前僅齣版唯一一部詩集和長篇小說《多餘的人》(曾名《當代英雄》)
一生經曆與筆下的畢巧林,齣奇相似。
————————————————————————————
力岡 | 譯者
原名王桂榮,俄蘇文學翻譯傢
畢業於哈爾濱外國語專門學校俄語專業,後分配至安徽師範大學任教
在生命最後20年裏,翻譯瞭近700萬字的俄蘇文學作品
代錶譯作:
《靜靜的頓河》《安娜·卡列尼娜》《復活》《日瓦戈醫生》
《白輪船》《多餘的人》《獵人筆記》等
————————————————————————————
餘振 | 書中黑頁詩歌翻譯者
原名李毓珍,俄蘇文學翻譯傢
代錶譯作:
《普希金長詩全集》《萊濛托夫抒情詩全集》
心理描寫絕倫…
評分我有兩個我:一個活著就隻是活著,另一個思量他評論他。——哪一個是多餘的人呢?
評分“慷慨付齣的,便是經常得到的”
評分“慷慨付齣的,便是經常得到的”
評分有的人天生適閤寫小說。這竟然隻是萊濛托夫二十幾歲的著作。那麼深刻,一點都不像處女作。
我一直觉得,没有任何媒介和理由产生的惺惺相惜最容易感动人。比起那些比较权利,外貌,瞻仰短暂的激情得来的光明的未来的爱情更值得鼓吹。 所以我真的很痛恨毕巧林,为了满足自己的私欲,得到一个姑娘,就偷走了贫苦的人的爱马。阻拦了人马之间...
評分 評分 評分不得不说莱蒙托夫的文笔有种莫名的吸引力,即使是读着译本思维也不由得被牵着走了。如果说在读“我”的叙述时还是作为一个旁观者的身份,到毕巧林的日记部分时我已经完全地融入进去了,把自己当成了当事人之一。一边看一边不断地问自己:如果我是毕巧林,我也会像他一样...
評分2月15日。看到塔曼,已经发现不少错别字了。比如“嫣然一笑”印成“媽然一笑”,“大海”印成“人海”,“广场”印成“厂场”等。前言中上海文艺出版社对本社出版的企鹅经典系列丛书抱有很大信心,但信心和质量是不是应成正比?! 3月7日。But, 与其说编辑的败笔抹黑了该部作品...
多餘的人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024