圖書標籤: EdwardSaid 批評 知識分子 文論 散文
发表于2025-01-24
Representations of the Intellectual pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
愛德華・W・薩義德
(Edward W. Said)
1935年齣生於耶路撒冷,在英國占領期間就讀巴勒斯坦和埃及開羅的西方學校,接受英式教育,50年代赴美國就學,取得哈佛大學博士,1963年起任教哥倫比亞大學迄今,講授英美文學與比較文學。
薩義德著作等身,其中以《東方學》(Orientalism,1978)聞名遐邇,成為後殖民與後現代主義辯論的先鋒。20年來,薩義德著述不輟,焦點擴及政治觀察、文化批判,甚至音樂述評等範疇。與此同時他還以知識分子的身份積極投入巴勒斯坦解放運動,其學術建樹和政治參與都很引人矚目。
記得繁體中文版翻譯的甚好
評分語言太有力量,常常就讓人攥緊瞭拳頭,心裏湧著”知識分子的良心“。大概也正因如此,加上是演講稿,大概念總在重復、反復咂摸,卻沒有什麼具體做法建議。跟單德興的中譯本放一塊兒讀,大部分地方仍是原文更清晰、更易理解,薩義德愛用長句和抽象詞,的確很難翻譯。
評分語言太有力量,常常就讓人攥緊瞭拳頭,心裏湧著”知識分子的良心“。大概也正因如此,加上是演講稿,大概念總在重復、反復咂摸,卻沒有什麼具體做法建議。跟單德興的中譯本放一塊兒讀,大部分地方仍是原文更清晰、更易理解,薩義德愛用長句和抽象詞,的確很難翻譯。
評分記得繁體中文版翻譯的甚好
評分語言太有力量,常常就讓人攥緊瞭拳頭,心裏湧著”知識分子的良心“。大概也正因如此,加上是演講稿,大概念總在重復、反復咂摸,卻沒有什麼具體做法建議。跟單德興的中譯本放一塊兒讀,大部分地方仍是原文更清晰、更易理解,薩義德愛用長句和抽象詞,的確很難翻譯。
读完萨义徳的《知识分子论》,才体悟得自己做为流亡者的一面。“大多数人主要知道一个文化、一个环境、一个家,流亡者至少知道两个... 流亡是过着习以为常的秩序之外的生活。它是游牧的、去中心的(decentered)、对位的(contrapuntal)。” 流亡,不同于流浪,因为流浪是漫无...
評分陈寿文:他是一个流亡者――萨义德逝世周年祭 题记:2004年9月24日,萨义德逝世一周年。我以为对于一个思想者,行动者的最好纪念是理解体验其思想并与之同行,在本没有路的地方走出路来,把小路扩展成大路...... 有一种风行但完全错误的认定:流亡是被完全切断,孤立无望地...
評分 評分 評分同样是对启蒙以来西方主流价值观的反思,杜维明的重点在于对工具理性个人主义的反思,因而极力倡导从儒家传统中打捞文化的精髓,以“己所不欲,不施于人”的恕道和“己欲利而利人,己欲达而达人”的仁道,重新构建全球化轴心时代的全球伦理,力图重提集体(全球村)精神。而面...
Representations of the Intellectual pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025