「這是一本對我電影劇本寫作有巨大影響的工具書,簡明、扼要,重點不斷重複,很容易吸收及運用。主流電影最容易吸引人的要件是什麼,依我看法有二:1.順暢精彩,啟承轉合有致的故事性結構。2.一般觀眾樂於認同的人物刻劃及性格發展。Syd Field 這本《實用電影編劇技巧》,對於以上兩方面,有極實惠的見解,非常值得初學電影編劇者參考。」
--電影編劇、導演/李安
「本書是充滿常識、然卻與眾不同的必需品。」
--《風尚雜誌》
「Field 易於跟進的研討方式是輕鬆的;而他強調正確的態度和動機是高瞻遠矚的。」
--《洛杉磯時報》
◎聯合推薦:《洛杉磯時報》、《風尚雜誌》
本書是實用性極高的入門書籍,作者對電影劇本的寫作,從基本構想到完成劇本,進行非常詳盡的創作重點堤示。介紹電影劇本寫作的關鍵性重要用語,如:「場面」(scene),「段落」(sequence),「轉折點」(plotpoint),等;並逐章說明主要題材,人物,構成人物,創造人物,結尾與開端,佈局,段落,轉折點,場面,改編,電影劇本的形式,搭建電影劇本,寫電影劇本,合編劇本,寫完劇本以後,等等。
本書作者SydField有著極為豐富的閱讀,修改,研究電影劇本的經驗,他曾在大 型電影製作公司掌理劇本部門,並製作,編寫過上百部電影。本書封底有《推手》《喜宴》導演李安的推薦。
悉德·菲尔德(Syd Field),美国编剧,制片人,最畅销的电影编剧著作作家。他的著作《电影剧本写作基础》自1982年首版以来已被译成16种语言,在世界250多所大学用作教材,《电影剧作者疑难问题解决指南》是续篇,进一步揭示了剧作的奥秘和技巧。他曾在全球许多国家任教,现在是好莱坞电影公司的剧本审稿人以及编剧顾问。
菲尔德的这两本书我都快翻烂了,书很薄但特经看,分析剧本结构其实就是电影的骨架。在写剧本的过程中遇到问题我都要再回来翻翻他的书。但是我要说的是其实写作是一个很需要天赋的事情,什么理论都知道了还是可能写不出来,感悟生活、充分的想象力和对写作的热情最重要。这本书...
评分这本书从头到尾都是在讲电影的结构问题。不过它针对的主要是以好莱坞为代表的商业片,纪录片不在其讨论范围之内。 它给出的主要是在创作剧本过程中的一些要点,比如说,在前10页(前10分钟)你就需要吸引观众的兴趣,如何一步步设置冲突与矛盾,等等。其“建制——对...
评分剧本写作(1) 写剧本有两种方法: 一:一种是先有了想法,然后按照想法去创造人物。 二:创造一个人物,从人物身上会产生出需求,动作和故事。 了解4个:开端、情节点1、情节点2、结尾。 完成:动作、人物 的相关准备。 便可开始剧本写作。 什么是剧本及其戏剧性结构 剧本:一...
评分都是套路,作为入门读物有点用处,如果已看过《故事》就算了。没有写出电影剧本的创作本质,和电影剧本作为一门独立艺术的独特品质。 什么标准三幕剧,什么第一幕必须14张卡片,我服了! 为了说明一个简单的道理扯到物理学天文学,服了! 所举电影多为好莱坞动作片。记得比较...
评分电影剧本:它不是小说,也绝对不是戏剧。 在小说中,所有的行为动作都发生在人物的头脑中──在戏剧性行为动作的“头脑幻景”之中。戏剧中,所有行为动作产生于戏剧的对白语言之中,它本身就是用口头讲述出来的文字。 电影则不同。电影是一种视觉媒介,一个电影剧本就是由画面...
我必须承认,这本书中关于“如何处理非线性叙事”的部分,是我阅读体验中最为烧脑,但也收获最大的篇章。作者对时间线的打乱、闪回和预叙的处理,展现了极高的理论深度和实践经验。他并没有简单地教导如何“倒叙”,而是深入探讨了为什么要在特定时刻打乱时间顺序,这种打乱本身需要承担什么样的叙事风险,以及如何通过视觉线索来引导观众穿越时空而不感到困惑。他引用了许多非线性叙事大师的作品作为范例,深入剖析了他们的剪辑逻辑如何在剧本层面就已经被预设好了。这种对叙事复杂性的坦诚布公,让我意识到,好的故事不一定需要“简单”,但它必须是“清晰”的,即使结构复杂,观众也应该能感受到作者的掌控力。这本书对那些渴望挑战传统三幕结构,想要探索更具实验性叙事手法的作者来说,无疑是一剂强心针。它不仅提供了技术层面的指导,更重要的是,它给予了创作者突破自我设限的勇气,鼓励我们在遵循基本规律的同时,勇敢地去打破它,去创造属于自己的独特叙事节奏和电影语言。
评分这本书的叙事风格实在是太跳跃了,读起来像是在听一位经验丰富但极其健谈的导演在私人酒会上跟你分享他的“血泪史”。他似乎对教科书式的理论嗤之以鼻,更热衷于用大量的案例分析来佐证自己的观点。我尤其欣赏作者在探讨“人物弧光”那一部分的处理方式,他没有给出任何标准模板,而是选取了十几个跨度极大的角色——从莎士比亚悲剧中的人物到近年的独立电影主角——逐一剖析他们内心动机的复杂性和外在行为的矛盾性是如何被精妙地编织在一起的。这种不拘一格、鼓励探索的论调,对于正处于迷茫期的创作者来说,简直是最好的强心剂。当然,这种风格也带来了一点小小的挑战,那就是信息密度实在太高,有时候需要停下来,反复琢磨作者突然抛出的某个观点,是不是真的能适用于我正在构思的那个略显“古怪”的设定。而且,作者对某些经典叙事套路的批判相当犀利,读到那些段落时,你会忍不住想立刻打开电脑,去重温几部被他“点名批评”的电影,看看自己是不是也陷入了类似的思维定势。总的来说,它更像是一个良师益友的深夜谈心,而不是一份冷冰冰的教材,充满了人情味和对艺术的无限热爱,让人读完后热血沸腾,迫不及待想动笔。
评分我最看重的是这本书中关于“对话设计”的实操环节,这部分的内容简直是干货中的战斗机,完全超出了我的预期。我原本以为,对话无非就是让角色把“应该说的话”说出来,但作者用极其细致的篇幅,讲解了“潜台词”的构建艺术。他提出了一个很有趣的观点:真正好的对话,永远是角色在“试图隐藏什么”而不是“试图表达什么”时产生的张力。为了说明这一点,作者甚至加入了一些剧本片段的对比展示,一边是平铺直叙的对话,另一边是经过精心打磨的、充满暗示和双关的台词,视觉上的冲击力极强,让人立刻领悟到了“少即是多”的精髓。此外,书中对于不同文化背景和时代背景下,如何处理角色的“语态”也有独到的见解,避免了现代白话文一统天下的尴尬局面。阅读这些内容时,我的笔记本上密密麻麻地记满了各种“可以借鉴的句式结构”,感觉自己的语言库得到了极大的扩充。这本书对于提升剧本的“可读性”有着立竿见影的效果,因为它让你明白,剧本首先是写给阅读者看的文本,它必须具备自身的节奏感和音乐性。
评分这本书的结构安排非常巧妙,它不像某些编剧指南那样从头到尾线性推进,而是像一个图书馆的导览图,你可以根据自己目前最薄弱的环节,随时切入阅读。我个人是通过“镜头感与场面调度”的章节入门的,这个部分写得极其富有画面感。作者强调,一个合格的编剧必须是一个“内在的导演”,在写下每一个场景描述时,脑海中已经完成了初步的剪辑和运镜工作。他用大量的篇幅来讨论如何用文字的力量来模拟运动镜头——比如如何通过对光线和环境声音的精准捕捉,来暗示角色的情绪状态,而不是直接用“他很悲伤”来交代。这种从“写故事”到“拍故事”的思维转换,是这本书给予我的核心训练。书里甚至附带了一些关于如何标记特殊景别和运镜的简要说明,虽然不是专业的导演手册,但对于编剧来说,已经足够清晰地与未来的导演进行有效沟通了。这使得我阅读过程中,代入感极强,每读完一个场景描述,我都能在脑海中“看到”一段电影片段,这种沉浸式的学习体验是其他理论书籍难以比拟的。
评分这本书的封面设计实在是太吸引人了,那种充满复古感的排版,搭配上深邃的蓝紫色调,简直让人一看就心头一紧,仿佛已经能闻到旧书店里纸张特有的味道。我本来是对电影制作不太了解的圈外人,但看到这本书的名字和封面,就忍不住想深入探索一下“编剧”这个神秘的职业。拿到手后,先是细细品味了一下作者的引言,感觉他真的是一个浸淫行业多年的老前辈,文字里透着一股子对故事的敬畏和对技艺的执着。他没有上来就堆砌那些生涩的专业术语,而是用非常亲切的口吻,聊着那些关于“灵感如何降临”的哲学问题,以及如何捕捉日常生活中那些稍纵即逝的戏剧性瞬间。尤其是他提到一个构思初期如何通过不断的自我提问来“打磨”核心冲突的章节,那段描述简直是醍醐灌顶。我过去看电影总觉得情节的推进很自然,现在才意识到,每一个转折背后都隐藏着编剧近乎偏执的逻辑构建。这本书的装帧质量也非常好,纸张厚实,阅读体验极为舒适,这对于一本需要反复翻阅和做笔记的工具书来说,无疑是加分项。它让我这个门外汉,对电影叙事结构有了一个初步但相当扎实的概念框架,不再是零散的观影感受,而是一套可以被拆解和学习的“方法论”。我甚至开始尝试在脑海里给日常生活中发生的小事件搭建起三幕剧的结构,这种思维上的转变,正是这本书带来的最大惊喜。
评分循序漸進,簡潔明瞭
评分(22-24/2/2017) 如果說麥基的《故事》是結構為主,Syd Field的作品就是以人為主。他教導編劇從人物去想故事,先想好人物背景,再慢慢創造人物小傳;而不是先定好故事大綱和結構。而重要的事情要說三遍,有關故事三幕寫法、步驟,以及運用卡片的手法,作者重覆次數多得讀者懂倒背。特別喜歡他以整個章節去談寫作方式,以及面對寫作障礙時應如何面對,亦有談到與人合寫劇本的方式。Syd對於改編劇本的見解與麥基略有不同,他沒有認為編劇需要很仔細地認識原著中所有人物和故事。Syd沒有分析原型和極簡等劇本結構,沒有強調人物改變,亦沒有談及正/負極理論,但其「知道結尾和轉捩點」的寫法相比較易掌握。值得一讚的是譯者曾西霸非常專業,他於每章所寫的注譯非常詳細,亦加入了很多本地化元素。非常好的入門級書籍。
评分我覺得我是個潛力股!
评分(22-24/2/2017) 如果說麥基的《故事》是結構為主,Syd Field的作品就是以人為主。他教導編劇從人物去想故事,先想好人物背景,再慢慢創造人物小傳;而不是先定好故事大綱和結構。而重要的事情要說三遍,有關故事三幕寫法、步驟,以及運用卡片的手法,作者重覆次數多得讀者懂倒背。特別喜歡他以整個章節去談寫作方式,以及面對寫作障礙時應如何面對,亦有談到與人合寫劇本的方式。Syd對於改編劇本的見解與麥基略有不同,他沒有認為編劇需要很仔細地認識原著中所有人物和故事。Syd沒有分析原型和極簡等劇本結構,沒有強調人物改變,亦沒有談及正/負極理論,但其「知道結尾和轉捩點」的寫法相比較易掌握。值得一讚的是譯者曾西霸非常專業,他於每章所寫的注譯非常詳細,亦加入了很多本地化元素。非常好的入門級書籍。
评分入门级
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有