The Modern Chinese Folklore Movement burst onto the scene at National Peking University between 1918 and 1926. A group of literary scholars, inspired by Western thought, turned to the study and revitalization of folklore – popular songs, beliefs, and customs – to rally the people around the flag during an era of deep postwar disillusionment.
Saving the Nation through Culture opens a new chapter in the world history of the Folklore Movement by exploring the origins and evolution of the discipline’s Chinese branch. Gao reveals that intellectuals in the New Culture Movement influenced the founding folklorists with their aim to repudiate Confucianism following the Chinese Republic’s failure to modernize the nation. The folklorists, however, faced a unique challenge – advocating for modern academic methods and constructions while upholding folklore as the key to the nation’s salvation.
Largely unknown in the West and underappreciated in China, the Modern Folklore Movement failed to achieve its goal of reinvigorating the Chinese nation. But it helped establish a modern discipline, promoting a spirit of academic independence that continues to influence Chinese intellectuals today.
Saving the Nation through Culture is for anyone interested in the cultural and intellectual history of modern China and the international history of folklore studies.
Jie Gao is an assistant professor of history at Murray State University in Kentucky. Her work has appeared in several journals and books in Canada, China, South Korea, the United Kingdom, and the United States.
评分
评分
评分
评分
我特别欣赏作者在处理全球化议题时的审慎态度。这本书绝非简单的“本土文化对抗外来冲击”的二元对立叙事。相反,作者花了相当大的篇幅去探讨“混血文化”的生命力,也就是不同文化元素在碰撞与融合中产生的意料之外的创新。书中有一个案例分析,是关于一种在跨国贸易港口兴起的非官方音乐形式,这种音乐吸收了多种语言的歌词、不同地域的演奏技法,形成了一种全新的表达方式。作者并没有将此视为对纯粹传统的“污染”,而是将其视为文化适应性和生命力的有力证明。他提出的核心观点似乎是:文化并非一个需要被静态保护的博物馆展品,而是一个需要不断经历“熵增”与重组的生命体。这种不加道德评判、着眼于现象本质的分析,让整本书的论述显得非常现代和具有前瞻性。它挑战了我们对于“真实性”和“纯洁性”的僵化认知,鼓励读者以一种更开放、更动态的视角去拥抱文化演变中的不确定性,这对于我们理解未来社会中不同社群的互动模式,具有重要的指导意义。
评分这本书的语言风格,用“克制而富有韵律感”来形容或许最为贴切。作者似乎刻意避开了那些华丽的辞藻和煽情的陈述,而是用一种近乎冷静的、近乎于科学报告的笔调来描述那些极具情感冲击力的现象。比如,在描述一个传统节日式微的过程时,作者没有渲染悲伤,而是客观地记录了参与人数逐年下降的百分比,记录了某个标志性仪式的流程被缩短的分钟数,以及参与者表情的细微变化。然而,正是这种极度的克制,反而激发了读者自身想象力的充分介入,让悲凉感在读者的内心深处悄然滋长,比任何直接的控诉都来得更为深刻和持久。这种“留白”的艺术,使得不同背景的读者都能将自己的经历投射进去,从而获得一种高度个性化的阅读体验。我发现自己在阅读这些冷静的叙述时,脑海中自动填充了许多与我自身经验相符的场景,这种“合作式创作”的阅读体验,是许多过于直白的著作所无法给予的,它要求读者不仅是信息的接收者,更是意义的主动建构者。
评分这本书的行文风格非常跳跃,读起来像是在进行一场跨越时空的对话,丝毫没有那种传统非虚构作品的线性拖沓感。作者似乎深谙如何利用对比来制造张力,前一页还在深入分析18世纪欧洲启蒙运动对审美观念的重塑,下一页笔锋一转,就倏忽间跳到了当代社交媒体上“网红打卡点”的文化现象,探讨后者是如何在无意识中解构或重塑我们对“美”的集体认知。这种看似漫不经心的切换,实则背后有着极其严密的逻辑链条支撑,每一个段落的结尾都像是一个精心设置的钩子,让你迫不及待地想知道作者如何将这两个看似风马牛不相及的议题缝合起来。更令人称道的是,作者引用了大量的非主流研究资料,比如一些尘封已久的档案记录和口述历史片段,这些内容的穿插,极大地丰富了论证的厚度,使得整本书读起来充满了探秘的乐趣,让人不禁感叹:“原来还能这么看!”阅读过程中,我需要频繁地停下来,不是因为内容太难理解,而是因为那些新奇的观点和跨界联想太过丰富,需要时间去消化和整理,思考它对自己现有认知体系的冲击。这种高密度的信息输入,对于那些习惯了平铺直叙的读者来说,可能需要一点适应期,但一旦跟上了作者的思维频率,那种酣畅淋漓的阅读快感是无与伦比的。
评分这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,那种略带复古的封面材质,摸上去很有质感,配合上烫金的书名,散发出一种低调而沉稳的气息,让人忍不住想立刻翻开它。我尤其喜欢扉页上的那段引言,虽然是黑白印刷,但其排版和字体选择都透露出一种对阅读仪式感的尊重。刚拿到手的时候,我本来以为它会是一本晦涩难懂的学术著作,毕竟“文化”这个词常常与厚重的理论挂钩,但翻开第一章后,我的顾虑就完全打消了。作者的叙事节奏把握得极为精准,他并没有急于抛出宏大的论点,而是选择了一个非常生活化的场景作为切入点——一个偏远小镇上即将消失的传统手工艺。通过对这个微小故事的细腻描摹,我仿佛能闻到空气中弥漫的木屑味和颜料味,感受到老匠人手中那双布满老茧的手的温度。这种“见微知著”的写作手法,让原本抽象的文化概念变得触手可及,也让我对后续的论述充满了期待,它不是高高在上的理论灌输,更像是一次由近及远的,充满温度的引路。我花了很长时间在阅读开篇的这部分,甚至没有急着去了解全书的宏大结构,仅仅是沉浸在那份朴素的真实感中,就已经觉得物超所值了。
评分这本书最让我感到震撼的是它对“集体记忆”这一概念的解构,其深度和角度之刁钻,是我此前阅读的任何相关书籍都未曾达到的。作者并没有采用社会学中常见的自上而下的宏大叙事框架,而是从个体对“遗忘”的抵抗这一微观层面切入,探讨文化传承的真正阻力究竟来自何处。书中有一章专门描述了一个小镇居民在拆迁过程中,对于一张老照片中模糊背景的执着争论,这场争论的核心,不在于照片里的人是谁,而在于照片里那栋建筑曾经承载的集体情感的“物理载体”是否必须保留。作者敏锐地指出,我们对于“文化”的定义往往被其“可见性”或“物质性”所绑架,而真正构成文化内核的是那些无法被轻易量化和保存的“共鸣频率”。这种对“无形资产”的关注,使得全书的论述摆脱了对文物保护或艺术展览的传统窠臼,转而探讨文化在日常互动中的动态演变和衰减机制。读完这一章,我甚至开始反思自己对于那些已经逝去的童年记忆的处理方式,它提供了一种全新的视角来审视我们与过去的关系,不再是简单的怀旧,而是一种更具批判性和行动力的审视。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有