在一个夏末的晨光里,下曼哈顿的人们鸦雀无声地站着,难以置信地盯着世贸双子塔。这是1974年8月,一个神秘的走钢丝者在双塔之间,在离地四分之一英里处,跑着,舞着,跳着。纽约的街道上,所有人都驻足抬头观看,芸芸众生的平凡日子,也为之不凡起来。旅居美国的爱尔兰著名作家科伦•麦凯恩以其如椽之笔,将纽约城和纽约人,以人们从未体验过的方式,联系到一起。
《转吧,这伟大的世界》捕捉到了过渡时期的美国精神:非比寻常的希望,还有回首曾经,那令人心碎的纯真。此书也唤醒了我们对于小说的认识,让我们看到小说可以达成怎样的成就,形成怎样的冲击,实现怎样的疗治。
科伦•麦凯恩,1965年生于爱尔兰都柏林,受其当记者的父亲的影响,自小立志成为一名记者,高中毕业后进入都柏林理工学院攻读新闻学专业,后成为《爱尔兰新闻》的记者。
1986年,麦凯恩为小说创作来到美国,之后的一年半里,他骑车穿越了北美,为其之后的小说累积了大量素材。1988年至1991年,他旅居德克萨斯州,在德克萨斯大学获得文学学士学位。1992年与妻子结婚后移居日本,后搬回纽约,在纽约市立大学亨特学院教授创意写作课程至今。
自1994年出版短篇小说集《黑河钓事》起,麦凯恩已出版七部长篇小说、三部中短篇小说集,包括《佐利姑娘》《舞者》《转吧,这伟大的世界》《隧道尽头的光明》《飞越大西洋》等。其中,《转吧,这伟大的世界》获2009年度美国国家图书奖、2011年度国际IMPAC都柏林文学奖。其作品已被翻译成三十多种语言。
他最近的一部作品是散文集《给青年作家的信》 (2017)。
—— 战争是关于虚荣心的,他说。战争属于老人,老得不忍去照镜子、所以让年轻人去送死的人。战争是虚荣的聚会。他们希望简化一切:恨你的仇敌,别去对他有任何了解。他声称,战争是最不符合美国精神的,战争背后没有理想主义,只有失败。 —— 所有这些关于自由的大话。全是...
评分读的是英文版,而且是用很纠结的方式读——在iPad和iPhone上,通过Amazon的App读,于是留下的Highlight无法转到任何地方。不擅写评论,就抄抄书吧。 原文: Page 20 “ The comfort he got from the hard, cold truth -- the filth, the war, the poverty -- was that life co...
评分题目是从别人那里借来的,希望题目的主人不会介意。 旋转的只能是漩涡。要是蓝熊没有被侏儒海盗救起来,他会在马尔姆激流的尽头闻到根氟的味道,然后掉到另一个空间里么?如果那位渔夫没有机智地抓住水桶浮到海面,他会在莫斯肯漩涡里发现另一个世界么?时间是个漩涡的隧洞,...
评分会看这本书完全是因为当时看到封面上贴了一个National Book Award的金闪闪的贴纸;虽然事实上我不怎么关注这个奖项,但人有的时候就是这样贱。 这本书读了一半,然后实在是读不下去了。 不是说这本书写的不好。从技术上讲,总要好过那些青春文学,或者畅销惊悚读物之类的快...
评分我真高兴我看了这本书。有关于生活和信仰。 很难说主线是那个无名神秘的走钢丝者还是从来没有出现过的科里根,故事是围绕那个特定时代展开。 看完第一部分的时候,我在想,为什么国内就不能产生这样的作品。作者用一种包容的、理解的、富有浪漫主义情怀的态度来诠释“美国精...
简直不敢相信这作者是怎么做到将科幻的硬核设定和人性的软弱无力结合得如此天衣无缝的。我通常对那些充斥着复杂物理定律和晦涩技术名词的作品不太感冒,但在这里,那些高深的理论背景,比如关于时间折叠和多维空间的数据流,竟然奇迹般地服务于人物的情感线索,而不是成为炫技的工具。我感觉自己不是在看一个故事,而是在参与一场智力上的攀登。每一个关键转折点,都需要我反复回溯前面的章节,去拼凑那些看似不经意的线索,每一次豁然开朗的瞬间,都伴随着对人性复杂性的更深一层理解。特别是关于记忆的片段处理,简直是神来之笔。记忆被当作一种可交易的资产,或者说,一种可以被篡改的程序,这种设定带来了一种极端的哲学困境:当你的过去可以被编辑,你还能称之为“你”吗?这种对自我认同的拷问,远远超越了普通冒险故事的范畴,直击灵魂深处。
评分我必须要提一下这本书的语言风格,它给我一种强烈的“口述史”的感觉,仿佛我不是在阅读印刷的文字,而是坐在一个篝火旁,听一位经验丰富、阅尽沧桑的长者,用他那沙哑而充满智慧的声音,娓娓道来一段尘封已久的秘辛。这种叙事语调的亲近感,让那些宏大的背景设定立刻变得可触可感,那些遥远的星辰和古老的契约,仿佛就发生在我隔壁的街角。它使用的比喻和意象,非常接地气,但又极富想象力,像是把神话传说重新用现代的逻辑重新编织了一遍。整本书的氛围是略带忧郁的,但绝不悲观,那是一种历经劫难后,对生命本身所抱有的,近乎虔诚的尊重。每一次翻开它,都像是在进行一次精神上的洗礼,它教会我的,或许不是如何去征服世界,而是如何以更谦卑的姿态去面对这个变幻莫测的宇宙。
评分这本小说给我的感觉就像是坐上了一艘失重的宇宙飞船,一下子就被抛入了完全陌生的星系。作者构建的世界观宏大得令人窒息,那种扑面而来的史诗感,不是那种陈词滥调的“波澜壮阔”,而是渗透在每一个微小细节里的厚重感。比如,他对不同种族间那种根深蒂固的文化隔阂和微妙的权力平衡的描写,细腻到让人能闻到空气中弥漫的硫磺味和香料味。故事的节奏把握得极佳,它不会一味地追求快速推进,反而时不时地会放慢下来,聚焦于某个普通角色在巨大历史洪流中的一次抉择,那种小人物的挣扎和最终的妥协或反抗,比那些王侯将相的争斗更让人心惊肉跳。我特别欣赏作者在处理“选择”这个主题时的那种冷峻和决绝,没有绝对的对错,只有无可避免的代价。读完后,那种久久不能散去的怅然若失感,就像是看完一场盛大落幕的戏剧,你知道故事已经结束,但你仍旧渴望能再多看一分钟,哪怕只是看看那些曾经鲜活的面孔。
评分说实话,一开始我有点被这本书的篇幅吓到,但一旦沉浸进去,时间感就完全消失了。这本书最引人入胜的,是它对“权力腐蚀”的描绘,那种缓慢、渐进、润物细无声的侵蚀过程,真实得让人感到彻骨的寒冷。它没有设置一个脸谱化的“大反派”,相反,所有的冲突都源于善意和理想在现实泥潭中的挣扎变形。看着那些曾经满怀抱负的开拓者,一步步地,不是因为贪婪,而是因为恐惧或责任,做出了那些最终毁灭一切的决定,我感到的不是愤怒,而是一种深深的无力感。作者巧妙地利用了家族史和政治斗争两条线索并行推进,历史的重复性在这本书里得到了最残酷的展现。你会发现,无论技术如何进步,社会结构如何演变,人类在面对未知和恐惧时的基本反应模式,其实从未改变。这是一部让人读完后,需要静坐很久,才能重新整理好自己对世界看法的作品。
评分读这本书的时候,我脑子里总是不由自主地浮现出那些古典油画的画面感,那种强烈的视觉冲击力。作者的文字功底,毋庸置疑,他似乎对色彩和光影的运用有着一种近乎偏执的追求。他描述一场战争,不是硝烟弥漫的混乱,而是被黄昏的斜阳镀上了一层血色,那种肃穆和悲凉交织的美感,让人不忍直视又无法移开目光。而且,这本书的情感表达极其克制,这才是最厉害的地方。它很少用直白的语言去宣告“爱”或者“恨”,而是通过环境的渲染、人物细微的肢体语言,将那些汹涌的情感暗流推到表面。比如,两个宿敌在短暂和平时期的一次对饮,那杯酒里沉淀的,是数十年来的误解、敬意和无法跨越的鸿沟,这种“此时无声胜有声”的叙事手法,让我这个习惯了直抒胸臆的读者,感到一种全新的阅读震撼。我甚至会停下来,对着某一句话反复琢磨,试图捕捉作者藏在那里的那份深意。
评分唉...让世界在癫痫中转下去。
评分凌晨两点半读完。这真是一本对我来说意味非常的小说,准确来讲它吓到我了,我自此知道了点关于小说关于人的故事与性命的别的东西。
评分“有时候获取平衡的唯一方式 或许是你知道如何跌落 ”。经典再版。
评分新年第一本书,很棒!
评分如果你爱他,送他去纽约,因为那里是天堂,如果你恨他,送他去纽约,因为那里是地狱。一本饱含同情的作品,一部纽约的传记,看完后,我得要搬来板凳,坐下来,好好说说这部作品有多么美,而有多美,就有多令人心碎。美丽到令人颤抖,无力到令人心碎,你听不见心碎的声音,是因为都在这本书里了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有