诺曼•麦克林恩
1902-1990
芝加哥大学文学教授,教授莎士比亚和浪漫派诗歌。退休后,年过七旬的他出版了自传性小说《一江流过水悠悠》,获得意料之外的成功。该小说被提名1977年普利策小说奖,畅销多年,如今已被认为是美国文学的不朽经典。1991年,芝大将一座改建的教堂建筑命名为“麦克林恩楼”。
陆谷孙
复旦大学英文教授,词典编撰家、散文家、翻译家,主编有《英汉大词典》、《汉英大词典》等影响深远的词典多部,并有《余墨集》、《余墨二集》和《莎士比亚研究十讲》等文集,《幼狮》、《星期一的故事》等译著行世。1994年,他以最高票数获选“复旦大学杰出教授”。 《大河恋》是他的最新译作。
我试图看过两次英文原版,都没看下去,觉得很晦涩。毕竟是一百年前的事情了。写柯立芝繁荣时期,蒙大拿的生活。译本很好看,流畅宁静,满满的Midwest风光,好像就能闻到针叶林的气息。 最初对这本书感兴趣是因为布拉德皮特的电影《大河恋》。电影拍的非常美,皮特那时候还是青...
评分我试图看过两次英文原版,都没看下去,觉得很晦涩。毕竟是一百年前的事情了。写柯立芝繁荣时期,蒙大拿的生活。译本很好看,流畅宁静,满满的Midwest风光,好像就能闻到针叶林的气息。 最初对这本书感兴趣是因为布拉德皮特的电影《大河恋》。电影拍的非常美,皮特那时候还是青...
评分老神仙的翻译很棒,也许换个人翻译成别的风格也不错,但现在读来十分美丽流畅,比起如今很多译作强烈的文化差别感来说,个人更喜欢些。 双语排版挺好,否则一册倒太薄了,又是规矩优雅的文字,有原文配上很合适。若为学习,有左英右单词注释的对照排版就更好了。 十多年前第一...
评分《大河恋》是芝加哥大学文学教授诺曼·麦克林恩七十多岁时写就的自传性小说,其中收录了麦克林恩的三篇小说,我最喜欢第一篇同名故事。读完之后,仿佛有股清凉的河水从心间流过,内心的焦躁被抚平,心瞬间就安静下来了。 在美国西部小城米苏拉,层峦叠嶂,河水悠悠。诺...
评分古今中外,除去游记,大抵自传体小说是最容易写得动人出彩的,古有清人沈三白的《浮生六记》,今有麦克林恩的《一江流过水悠悠》。此书一出,三十多年来,始终是芝加哥大学出版社的镇社之宝(麦克林恩曾任教芝加哥大学,退休后写作了此书)。不少人其实知道这部小说的故事,因...
看了一遍后就再也忘不了了,尤其是鱼竿挥舞的一霎那,美进了心里。对大自然的爱,引起超强共鸣。
评分好电影
评分感动。
评分我的长大后,终其一生,只不过是整理自己的童年
评分感动。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有