19世纪30年代,雾都伦敦,小男孩奥利佛·特维斯特自幼被父母抛弃,孤独地在教区抚幼院里长大,随后他被迫进入苛刻的巴姆鲍经营的棺材店里做学徒,由于不能承受繁重的劳动和老板的打骂,他逃到伦敦街上,成为一名雾都孤儿。在伦敦游荡的时候,独自一人的奥利佛被当地一个扒手黑帮盯上,并且被险恶的费金骗进充满罪恶和肮脏的贼窝,费金希望能够将奥利佛训练成一位盗窃能手以成为自己的“孩子盗窃集团”的一员,从而又多了一个可以为自己获取不义之财的途径。 身陷囫囵的奥利佛得到和蔼的布郎罗先生的帮助,但仅仅是他一系列冒险经历的开始。恶劣的环境、重重的误会、人性的黑暗包围着奥利佛,在流浪中他历尽艰辛,但奥利佛始终保持纯真的心,对生命抱有希望,甚至让二号贼首赛克斯的情妇南希良心发现,在他天真纯洁的身上看到往日清白的自己,最终冒着生命危险将奥利佛救出贼窟。然而,南希为了救这位可怜的孤儿而被杀,奥利佛·特维斯特经过百般周折之后,终于知道了自已真实的身份……
查尔斯·狄更斯(1812-1870):查尔斯·狄更斯,英国小说家。由于出身贫寒,从小没有在学校接受过正规的教育。他12岁便开始在工厂工作。19世纪初,资本主义开始盛行,这为英国大城市带来了繁荣,同时也造成了许多阴暗面:童工泛滥,工人阶级的生活极度困苦。狄更斯亲身体验到了社会的不公平,他开始通过自学创作小说,同时坚信只有学习才能使他脱离贫困。狄更斯凭借自己的亲身经历在小说中生动地描写了工人阶级大众的日常生活以及他们的喜怒哀乐,因而他的作品很受欢迎。狄更斯还通过诙谐的描写大胆地揭露了社会的不公正现象和社会矛盾。狄更斯最著名的作品包括《远大前程》和《雾都孤儿》等。1870年6月9日,查尔斯·狄更斯去世。他安息于威斯敏斯特教堂,与英国其他伟大的作家葬在一起。尽管人们常批评狄更斯为迎合读者的口味而过于多愁善感,但狄更斯仍与伟大的英国剧作家莎士比亚一样备受尊重,究其原因就是狄更斯创造的人物不仅被赋予了人性和幽默,同时还体现出人类真正的乐观和生命力。
有這麼一種小說, 比如李漁的無聲戲、十二樓,純屬故事想到哪編到哪,看下來只記得角色們想了個辦法做了個事,遇著些巧合得了個好結果,根本想不起來他們是怎樣的人。 還有一種小說,比如倚天屠龍記,只能讓人記得張無忌學了什麽功,遇見了什麽女子,倒了什麽楣;又學了什麽功...
评分《Oliver Twist》就是不断演进的“情景剧”,本质上是“廉价”的。就像《武林外传》经常自我嘲讽的一样:“没钱就拍个情景剧”,“情景剧有什么场景转换啊?”“三文?如今连情景喜剧都不只这个价了!” 《Oliver》也没大场面,大起落。几乎没有场面描写、风景描写、静物...
评分我有黄雨石版的《雾都孤儿》和荣如德版的《雾都孤儿》。按理说,黄雨石是翻译英语文学的专家级人物,那本《暗店街》不知是从法文直接翻译的还是从英文转译的,那句开头“我的过去,一片朦胧”就比李玉民翻译的“我飘飘何所适,不过幽幽一身影”不知道高明多少倍,而其翻译的康...
评分在狄更斯笔下的雾都里,我们看到了地狱,我们也看到了天堂,却唯独看不见人间。 毫无疑问,狄更斯是场景描摹与情境构造的大师。他对于英国底层生活的描绘淋漓尽致,如同一张地狱的立体画卷徐徐展开在我们眼前。那些暗藏在社会角落里的阴谋与残忍,仍然能给几个世纪后...
评分《雾都孤儿》是狄更斯的第二部长篇小说,也是他创作初期的优秀作品之一。“当时并不时兴写作反映生活的悲惨现实的小说,但狄更斯存心要使读者震惊。”这部小说向我们展示了小奥利弗•特威斯特这样一个处在充满贫困与犯罪的世界里的孤儿,如何受到隐藏在伦敦狭小、肮脏的偏...
我向来对那些探讨“成长”主题的小说抱有很高的期待,而这本书无疑树立了一个极高的标杆。它展现的“成长”并非一帆风顺的励志故事,而是充满了血与泪的洗礼。主角的每一次“进步”,往往伴随着更深层次的痛苦和对世界的重新认知,这种代价的沉重,让人读来不胜唏嘘。书中对于“选择”的刻画尤为深刻,当一个人被逼到绝境时,他所做的每一个决定,都可能将他导向光明或是更深的黑暗。更欣赏的是,作者并没有简单地将世界划分成黑与白,即便是那些看起来十恶不赦的角色,也常常在不经意间流露出人性中复杂而矛盾的一面,这使得整个故事的层次感得到了极大的提升。它探讨的远超一个孩子的命运,它关乎教育的缺失、法律的漏洞,以及社会结构性压迫的无声暴力,是一部具有深远社会意义的杰作。
评分这部小说的结构安排堪称教科书级别,叙事线索繁多却井井有条,人物关系错综复杂却梳理得清晰明了。读者在跟随着主角经历磨难的同时,也清晰地看到了一个庞大而腐朽的社会机器是如何运转和吞噬生命的。作者的叙事视角转换自如,时而聚焦于个体的痛苦,时而又拉高到对整个社会制度的批判层面,这种宏大与微观的切换,使得作品的视野极为开阔。我特别留意到,即便是配角,作者也给予了充分的笔墨去填充他们的动机和背景,使得整个故事的世界观异常饱满和可信。它成功地让读者体验到一种身临其境的代入感,让人不由自主地为书中人物的命运捏一把汗,为他们的每一次小小的胜利而感到由衷的欣慰。这是一部需要耐心品读,但绝对值得投入全部注意力的经典佳作,其艺术成就毋庸置疑。
评分这部作品简直是文字的盛宴,作者对社会底层生活的描摹入木三分,让人在阅读过程中仿佛能闻到十九世纪伦敦阴冷潮湿的空气,感受到那些孩子在贫民窟中挣扎求生的艰辛。书中对人性复杂性的探讨,那种在绝望中闪现出的微弱善意,以及体制对弱者的无情碾压,都刻画得极其深刻。我特别喜欢作者叙事时那种不动声色的力量,它不是通过激烈的控诉来达到目的,而是通过冷静而细致的场景还原,让读者自己去体会那种沉重的悲凉。人物塑造上,那些鲜活的面孔,从市侩的典当商到心怀鬼胎的犯罪分子,乃至那些饱受欺凌的孤儿,每一个角色都栩栩如生,他们的命运交织在一起,构成了一幅宏大而又令人心碎的众生相。读完之后,那种挥之不去的压抑感和对社会不公的深思,久久萦绕在心头,不得不说,这是一部值得反复咀嚼的经典之作,它不仅仅是一个故事,更是一面映照历史与人性的镜子。
评分读完之后,我最大的感受就是文字的韵律感和情感的爆发力。作者的文笔如同高明的音乐家,懂得何时该用轻柔的乐章来渲染气氛,何时又该用强烈的和弦来冲击读者的心房。特别是那些环境描写,简直可以称得上是文学的典范——那些浓雾弥漫的街道、昏暗的灯光下影影绰绰的人影,都成了烘托人物悲剧命运的绝佳背景。它不是那种能让你看完后立刻心情愉悦的读物,恰恰相反,它会让你沉浸在一种深刻的忧郁和反思之中。然而,正是在这种近乎残酷的真实描绘下,人物之间那些微不足道却又弥足珍贵的情感联结才显得尤为动人。那些短暂的温情和不期而遇的善意,如同黑暗中的萤火虫,虽然微弱,却足以支撑读者走完这段艰难的旅程。
评分说实话,刚开始接触这类维多利亚时代的写实主义小说,我还有些担心会因为语言的古典和情节的冗长而感到枯燥,但这本书完全打破了我的预设。它的节奏感把握得极妙,时而舒缓,细腻地铺陈人物的内心世界和环境背景;时而又骤然紧张,将读者猛地拽入一场突如其来的变故之中。尤其是在描述那些底层生活的场景时,那种细节的丰富程度令人咋舌,从食物的粗糙到衣着的褴褛,再到街巷的肮脏,无一不体现出作者深入的观察和扎实的功力。它成功地营造出一种强烈的代入感,让你不得不去思考,在那个特定的历史时期,个体生命的价值究竟几何。作者对于情节的掌控力,如同一个技艺高超的棋手,每一步都看似随意,实则暗藏玄机,为后面的高潮和转折埋下了无数精妙的伏笔。这种阅读体验,如同经历了一场漫长而又引人入胜的史诗之旅,让人欲罢不能。
评分翻译的文字不够精准,故事结构太过巧合,但不妨碍她的经典
评分英文版的,认为自己英文不错就试试吧,建议先看遍汉语的。
评分读过不知几遍,从小学到研究生
评分Charles Dickens terrific techniques f descripion worthy of reading several times
评分翻译的文字不够精准,故事结构太过巧合,但不妨碍她的经典
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有