In treating memory as a cultural rather than an individual faculty, this book provides an account of how bodily practices are transmitted in, and as, traditions. Most studies of memory as a cultural faculty focus on written, or inscribed transmissions of memories. Paul Connerton, on the other hand, concentrates on bodily (or incorporated) practices, and so questions the currently dominant idea that literary texts may be taken as a metaphor for social practices generally. The author argues that images of the past and recollected knowledge of the past are conveyed and sustained by ritual performances and that performative memory is bodily. Bodily social memory is an essential aspect of social memory, but it is an aspect which has until now been badly neglected. An innovative study, this work should be of interest to researchers into social, political and anthropological thought as well as to graduate and undergraduate students.
集体记忆或者社会记忆,在哪里显得最举足轻重且可供操作? 本书涉及的问题:群体的记忆如何传播和保持? 【群体一词用于广义,既包括小的面对面社会(如村寨和俱乐部),也包括广有领土的社会,其多数成员并不能彼此亲知(如民族国家和世界宗教)。】 问题:群体的记忆如何传播...
評分精神分析学和语言学的影响真是大得不得了,我读的几本书里,都以这些错误的理论生搬硬套来分析历史、社会、文学,毫无教益。这可能只是人类知识史上最近才出现的现象,因为我们回头看intellectual history,会发现基本是思想精英的知识史,上千年只有那么寥寥数人的思想和书。...
評分 評分精神分析学和语言学的影响真是大得不得了,我读的几本书里,都以这些错误的理论生搬硬套来分析历史、社会、文学,毫无教益。这可能只是人类知识史上最近才出现的现象,因为我们回头看intellectual history,会发现基本是思想精英的知识史,上千年只有那么寥寥数人的思想和书。...
評分集体记忆或者社会记忆,在哪里显得最举足轻重且可供操作? 本书涉及的问题:群体的记忆如何传播和保持? 【群体一词用于广义,既包括小的面对面社会(如村寨和俱乐部),也包括广有领土的社会,其多数成员并不能彼此亲知(如民族国家和世界宗教)。】 问题:群体的记忆如何传播...
讀過中譯本,很好;社會到底如何完成記憶的,倒是值得設計者們深思。
评分中文譯本質量相對很不錯瞭,但是還是原文更為舒服
评分incorporating practice和inscribing practice的區分可以對應到現在討論的embodied and mediated memory。Connerton是社會記憶領域最早關注身體問題的先驅。以今天的研究來反思他的理論,這兩種實踐顯然不是截然二分,而是共同存在的。
评分兩種記憶實踐概念很有用
评分可以說和Halbwachs各自發揮齣塗爾乾集體歡騰的兩個層麵,H重神聖社會,通嚮象徵符號、集體記憶,C著眼儀式操演,通嚮embodied memory。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有